Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Anderes Buch.


Auff H. Johann Arpenbeks/ Fürstl.
Holst. Gesandten dolmetschen im Reussi-
schen/ seinen Nahmens-Tag/ inn
Moßkow.
JNn dessen/ daß du bist der schönen Stadt entzogen/
Die deiner allzeit hat/ als ihres Sohns gepflogen/
So/ daß die Liebste dich nicht selbsten binden kan/
So nim an ihrer statt von mir diß Brieflein an.
Nim dieses Brieflein an/ und meyne hierbey-neeben/
Als hätte sie diers selbst von Hand zu Hand gegeeben/
Da doch das schöne Kind nun weit weit von uns ist/
Nach dem du kaum halb froh mit feuchten Augen siehst.
Zwar/ sie wird tausendmahl/ und tausendmahl gedencken:
Ach! solt' ich diesen Tag ihm dieses Bändlein schencken!
Dem sie vom Wehrt' und Kunst gab einen lieben schein;
Mehr/ daß ihr güldnes Haar steht mit geflochten ein.
Diß aber/ hast du/ Freund/ in künfftig zu empfangen/
Und sie auch selbst darzu/ itzt maasse dein Verlangen.
Denk nicht zu sehr an Jhr; und harre jener Zeit/
Die allzeit dich mit ihr/ und sie mit dier erfreut.
Lös' heute dieses Band/ mit dem wier heute binden
Das Hertz'/ und nicht die Hand. Du weisst wohl Raht zu
finden
Wir sorgen nicht darfür. Nur das sey alles klaar
Wenn ich dier spreche zu/ und eine lange Schaar/
Die nicht kann traurig seyn. Doch aber. Jst es Sacht/
Daß etwan jener Freund uns heut' ein Gast-mahl mache/
Der auch heisst so/ wie du/ so sey mit dem vergnügt/
Daß sich ein jeder denn auff morgen zu dier fügt.
Als
E iij
Anderes Buch.


Auff H. Johann Arpenbeks/ Fuͤrſtl.
Holſt. Geſandten dolmetſchen im Reuſſi-
ſchen/ ſeinen Nahmens-Tag/ inn
Moßkow.
JNn deſſen/ daß du biſt der ſchoͤnen Stadt entzogen/
Die deiner allzeit hat/ als ihres Sohns gepflogen/
So/ daß die Liebſte dich nicht ſelbſten binden kan/
So nim an ihrer ſtatt von mir diß Brieflein an.
Nim dieſes Brieflein an/ und meyne hierbey-neeben/
Als haͤtte ſie diers ſelbſt von Hand zu Hand gegeeben/
Da doch das ſchoͤne Kind nun weit weit von uns iſt/
Nach dem du kaum halb froh mit feuchten Augen ſiehſt.
Zwar/ ſie wird tauſendmahl/ und tauſendmahl gedencken:
Ach! ſolt’ ich dieſen Tag ihm dieſes Baͤndlein ſchencken!
Dem ſie vom Wehrt’ und Kunſt gab einen lieben ſchein;
Mehr/ daß ihr guͤldnes Haar ſteht mit geflochten ein.
Diß aber/ haſt du/ Freund/ in kuͤnfftig zu empfangen/
Und ſie auch ſelbſt darzu/ itzt maaſſe dein Verlangen.
Denk nicht zu ſehr an Jhr; und harre jener Zeit/
Die allzeit dich mit ihr/ und ſie mit dier erfreut.
Loͤſ’ heute dieſes Band/ mit dem wier heute binden
Das Hertz’/ und nicht die Hand. Du weiſſt wohl Raht zu
finden
Wir ſorgen nicht darfuͤr. Nur das ſey alles klaar
Wenn ich dier ſpreche zu/ und eine lange Schaar/
Die nicht kann traurig ſeyn. Doch aber. Jſt es Sacht/
Daß etwan jener Freund uns heut’ ein Gaſt-mahl mache/
Der auch heiſſt ſo/ wie du/ ſo ſey mit dem vergnuͤgt/
Daß ſich ein jeder denn auff morgen zu dier fuͤgt.
