Ach, das waren die Worte, nach denen ihr Herz gebangt hatte, während es sich in Trotz zu waffnen suchte.
Und nun hörte sie sie willenlos und schwieg in einer süßen Betäubung.
Die Zimmeruhr schlug neun und die Turmuhr draußen antwortete. Victoire, die den Schlägen ge¬ folgt war, strich das Haar zurück, und trat ans Fenster und sah auf die Straße.
"Was erregt Dich?"
"Ich meinte, daß ich den Wagen gehört hätte."
"Du hörst zu fein."
Aber sie schüttelte den Kopf, und im selben Augenblicke fuhr der Wagen der Frau von Carayon vor.
"Verlassen Sie mich . . Bitte."
"Bis auf morgen."
Und ohne zu wissen, ob es ihm glücken werde, der Begegnung mit Frau von Carayon auszuweichen, empfahl er sich rasch und huschte durch Vorzimmer und Korridor.
Alles war still und dunkel unten, und nur von der Mitte des Hausflurs her, fiel ein Lichtschimmer bis in Nähe der obersten Stufen. Aber das Glück war ihm hold. Ein breiter Pfeiler, der bis dicht an die Treppenbrüstung vorsprang, teilte den schmalen Vor¬
Ach, das waren die Worte, nach denen ihr Herz gebangt hatte, während es ſich in Trotz zu waffnen ſuchte.
Und nun hörte ſie ſie willenlos und ſchwieg in einer ſüßen Betäubung.
Die Zimmeruhr ſchlug neun und die Turmuhr draußen antwortete. Victoire, die den Schlägen ge¬ folgt war, ſtrich das Haar zurück, und trat ans Fenſter und ſah auf die Straße.
„Was erregt Dich?“
„Ich meinte, daß ich den Wagen gehört hätte.“
„Du hörſt zu fein.“
Aber ſie ſchüttelte den Kopf, und im ſelben Augenblicke fuhr der Wagen der Frau von Carayon vor.
„Verlaſſen Sie mich . . Bitte.“
„Bis auf morgen.“
Und ohne zu wiſſen, ob es ihm glücken werde, der Begegnung mit Frau von Carayon auszuweichen, empfahl er ſich raſch und huſchte durch Vorzimmer und Korridor.
Alles war ſtill und dunkel unten, und nur von der Mitte des Hausflurs her, fiel ein Lichtſchimmer bis in Nähe der oberſten Stufen. Aber das Glück war ihm hold. Ein breiter Pfeiler, der bis dicht an die Treppenbrüſtung vorſprang, teilte den ſchmalen Vor¬
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0121"n="109"/><p>Ach, das waren die Worte, nach denen ihr Herz<lb/>
gebangt hatte, während es ſich in Trotz zu waffnen ſuchte.</p><lb/><p>Und nun hörte ſie ſie willenlos und ſchwieg in<lb/>
einer ſüßen Betäubung.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p>Die Zimmeruhr ſchlug neun und die Turmuhr<lb/>
draußen antwortete. Victoire, die den Schlägen ge¬<lb/>
folgt war, ſtrich das Haar zurück, und trat ans<lb/>
Fenſter und ſah auf die Straße.</p><lb/><p>„Was erregt Dich?“</p><lb/><p>„Ich meinte, daß ich den Wagen gehört hätte.“</p><lb/><p>„Du hörſt zu fein.“</p><lb/><p>Aber ſie ſchüttelte den Kopf, und im ſelben<lb/>
Augenblicke fuhr der Wagen der Frau von Carayon vor.</p><lb/><p>„Verlaſſen Sie mich . . Bitte.“</p><lb/><p>„Bis auf morgen.“</p><lb/><p>Und ohne zu wiſſen, ob es ihm glücken werde,<lb/>
der Begegnung mit Frau von Carayon auszuweichen,<lb/>
empfahl er ſich raſch und huſchte durch Vorzimmer<lb/>
und Korridor.</p><lb/><p>Alles war ſtill und dunkel unten, und nur von<lb/>
der Mitte des Hausflurs her, fiel ein Lichtſchimmer<lb/>
bis in Nähe der oberſten Stufen. Aber das Glück war<lb/>
ihm hold. Ein breiter Pfeiler, der bis dicht an die<lb/>
Treppenbrüſtung vorſprang, teilte den ſchmalen Vor¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[109/0121]
Ach, das waren die Worte, nach denen ihr Herz
gebangt hatte, während es ſich in Trotz zu waffnen ſuchte.
Und nun hörte ſie ſie willenlos und ſchwieg in
einer ſüßen Betäubung.
Die Zimmeruhr ſchlug neun und die Turmuhr
draußen antwortete. Victoire, die den Schlägen ge¬
folgt war, ſtrich das Haar zurück, und trat ans
Fenſter und ſah auf die Straße.
„Was erregt Dich?“
„Ich meinte, daß ich den Wagen gehört hätte.“
„Du hörſt zu fein.“
Aber ſie ſchüttelte den Kopf, und im ſelben
Augenblicke fuhr der Wagen der Frau von Carayon vor.
„Verlaſſen Sie mich . . Bitte.“
„Bis auf morgen.“
Und ohne zu wiſſen, ob es ihm glücken werde,
der Begegnung mit Frau von Carayon auszuweichen,
empfahl er ſich raſch und huſchte durch Vorzimmer
und Korridor.
Alles war ſtill und dunkel unten, und nur von
der Mitte des Hausflurs her, fiel ein Lichtſchimmer
bis in Nähe der oberſten Stufen. Aber das Glück war
ihm hold. Ein breiter Pfeiler, der bis dicht an die
Treppenbrüſtung vorſprang, teilte den ſchmalen Vor¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 109. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/121>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.