Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite

Effi Briest
Pinakothek besucht. Geert wollte auch noch nach dem
andern hinüber, das ich hier nicht nenne, weil ich
wegen der Rechtschreibung in Zweifel bin, und fragen
mag ich ihn nicht. Er ist übrigens engelsgut gegen
mich und erklärt mir alles. Überhaupt alles sehr
schön, aber anstrengend. In Italien wird es wohl
nachlassen und besser werden. Wir wohnen in den
,Vier Jahreszeiten', was Geert veranlaßte, mir zu
sagen, ,draußen sei Herbst, aber er habe in mir den
Frühling.' Ich finde es sehr sinnig. Er ist über¬
haupt sehr aufmerksam. Freilich ich muß es auch
sein, namentlich wenn er 'was sagt oder erklärt. Er
weiß übrigens alles so gut, daß er nicht einmal
nachzuschlagen braucht. Mit Entzücken spricht er von
Euch, namentlich von Mama. Hulda findet er etwas
zierig; aber der alte Niemeyer hat es ihm ganz an¬
gethan. Tausend Grüße von Eurer ganz berauschten,
aber auch etwas müden Effi."

Solche Karten trafen nun täglich ein, aus Inns¬
bruck, aus Verona, aus Vicenza, aus Padua, eine
jede fing an: "Wir haben heute Vormittag die
hiesige berühmte Galerie besucht," oder, wenn es nicht
die Galerie war, so war es eine Arena oder irgend eine
Kirche "Santa Maria" mit einem Zunamen. Aus
Padua kam, zugleich mit der Karte, noch ein wirklicher
Brief. "Gestern waren wir in Vicenza. Vicenza

Effi Brieſt
Pinakothek beſucht. Geert wollte auch noch nach dem
andern hinüber, das ich hier nicht nenne, weil ich
wegen der Rechtſchreibung in Zweifel bin, und fragen
mag ich ihn nicht. Er iſt übrigens engelsgut gegen
mich und erklärt mir alles. Überhaupt alles ſehr
ſchön, aber anſtrengend. In Italien wird es wohl
nachlaſſen und beſſer werden. Wir wohnen in den
,Vier Jahreszeiten‘, was Geert veranlaßte, mir zu
ſagen, ‚draußen ſei Herbſt, aber er habe in mir den
Frühling.‘ Ich finde es ſehr ſinnig. Er iſt über¬
haupt ſehr aufmerkſam. Freilich ich muß es auch
ſein, namentlich wenn er 'was ſagt oder erklärt. Er
weiß übrigens alles ſo gut, daß er nicht einmal
nachzuſchlagen braucht. Mit Entzücken ſpricht er von
Euch, namentlich von Mama. Hulda findet er etwas
zierig; aber der alte Niemeyer hat es ihm ganz an¬
gethan. Tauſend Grüße von Eurer ganz berauſchten,
aber auch etwas müden Effi.“

Solche Karten trafen nun täglich ein, aus Inns¬
bruck, aus Verona, aus Vicenza, aus Padua, eine
jede fing an: „Wir haben heute Vormittag die
hieſige berühmte Galerie beſucht,“ oder, wenn es nicht
die Galerie war, ſo war es eine Arena oder irgend eine
Kirche „Santa Maria“ mit einem Zunamen. Aus
Padua kam, zugleich mit der Karte, noch ein wirklicher
Brief. „Geſtern waren wir in Vicenza. Vicenza