Als
E iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0089" n="69"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi> </fw><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">Auff H. Johann Arpenbeks/ Fu&#x0364;r&#x017F;tl.<lb/>
Hol&#x017F;t. Ge&#x017F;andten dolmet&#x017F;chen im Reu&#x017F;&#x017F;i-<lb/>
&#x017F;chen/ &#x017F;einen Nahmens-Tag/ inn<lb/>
Moßkow.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">J</hi>Nn de&#x017F;&#x017F;en/ daß du bi&#x017F;t der &#x017F;cho&#x0364;nen Stadt entzogen/</l><lb/>
          <l>Die deiner allzeit hat/ als ihres Sohns gepflogen/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">So/ daß die Lieb&#x017F;te dich nicht &#x017F;elb&#x017F;ten binden kan/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">So nim an ihrer &#x017F;tatt von mir diß Brieflein an.</hi> </l><lb/>
          <l>Nim die&#x017F;es Brieflein an/ und meyne hierbey-neeben/</l><lb/>
          <l>Als ha&#x0364;tte &#x017F;ie diers &#x017F;elb&#x017F;t von Hand zu Hand gegeeben/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Da doch das &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#fr">K</hi>ind nun weit weit von uns i&#x017F;t/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Nach dem du kaum halb froh mit feuchten Augen &#x017F;ieh&#x017F;t.</hi> </l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">Z</hi>war/ &#x017F;ie wird tau&#x017F;endmahl/ und tau&#x017F;endmahl gedencken:</l><lb/>
          <l>Ach! &#x017F;olt&#x2019; ich die&#x017F;en <hi rendition="#fr">T</hi>ag ihm die&#x017F;es Ba&#x0364;ndlein &#x017F;chencken!</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Dem &#x017F;ie vom Wehrt&#x2019; und <hi rendition="#fr">K</hi>un&#x017F;t gab einen lieben &#x017F;chein;</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Mehr/ daß ihr gu&#x0364;ldnes Haar &#x017F;teht mit geflochten ein.</hi> </l><lb/>
          <l>Diß aber/ ha&#x017F;t du/ <hi rendition="#fr">F</hi>reund/ in ku&#x0364;nfftig zu empfangen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;ie auch &#x017F;elb&#x017F;t darzu/ itzt maa&#x017F;&#x017F;e dein Verlangen.</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Denk nicht zu &#x017F;ehr an Jhr; und harre jener <hi rendition="#fr">Z</hi>eit/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die allzeit dich mit ihr/ und &#x017F;ie mit dier erfreut.</hi> </l><lb/>
          <l>Lo&#x0364;&#x017F;&#x2019; heute die&#x017F;es Band/ mit dem wier heute binden</l><lb/>
          <l>Das Hertz&#x2019;/ und nicht die Hand. Du wei&#x017F;&#x017F;t wohl Raht zu</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">finden</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Wir &#x017F;orgen nicht darfu&#x0364;r. Nur das &#x017F;ey alles klaar</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Wenn ich dier &#x017F;preche zu/ und eine lange Schaar/</hi> </l><lb/>
          <l>Die nicht kann traurig &#x017F;eyn. Doch aber. J&#x017F;t es Sacht/</l><lb/>
          <l>Daß etwan jener <hi rendition="#fr">F</hi>reund uns heut&#x2019; ein Ga&#x017F;t-mahl mache/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Der auch hei&#x017F;&#x017F;t &#x017F;o/ wie du/ &#x017F;o &#x017F;ey mit dem vergnu&#x0364;gt/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Daß &#x017F;ich ein jeder denn auff morgen zu dier fu&#x0364;gt.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">E iij</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[69/0089] Anderes Buch. Auff H. Johann Arpenbeks/ Fuͤrſtl. Holſt. Geſandten dolmetſchen im Reuſſi- ſchen/ ſeinen Nahmens-Tag/ inn Moßkow. JNn deſſen/ daß du biſt der ſchoͤnen Stadt entzogen/ Die deiner allzeit hat/ als ihres Sohns gepflogen/ So/ daß die Liebſte dich nicht ſelbſten binden kan/ So nim an ihrer ſtatt von mir diß Brieflein an. Nim dieſes Brieflein an/ und meyne hierbey-neeben/ Als haͤtte ſie diers ſelbſt von Hand zu Hand gegeeben/ Da doch das ſchoͤne Kind nun weit weit von uns iſt/ Nach dem du kaum halb froh mit feuchten Augen ſiehſt. Zwar/ ſie wird tauſendmahl/ und tauſendmahl gedencken: Ach! ſolt’ ich dieſen Tag ihm dieſes Baͤndlein ſchencken! Dem ſie vom Wehrt’ und Kunſt gab einen lieben ſchein; Mehr/ daß ihr guͤldnes Haar ſteht mit geflochten ein. Diß aber/ haſt du/ Freund/ in kuͤnfftig zu empfangen/ Und ſie auch ſelbſt darzu/ itzt maaſſe dein Verlangen. Denk nicht zu ſehr an Jhr; und harre jener Zeit/ Die allzeit dich mit ihr/ und ſie mit dier erfreut. Loͤſ’ heute dieſes Band/ mit dem wier heute binden Das Hertz’/ und nicht die Hand. Du weiſſt wohl Raht zu finden Wir ſorgen nicht darfuͤr. Nur das ſey alles klaar Wenn ich dier ſpreche zu/ und eine lange Schaar/ Die nicht kann traurig ſeyn. Doch aber. Jſt es Sacht/ Daß etwan jener Freund uns heut’ ein Gaſt-mahl mache/ Der auch heiſſt ſo/ wie du/ ſo ſey mit dem vergnuͤgt/ Daß ſich ein jeder denn auff morgen zu dier fuͤgt. Als E iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/89
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 69. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/89>, abgerufen am 08.05.2024.