Zu guter Zeit waren die Reisenden wieder in Berlin zurück. Woldemar hatte Braut und Schwägerin bis an das Kronprinzen-Ufer begleitet, mußte jedoch auf Ver¬ bleib im Barbyschen Hause verzichten, weil im Kasino eine kleine Festlichkeit stattfand, der er beiwohnen wollte.
Der alte Graf ging, als unten die Droschke hielt, mühsamlich auf seinem Zimmerteppich auf und ab, weil ihn sein Fuß, wie stets wenn das Wetter umschlug, mal wieder mit einer ziemlich heftigen Neuralgie quälte.
"Nun, da seid ihr ja wieder. Der Zug muß Ver¬ spätung gehabt haben. Und wo ist Woldemar?"
Man gab ihm Auskunft und daß Woldemar wegen seines Nichterscheinens um Entschuldigung bäte. "Gut, gut. Und nun setzt euch und erzählt. Mit dem Conte, das ließ damals allerlei zu wünschen übrig ... verzeih, Melusine. Da möcht' ich denn begreiflicherweise, daß es uns dies¬ mal besser ginge. Woldemar macht mir natürlich kein Kopfzerbrechen, aber die Familie, der alte Stechlin. Armgard braucht selbstverständlich auf eine so delikate Frage nicht zu antworten, wenn sie nicht will, wiewohl erfahrungsmäßig ein Unterschied ist zwischen Schwieger¬ müttern und Schwiegervätern. Diese sind mitunter ver¬ bindlicher als der Sohn."
Armgard lachte. "Mir Papa, passiert so was Nettes nicht. Aber mit Melusine war es wieder das
Zweiunddreißigſtes Kapitel.
Zu guter Zeit waren die Reiſenden wieder in Berlin zurück. Woldemar hatte Braut und Schwägerin bis an das Kronprinzen-Ufer begleitet, mußte jedoch auf Ver¬ bleib im Barbyſchen Hauſe verzichten, weil im Kaſino eine kleine Feſtlichkeit ſtattfand, der er beiwohnen wollte.
Der alte Graf ging, als unten die Droſchke hielt, mühſamlich auf ſeinem Zimmerteppich auf und ab, weil ihn ſein Fuß, wie ſtets wenn das Wetter umſchlug, mal wieder mit einer ziemlich heftigen Neuralgie quälte.
„Nun, da ſeid ihr ja wieder. Der Zug muß Ver¬ ſpätung gehabt haben. Und wo iſt Woldemar?“
Man gab ihm Auskunft und daß Woldemar wegen ſeines Nichterſcheinens um Entſchuldigung bäte. „Gut, gut. Und nun ſetzt euch und erzählt. Mit dem Conte, das ließ damals allerlei zu wünſchen übrig ... verzeih, Meluſine. Da möcht' ich denn begreiflicherweiſe, daß es uns dies¬ mal beſſer ginge. Woldemar macht mir natürlich kein Kopfzerbrechen, aber die Familie, der alte Stechlin. Armgard braucht ſelbſtverſtändlich auf eine ſo delikate Frage nicht zu antworten, wenn ſie nicht will, wiewohl erfahrungsmäßig ein Unterſchied iſt zwiſchen Schwieger¬ müttern und Schwiegervätern. Dieſe ſind mitunter ver¬ bindlicher als der Sohn.“
Armgard lachte. „Mir Papa, paſſiert ſo was Nettes nicht. Aber mit Meluſine war es wieder das
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0384"n="[377]"/><divn="2"><head><hirendition="#b #g">Zweiunddreißigſtes Kapitel.</hi><lb/></head><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p>Zu guter Zeit waren die Reiſenden wieder in Berlin<lb/>
zurück. Woldemar hatte Braut und Schwägerin bis an<lb/>
das Kronprinzen-Ufer begleitet, mußte jedoch auf Ver¬<lb/>
bleib im Barbyſchen Hauſe verzichten, weil im Kaſino<lb/>
eine kleine Feſtlichkeit ſtattfand, der er beiwohnen wollte.</p><lb/><p>Der alte Graf ging, als unten die Droſchke hielt,<lb/>
mühſamlich auf ſeinem Zimmerteppich auf und ab, weil<lb/>
ihn ſein Fuß, wie ſtets wenn das Wetter umſchlug, mal<lb/>
wieder mit einer ziemlich heftigen Neuralgie quälte.</p><lb/><p>„Nun, da ſeid ihr ja wieder. Der Zug muß Ver¬<lb/>ſpätung gehabt haben. Und wo iſt Woldemar?“</p><lb/><p>Man gab ihm Auskunft und daß Woldemar wegen<lb/>ſeines Nichterſcheinens um Entſchuldigung bäte. „Gut, gut.<lb/>
Und nun ſetzt euch und erzählt. Mit dem Conte, das ließ<lb/>
damals allerlei zu wünſchen übrig ... verzeih, Meluſine.<lb/>
Da möcht' ich denn begreiflicherweiſe, daß es uns dies¬<lb/>
mal beſſer ginge. Woldemar macht mir natürlich kein<lb/>
Kopfzerbrechen, aber die Familie, der alte Stechlin.<lb/>
Armgard braucht ſelbſtverſtändlich auf eine ſo delikate<lb/>
Frage nicht zu antworten, wenn ſie nicht will, wiewohl<lb/>
erfahrungsmäßig ein Unterſchied iſt zwiſchen Schwieger¬<lb/>
müttern und Schwiegervätern. Dieſe ſind mitunter ver¬<lb/>
bindlicher als der Sohn.“</p><lb/><p>Armgard lachte. „Mir Papa, paſſiert ſo was<lb/>
Nettes nicht. Aber mit Meluſine war es wieder das<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[[377]/0384]
Zweiunddreißigſtes Kapitel.
Zu guter Zeit waren die Reiſenden wieder in Berlin
zurück. Woldemar hatte Braut und Schwägerin bis an
das Kronprinzen-Ufer begleitet, mußte jedoch auf Ver¬
bleib im Barbyſchen Hauſe verzichten, weil im Kaſino
eine kleine Feſtlichkeit ſtattfand, der er beiwohnen wollte.
Der alte Graf ging, als unten die Droſchke hielt,
mühſamlich auf ſeinem Zimmerteppich auf und ab, weil
ihn ſein Fuß, wie ſtets wenn das Wetter umſchlug, mal
wieder mit einer ziemlich heftigen Neuralgie quälte.
„Nun, da ſeid ihr ja wieder. Der Zug muß Ver¬
ſpätung gehabt haben. Und wo iſt Woldemar?“
Man gab ihm Auskunft und daß Woldemar wegen
ſeines Nichterſcheinens um Entſchuldigung bäte. „Gut, gut.
Und nun ſetzt euch und erzählt. Mit dem Conte, das ließ
damals allerlei zu wünſchen übrig ... verzeih, Meluſine.
Da möcht' ich denn begreiflicherweiſe, daß es uns dies¬
mal beſſer ginge. Woldemar macht mir natürlich kein
Kopfzerbrechen, aber die Familie, der alte Stechlin.
Armgard braucht ſelbſtverſtändlich auf eine ſo delikate
Frage nicht zu antworten, wenn ſie nicht will, wiewohl
erfahrungsmäßig ein Unterſchied iſt zwiſchen Schwieger¬
müttern und Schwiegervätern. Dieſe ſind mitunter ver¬
bindlicher als der Sohn.“
Armgard lachte. „Mir Papa, paſſiert ſo was
Nettes nicht. Aber mit Meluſine war es wieder das
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899, S. [377]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/384>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.