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0071" n="62"/><fw place="top" type="header">Effi Brie&#x017F;t<lb/></fw> Pinakothek be&#x017F;ucht. Geert wollte auch noch nach dem<lb/>
andern hinüber, das ich hier nicht nenne, weil ich<lb/>
wegen der Recht&#x017F;chreibung in Zweifel bin, und fragen<lb/>
mag ich ihn nicht. Er i&#x017F;t übrigens engelsgut gegen<lb/>
mich und erklärt mir alles. Überhaupt alles &#x017F;ehr<lb/>
&#x017F;chön, aber an&#x017F;trengend. In Italien wird es wohl<lb/>
nachla&#x017F;&#x017F;en und be&#x017F;&#x017F;er werden. Wir wohnen in den<lb/>
,Vier Jahreszeiten&#x2018;, was Geert veranlaßte, mir zu<lb/>
&#x017F;agen, &#x201A;draußen &#x017F;ei Herb&#x017F;t, aber er habe in mir den<lb/>
Frühling.&#x2018; Ich finde es &#x017F;ehr &#x017F;innig. Er i&#x017F;t über¬<lb/>
haupt &#x017F;ehr aufmerk&#x017F;am. Freilich ich muß es <hi rendition="#g">auch</hi><lb/>
&#x017F;ein, namentlich wenn er 'was &#x017F;agt oder erklärt. Er<lb/>
weiß übrigens alles &#x017F;o gut, daß er nicht einmal<lb/>
nachzu&#x017F;chlagen braucht. Mit Entzücken &#x017F;pricht er von<lb/>
Euch, namentlich von Mama. Hulda findet er etwas<lb/>
zierig; aber der alte Niemeyer hat es ihm ganz an¬<lb/>
gethan. Tau&#x017F;end Grüße von Eurer ganz berau&#x017F;chten,<lb/>
aber auch etwas müden Effi.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Solche Karten trafen nun täglich ein, aus Inns¬<lb/>
bruck, aus Verona, aus Vicenza, aus Padua, eine<lb/>
jede fing an: &#x201E;Wir haben heute Vormittag die<lb/>
hie&#x017F;ige berühmte Galerie be&#x017F;ucht,&#x201C; oder, wenn es nicht<lb/>
die Galerie war, &#x017F;o war es eine Arena oder irgend eine<lb/>
Kirche &#x201E;Santa Maria&#x201C; mit einem Zunamen. Aus<lb/>
Padua kam, zugleich mit der Karte, noch ein wirklicher<lb/>
Brief. &#x201E;Ge&#x017F;tern waren wir in Vicenza. Vicenza<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[62/0071] Effi Brieſt Pinakothek beſucht. Geert wollte auch noch nach dem andern hinüber, das ich hier nicht nenne, weil ich wegen der Rechtſchreibung in Zweifel bin, und fragen mag ich ihn nicht. Er iſt übrigens engelsgut gegen mich und erklärt mir alles. Überhaupt alles ſehr ſchön, aber anſtrengend. In Italien wird es wohl nachlaſſen und beſſer werden. Wir wohnen in den ,Vier Jahreszeiten‘, was Geert veranlaßte, mir zu ſagen, ‚draußen ſei Herbſt, aber er habe in mir den Frühling.‘ Ich finde es ſehr ſinnig. Er iſt über¬ haupt ſehr aufmerkſam. Freilich ich muß es auch ſein, namentlich wenn er 'was ſagt oder erklärt. Er weiß übrigens alles ſo gut, daß er nicht einmal nachzuſchlagen braucht. Mit Entzücken ſpricht er von Euch, namentlich von Mama. Hulda findet er etwas zierig; aber der alte Niemeyer hat es ihm ganz an¬ gethan. Tauſend Grüße von Eurer ganz berauſchten, aber auch etwas müden Effi.“ Solche Karten trafen nun täglich ein, aus Inns¬ bruck, aus Verona, aus Vicenza, aus Padua, eine jede fing an: „Wir haben heute Vormittag die hieſige berühmte Galerie beſucht,“ oder, wenn es nicht die Galerie war, ſo war es eine Arena oder irgend eine Kirche „Santa Maria“ mit einem Zunamen. Aus Padua kam, zugleich mit der Karte, noch ein wirklicher Brief. „Geſtern waren wir in Vicenza. Vicenza

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/71
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/71>, abgerufen am 23.11.2024.