Aber die Herren schweigen. Ich bitte Sie, sprechen Sie. Glauben Sie mir, daß ich andre Meinungen hören und ertragen kann; ich bin nicht wie er; sprechen Sie, Herr v. Wedell, sprechen Sie."
Wedell, in immer wachsender Verlegenheit, suchte nach einem Ausgleichs- und Beruhigungsworte: "Gewiß, Herr Baron, es ist, wie Sie sagen. Aber, Pardon, ich habe damals, als die Sache zum Aus¬ trag kam, vielfach aussprechen hören, und die Worte sind mir im Gedächtniß geblieben, daß der Schwächere darauf verzichten müsse, dem Stärkeren die Wege kreuzen zu wollen, das verbiete sich in Leben wie Politik, es sei nun mal so: Macht gehe vor Recht."
"Und kein Widerspruch dagegen, kein Appell?"
"Doch, Herr Baron. Unter Umständen auch ein Appell. Und um nichts zu verschweigen, ich kenne solche Fälle gerechtfertigter Opposition. Was die Schwäche nicht darf, das darf die Reinheit, die Reinheit der Ueberzeugung, die Lauterkeit der Ge¬ sinnung. Die hat das Recht der Auflehnung, sie hat sogar die Pflicht dazu. Wer aber hat diese Lauter¬ keit? Hatte sie . . . Doch ich schweige, weil ich weder Sie, Herr Baron, noch die Familie, von der wir sprechen, verletzen möchte. Sie wissen aber, auch ohne daß ich es sage, daß er, der das Wagniß wagte, diese Lauterkeit der Gesinnung nicht hatte.
Aber die Herren ſchweigen. Ich bitte Sie, ſprechen Sie. Glauben Sie mir, daß ich andre Meinungen hören und ertragen kann; ich bin nicht wie er; ſprechen Sie, Herr v. Wedell, ſprechen Sie.“
Wedell, in immer wachſender Verlegenheit, ſuchte nach einem Ausgleichs- und Beruhigungsworte: „Gewiß, Herr Baron, es iſt, wie Sie ſagen. Aber, Pardon, ich habe damals, als die Sache zum Aus¬ trag kam, vielfach ausſprechen hören, und die Worte ſind mir im Gedächtniß geblieben, daß der Schwächere darauf verzichten müſſe, dem Stärkeren die Wege kreuzen zu wollen, das verbiete ſich in Leben wie Politik, es ſei nun mal ſo: Macht gehe vor Recht.“
„Und kein Widerſpruch dagegen, kein Appell?“
„Doch, Herr Baron. Unter Umſtänden auch ein Appell. Und um nichts zu verſchweigen, ich kenne ſolche Fälle gerechtfertigter Oppoſition. Was die Schwäche nicht darf, das darf die Reinheit, die Reinheit der Ueberzeugung, die Lauterkeit der Ge¬ ſinnung. Die hat das Recht der Auflehnung, ſie hat ſogar die Pflicht dazu. Wer aber hat dieſe Lauter¬ keit? Hatte ſie . . . Doch ich ſchweige, weil ich weder Sie, Herr Baron, noch die Familie, von der wir ſprechen, verletzen möchte. Sie wiſſen aber, auch ohne daß ich es ſage, daß er, der das Wagniß wagte, dieſe Lauterkeit der Geſinnung nicht hatte.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0078"n="68"/>
Aber die Herren ſchweigen. Ich bitte Sie, ſprechen<lb/>
Sie. Glauben Sie mir, daß ich andre Meinungen<lb/>
hören und ertragen kann; ich bin nicht wie er;<lb/>ſprechen Sie, Herr v. Wedell, ſprechen Sie.“</p><lb/><p>Wedell, in immer wachſender Verlegenheit, ſuchte<lb/>
nach einem Ausgleichs- und Beruhigungsworte:<lb/>„Gewiß, Herr Baron, es iſt, wie Sie ſagen. Aber,<lb/>
Pardon, ich habe damals, als die Sache zum Aus¬<lb/>
trag kam, vielfach ausſprechen hören, und die Worte<lb/>ſind mir im Gedächtniß geblieben, daß der Schwächere<lb/>
darauf verzichten müſſe, dem Stärkeren die Wege<lb/>
kreuzen zu wollen, das verbiete ſich in Leben wie<lb/>
Politik, es ſei nun mal ſo: Macht gehe vor Recht.“<lb/></p><p>„Und kein Widerſpruch dagegen, kein Appell?“<lb/></p><p>„Doch, Herr Baron. Unter Umſtänden auch<lb/>
ein Appell. Und um nichts zu verſchweigen, ich<lb/>
kenne ſolche Fälle gerechtfertigter Oppoſition. Was<lb/>
die Schwäche nicht darf, das darf die Reinheit, die<lb/>
Reinheit der Ueberzeugung, die Lauterkeit der Ge¬<lb/>ſinnung. Die hat das Recht der Auflehnung, ſie hat<lb/>ſogar die Pflicht dazu. Wer aber <hirendition="#g">hat</hi> dieſe Lauter¬<lb/>
keit? Hatte ſie . . . Doch ich ſchweige, weil ich weder<lb/>
Sie, Herr Baron, noch die Familie, von der wir<lb/>ſprechen, verletzen möchte. Sie wiſſen aber, auch<lb/>
ohne daß ich es ſage, daß <hirendition="#g">er</hi>, der das Wagniß<lb/>
wagte, dieſe Lauterkeit der Geſinnung <hirendition="#g">nicht</hi> hatte.<lb/></p></div></body></text></TEI>
[68/0078]
Aber die Herren ſchweigen. Ich bitte Sie, ſprechen
Sie. Glauben Sie mir, daß ich andre Meinungen
hören und ertragen kann; ich bin nicht wie er;
ſprechen Sie, Herr v. Wedell, ſprechen Sie.“
Wedell, in immer wachſender Verlegenheit, ſuchte
nach einem Ausgleichs- und Beruhigungsworte:
„Gewiß, Herr Baron, es iſt, wie Sie ſagen. Aber,
Pardon, ich habe damals, als die Sache zum Aus¬
trag kam, vielfach ausſprechen hören, und die Worte
ſind mir im Gedächtniß geblieben, daß der Schwächere
darauf verzichten müſſe, dem Stärkeren die Wege
kreuzen zu wollen, das verbiete ſich in Leben wie
Politik, es ſei nun mal ſo: Macht gehe vor Recht.“
„Und kein Widerſpruch dagegen, kein Appell?“
„Doch, Herr Baron. Unter Umſtänden auch
ein Appell. Und um nichts zu verſchweigen, ich
kenne ſolche Fälle gerechtfertigter Oppoſition. Was
die Schwäche nicht darf, das darf die Reinheit, die
Reinheit der Ueberzeugung, die Lauterkeit der Ge¬
ſinnung. Die hat das Recht der Auflehnung, ſie hat
ſogar die Pflicht dazu. Wer aber hat dieſe Lauter¬
keit? Hatte ſie . . . Doch ich ſchweige, weil ich weder
Sie, Herr Baron, noch die Familie, von der wir
ſprechen, verletzen möchte. Sie wiſſen aber, auch
ohne daß ich es ſage, daß er, der das Wagniß
wagte, dieſe Lauterkeit der Geſinnung nicht hatte.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Irrungen, Wirrungen. Leipzig, 1888, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888/78>, abgerufen am 08.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.