Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Anderes Buch.
Auff deß Hooch-gelährten
H. Oleariens/ Fürstl. Holst. Grooß-
Gesandten/ etc. Rahts und geheimen

Sekretariens/ etc.
Seine Reede/ über deroselben erlittenem Schifbruche
auff Hoheland/ im Nov: deß m. dr. xxxv. Jahrs.
MJch dünkt ich höre noch den Zorn der tollen Wellen/
den Grimm der wilden Fluut/ dz mier die Ohren gellen.
Mier ist/ als seh' ich noch die angereyhte Noht/
Die augenbliklich euch gesamten schwur den Todt/
Jn einer langen Quaal durch zweymahl sieben Tage.
Hilff Gott/ was führtet Jhr allda für eine Klage!
Was vor ein Angst-geschrey! noch war bey aller Pein
Die härtste/ daß ihr noch im Leeben mustet seyn.
Der Bauer hatte schoon das Winter-feld bestellet/
Der Gärtner für den Frost nach Nohtturfft Holtz gefällets
Die Sonne die verließ nun gleich den Schorpioon/
Das unglükhaffte Tiehr. Der abgewandte Moon
Zoog seine Hörner ein/ wie furchtsam/ anzuseehen/
Was bey der bösen Nacht Euch würde bald gescheehen.
Der Tag war ohne Tag. Die Nacht war ohne Nacht/
Als dir kein edler Stern durchaus nicht liechte macht.
Neptuun kann keinem guut für seinen Schaaden saagen/
Der sich in seiner Fluut auff speten Herbst wil waagen.
Er selbst ist nicht seyn Herr/ wenn Eolus sich reegt/
Und ihn der Wellen Schaum in seine Haare schlägt.
Es war zur Abfahrt schoon für Euch ein böses Zeichen.
Zwey Schiffe kunten sich zu weichen nicht vergleichen.
Der übergebne Baum lief fast wie taub und blind
Jnn sein Verderben hinn. Das Wetter und der Wind
Versetzt euch euren Lauff/ daß er auff so viel streiche
Nach Norden/ seinen Feind/ ohn acht deß Schiffers weiche.
Der
Anderes Buch.
Auff deß Hooch-gelaͤhrten
H. Oleariens/ Fuͤrſtl. Holſt. Grooß-
Geſandten/ ꝛc. Rahts und geheimen

Sekretariens/ ꝛc.
Seine Reede/ uͤber deroſelben erlittenem Schifbruche
auff Hoheland/ im Nov: deß m. dr. xxxv. Jahrs.
MJch duͤnkt ich hoͤre noch den Zorn der tollen Wellen/
den Grim̃ der wildẽ Fluut/ dz mier die Ohren gellen.
Mier iſt/ als ſeh’ ich noch die angereyhte Noht/
Die augenbliklich euch geſamten ſchwur den Todt/
Jn einer langen Quaal durch zweymahl ſieben Tage.
Hilff Gott/ was fuͤhrtet Jhr allda fuͤr eine Klage!
Was vor ein Angſt-geſchrey! noch war bey aller Pein
Die haͤrtſte/ daß ihr noch im Leeben muſtet ſeyn.
Der Bauer hatte ſchoon das Winter-feld beſtellet/
Der Gaͤrtner fuͤr den Froſt nach Nohtturfft Holtz gefaͤlletſ
Die Sonne die verließ nun gleich den Schorpioon/
Das ungluͤkhaffte Tiehr. Der abgewandte Moon
Zoog ſeine Hoͤrner ein/ wie furchtſam/ anzuſeehen/
Was bey der boͤſen Nacht Euch wuͤrde bald geſcheehen.
Der Tag war ohne Tag. Die Nacht war ohne Nacht/
Als dir kein edler Stern durchaus nicht liechte macht.
Neptuun kann keinem guut fuͤr ſeinen Schaaden ſaagen/
Der ſich in ſeiner Fluut auff ſpeten Herbſt wil waagen.
Er ſelbſt iſt nicht ſeyn Herꝛ/ wenn Eolus ſich reegt/
Und ihn der Wellen Schaum in ſeine Haare ſchlaͤgt.
Es war zur Abfahrt ſchoon fuͤr Euch ein boͤſes Zeichen.
Zwey Schiffe kunten ſich zu weichen nicht vergleichen.
Der uͤbergebne Baum lief faſt wie taub und blind
Jnn ſein Verderben hinn. Das Wetter und der Wind
Verſetzt euch euren Lauff/ daß er auff ſo viel ſtreiche
Nach Norden/ ſeinen Feind/ ohn acht deß Schiffers weiche.
Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0099" n="79"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head><hi rendition="#fr">Auff deß Hooch-gela&#x0364;hrten</hi><lb/><hi rendition="#b">H. Oleariens/ Fu&#x0364;r&#x017F;tl. Hol&#x017F;t. Grooß-<lb/>
Ge&#x017F;andten/ &#xA75B;c. Rahts und geheimen</hi><lb/>
Sekretariens/ &#xA75B;c.<lb/>
Seine Reede/ u&#x0364;ber dero&#x017F;elben erlittenem Schifbruche<lb/>
auff Hoheland/ im Nov: deß m. dr. xxxv. Jahrs.</head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">M</hi>Jch du&#x0364;nkt ich ho&#x0364;re noch den Zorn der tollen Wellen/</l><lb/>
          <l>den Grim&#x0303; der wilde&#x0303; Fluut/ dz mier die Ohren gellen.</l><lb/>
          <l>Mier i&#x017F;t/ als &#x017F;eh&#x2019; ich noch die angereyhte Noht/</l><lb/>
          <l>Die augenbliklich euch ge&#x017F;amten &#x017F;chwur den Todt/</l><lb/>
          <l>Jn einer langen Quaal durch zweymahl &#x017F;ieben Tage.</l><lb/>
          <l>Hilff Gott/ was fu&#x0364;hrtet Jhr allda fu&#x0364;r eine Klage!</l><lb/>
          <l>Was vor ein Ang&#x017F;t-ge&#x017F;chrey! noch war bey aller Pein</l><lb/>
          <l>Die ha&#x0364;rt&#x017F;te/ daß ihr noch im Leeben mu&#x017F;tet &#x017F;eyn.</l><lb/>
          <l>Der Bauer hatte &#x017F;choon das Winter-feld be&#x017F;tellet/</l><lb/>
          <l>Der Ga&#x0364;rtner fu&#x0364;r den Fro&#x017F;t nach Nohtturfft Holtz gefa&#x0364;llet&#x017F;</l><lb/>
          <l>Die Sonne die verließ nun gleich den Schorpioon/</l><lb/>
          <l>Das unglu&#x0364;khaffte Tiehr. Der abgewandte Moon</l><lb/>
          <l>Zoog &#x017F;eine Ho&#x0364;rner ein/ wie furcht&#x017F;am/ anzu&#x017F;eehen/</l><lb/>
          <l>Was bey der bo&#x0364;&#x017F;en Nacht Euch wu&#x0364;rde bald ge&#x017F;cheehen.</l><lb/>
          <l>Der Tag war ohne Tag. Die Nacht war ohne Nacht/</l><lb/>
          <l>Als dir kein edler Stern durchaus nicht liechte macht.</l><lb/>
          <l>Neptuun kann keinem guut fu&#x0364;r &#x017F;einen Schaaden &#x017F;aagen/</l><lb/>
          <l>Der &#x017F;ich in &#x017F;einer Fluut auff &#x017F;peten Herb&#x017F;t wil waagen.</l><lb/>
          <l>Er &#x017F;elb&#x017F;t i&#x017F;t nicht &#x017F;eyn Her&#xA75B;/ wenn Eolus &#x017F;ich reegt/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd ihn der Wellen Schaum in &#x017F;eine Haare &#x017F;chla&#x0364;gt.</l><lb/>
          <l>Es war zur Abfahrt &#x017F;choon fu&#x0364;r Euch ein bo&#x0364;&#x017F;es Zeichen.</l><lb/>
          <l>Zwey Schiffe kunten &#x017F;ich zu weichen nicht vergleichen.</l><lb/>
          <l>Der u&#x0364;bergebne Baum lief fa&#x017F;t wie taub und blind</l><lb/>
          <l>Jnn &#x017F;ein Verderben hinn. Das Wetter und der Wind</l><lb/>
          <l>Ver&#x017F;etzt euch euren Lauff/ daß er auff &#x017F;o viel &#x017F;treiche</l><lb/>
          <l>Nach Norden/ &#x017F;einen Feind/ ohn acht deß Schiffers weiche.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[79/0099] Anderes Buch. Auff deß Hooch-gelaͤhrten H. Oleariens/ Fuͤrſtl. Holſt. Grooß- Geſandten/ ꝛc. Rahts und geheimen Sekretariens/ ꝛc. Seine Reede/ uͤber deroſelben erlittenem Schifbruche auff Hoheland/ im Nov: deß m. dr. xxxv. Jahrs. MJch duͤnkt ich hoͤre noch den Zorn der tollen Wellen/ den Grim̃ der wildẽ Fluut/ dz mier die Ohren gellen. Mier iſt/ als ſeh’ ich noch die angereyhte Noht/ Die augenbliklich euch geſamten ſchwur den Todt/ Jn einer langen Quaal durch zweymahl ſieben Tage. Hilff Gott/ was fuͤhrtet Jhr allda fuͤr eine Klage! Was vor ein Angſt-geſchrey! noch war bey aller Pein Die haͤrtſte/ daß ihr noch im Leeben muſtet ſeyn. Der Bauer hatte ſchoon das Winter-feld beſtellet/ Der Gaͤrtner fuͤr den Froſt nach Nohtturfft Holtz gefaͤlletſ Die Sonne die verließ nun gleich den Schorpioon/ Das ungluͤkhaffte Tiehr. Der abgewandte Moon Zoog ſeine Hoͤrner ein/ wie furchtſam/ anzuſeehen/ Was bey der boͤſen Nacht Euch wuͤrde bald geſcheehen. Der Tag war ohne Tag. Die Nacht war ohne Nacht/ Als dir kein edler Stern durchaus nicht liechte macht. Neptuun kann keinem guut fuͤr ſeinen Schaaden ſaagen/ Der ſich in ſeiner Fluut auff ſpeten Herbſt wil waagen. Er ſelbſt iſt nicht ſeyn Herꝛ/ wenn Eolus ſich reegt/ Und ihn der Wellen Schaum in ſeine Haare ſchlaͤgt. Es war zur Abfahrt ſchoon fuͤr Euch ein boͤſes Zeichen. Zwey Schiffe kunten ſich zu weichen nicht vergleichen. Der uͤbergebne Baum lief faſt wie taub und blind Jnn ſein Verderben hinn. Das Wetter und der Wind Verſetzt euch euren Lauff/ daß er auff ſo viel ſtreiche Nach Norden/ ſeinen Feind/ ohn acht deß Schiffers weiche. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/99
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 79. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/99>, abgerufen am 22.11.2024.