so gut es geht nach rückwärts hin konzentriren. Sonst nicht Preußensache; hier aber rathsam."
Und damit ging er, um gute Plätze zu finden, vorauf und wählte nach Einblick in verschiedene kleine Kabinets schließlich ein mäßig großes, mit einem lederfarbnen Stoff austapeziertes Zimmer, das trotz eines breiten und dreigetheilten Fensters wenig Licht hatte, weil es auf einen engen und dunklen Hof sah. Von einem hier zu vier gedeckten Tisch wurde im Nu das vierte Couvert entfernt und während die beiden Offiziere Pallasch und Säbel in die Fensterecke stellten, wandte sich der alte Baron an den Oberkellner, der in einiger Entfernung gefolgt war, und befahl einen Hummer und einen weißen Burgunder. "Aber welchen, Botho?"
"Sagen wir Chablis."
"Gut, Chablis. Und frisches Wasser. Aber nicht aus der Leitung; lieber so, daß die Karaffe beschlägt. Und nun, meine Herren, bitte Platz zu nehmen: lieber Wedell hier, Botho Du da. Wenn nur diese Gluth, diese verfrühte Hundstagshitze nicht wäre. Luft, meine Herren, Luft. Ihr schönes Berlin, das immer schöner wird (so versichern einen wenig¬ stens alle, die nichts Besseres kennen), Ihr schönes Berlin hat alles, aber keine Luft." Und dabei riß er die großen Fensterflügel auf und setzte sich so, daß er die breite Mittelöffnung gerade vor sich hatte.
ſo gut es geht nach rückwärts hin konzentriren. Sonſt nicht Preußenſache; hier aber rathſam.“
Und damit ging er, um gute Plätze zu finden, vorauf und wählte nach Einblick in verſchiedene kleine Kabinets ſchließlich ein mäßig großes, mit einem lederfarbnen Stoff austapeziertes Zimmer, das trotz eines breiten und dreigetheilten Fenſters wenig Licht hatte, weil es auf einen engen und dunklen Hof ſah. Von einem hier zu vier gedeckten Tiſch wurde im Nu das vierte Couvert entfernt und während die beiden Offiziere Pallaſch und Säbel in die Fenſterecke ſtellten, wandte ſich der alte Baron an den Oberkellner, der in einiger Entfernung gefolgt war, und befahl einen Hummer und einen weißen Burgunder. „Aber welchen, Botho?“
„Sagen wir Chablis.“
„Gut, Chablis. Und friſches Waſſer. Aber nicht aus der Leitung; lieber ſo, daß die Karaffe beſchlägt. Und nun, meine Herren, bitte Platz zu nehmen: lieber Wedell hier, Botho Du da. Wenn nur dieſe Gluth, dieſe verfrühte Hundstagshitze nicht wäre. Luft, meine Herren, Luft. Ihr ſchönes Berlin, das immer ſchöner wird (ſo verſichern einen wenig¬ ſtens alle, die nichts Beſſeres kennen), Ihr ſchönes Berlin hat alles, aber keine Luft.“ Und dabei riß er die großen Fenſterflügel auf und ſetzte ſich ſo, daß er die breite Mittelöffnung gerade vor ſich hatte.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0073"n="63"/>ſo gut es geht nach rückwärts hin konzentriren.<lb/>
Sonſt nicht Preußenſache; hier aber rathſam.“</p><lb/><p>Und damit ging er, um gute Plätze zu finden,<lb/>
vorauf und wählte nach Einblick in verſchiedene<lb/>
kleine Kabinets ſchließlich ein mäßig großes, mit<lb/>
einem lederfarbnen Stoff austapeziertes Zimmer,<lb/>
das trotz eines breiten und dreigetheilten Fenſters<lb/>
wenig Licht hatte, weil es auf einen engen und<lb/>
dunklen Hof ſah. Von einem hier zu vier gedeckten<lb/>
Tiſch wurde im Nu das vierte Couvert entfernt und<lb/>
während die beiden Offiziere Pallaſch und Säbel in<lb/>
die Fenſterecke ſtellten, wandte ſich der alte Baron<lb/>
an den Oberkellner, der in einiger Entfernung gefolgt<lb/>
war, und befahl einen Hummer und einen weißen<lb/>
Burgunder. „Aber welchen, Botho?“</p><lb/><p>„Sagen wir Chablis.“</p><lb/><p>„Gut, Chablis. Und friſches Waſſer. Aber<lb/>
nicht aus der Leitung; lieber ſo, daß die Karaffe<lb/>
beſchlägt. Und nun, meine Herren, bitte Platz zu<lb/>
nehmen: lieber Wedell hier, Botho Du da. Wenn<lb/>
nur dieſe Gluth, dieſe verfrühte Hundstagshitze nicht<lb/>
wäre. Luft, meine Herren, Luft. Ihr ſchönes Berlin,<lb/>
das immer ſchöner wird (ſo verſichern einen wenig¬<lb/>ſtens alle, die nichts Beſſeres kennen), Ihr ſchönes<lb/>
Berlin hat alles, aber keine Luft.“ Und dabei riß<lb/>
er die großen Fenſterflügel auf und ſetzte ſich ſo,<lb/>
daß er die breite Mittelöffnung gerade vor ſich hatte.</p><lb/></div></body></text></TEI>
[63/0073]
ſo gut es geht nach rückwärts hin konzentriren.
Sonſt nicht Preußenſache; hier aber rathſam.“
Und damit ging er, um gute Plätze zu finden,
vorauf und wählte nach Einblick in verſchiedene
kleine Kabinets ſchließlich ein mäßig großes, mit
einem lederfarbnen Stoff austapeziertes Zimmer,
das trotz eines breiten und dreigetheilten Fenſters
wenig Licht hatte, weil es auf einen engen und
dunklen Hof ſah. Von einem hier zu vier gedeckten
Tiſch wurde im Nu das vierte Couvert entfernt und
während die beiden Offiziere Pallaſch und Säbel in
die Fenſterecke ſtellten, wandte ſich der alte Baron
an den Oberkellner, der in einiger Entfernung gefolgt
war, und befahl einen Hummer und einen weißen
Burgunder. „Aber welchen, Botho?“
„Sagen wir Chablis.“
„Gut, Chablis. Und friſches Waſſer. Aber
nicht aus der Leitung; lieber ſo, daß die Karaffe
beſchlägt. Und nun, meine Herren, bitte Platz zu
nehmen: lieber Wedell hier, Botho Du da. Wenn
nur dieſe Gluth, dieſe verfrühte Hundstagshitze nicht
wäre. Luft, meine Herren, Luft. Ihr ſchönes Berlin,
das immer ſchöner wird (ſo verſichern einen wenig¬
ſtens alle, die nichts Beſſeres kennen), Ihr ſchönes
Berlin hat alles, aber keine Luft.“ Und dabei riß
er die großen Fenſterflügel auf und ſetzte ſich ſo,
daß er die breite Mittelöffnung gerade vor ſich hatte.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Irrungen, Wirrungen. Leipzig, 1888, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888/73>, abgerufen am 10.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.