Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
überschrifften.
Worauff dich Pontius auff seinen Richt-platz rückt/
und zu Herodes Burg von dannen ab verschickt.
Der dich ihm wieder giebt nach sattsamen verspotten.
Drauff mustu mitte fort mit deinen Henckers Rotten/
Die dich so fleischen ab. Bald auff die Schedelstädt'/
und an das Kreutze selbst/ das dir den Todt anthät'.
Und von dem Kreutz' ins Grab. O rechte Leidens-stege!
O Gänge voller Angst! O harte/ schwere Wege.
jx.
Ja nicht auff das Fest.
Du tödtest Gott/ und trägst der Sünden gleichwol scheu
du schein-gerechtes Volck/ du bist voll Heucheley.
x.
Bist du auch dieses Menschen etc.
Du sagsts gleich/ oder nicht/ so must du halten an.
Sprich/ wenn du leben wilst/ Jch kenne diesen Mann.
xj.
Meine Seele ist betrübt.
Sieh'/ also gut bin ich. Jch straffe mich durch dich.
Jch schone deiner so/ und hasse selbsten mich.

Biß hieher aus H. Veresij seinem
Lateine.

Aus
uͤberſchrifften.
Worauff dich Pontius auff ſeinen Richt-platz ruͤckt/
und zu Herodes Burg von dannen ab verſchickt.
Der dich ihm wieder giebt nach ſattſamen verſpotten.
Drauff muſtu mitte fort mit deinen Henckers Rotten/
Die dich ſo fleiſchen ab. Bald auff die Schedelſtaͤdt’/
und an das Kreutze ſelbſt/ das dir den Todt anthaͤt’.
Und von dem Kreutz’ ins Grab. O rechte Leidens-ſtege!
O Gaͤnge voller Angſt! O harte/ ſchwere Wege.
jx.
Ja nicht auff das Feſt.
Du toͤdteſt Gott/ und traͤgſt der Suͤnden gleichwol ſcheu
du ſchein-gerechtes Volck/ du biſt voll Heucheley.
x.
Biſt du auch dieſes Menſchen ꝛc.
Du ſagſts gleich/ oder nicht/ ſo muſt du halten an.
Sprich/ wenn du leben wilſt/ Jch kenne dieſen Mann.
xj.
Meine Seele iſt betruͤbt.
Sieh’/ alſo gut bin ich. Jch ſtraffe mich durch dich.
Jch ſchone deiner ſo/ und haſſe ſelbſten mich.

Biß hieher aus H. Vereſij ſeinem
Lateine.

Aus
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0291" n="271"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">u&#x0364;ber&#x017F;chrifften.</hi> </fw><lb/>
          <l>Worauff dich Pontius auff &#x017F;einen Richt-platz ru&#x0364;ckt/</l><lb/>
          <l>und zu Herodes Burg von dannen ab ver&#x017F;chickt.</l><lb/>
          <l>Der dich ihm wieder giebt nach &#x017F;att&#x017F;amen ver&#x017F;potten.</l><lb/>
          <l>Drauff mu&#x017F;tu mitte fort mit deinen Henckers Rotten/</l><lb/>
          <l>Die dich &#x017F;o flei&#x017F;chen ab. Bald auff die Schedel&#x017F;ta&#x0364;dt&#x2019;/</l><lb/>
          <l>und an das Kreutze &#x017F;elb&#x017F;t/ das dir den Todt antha&#x0364;t&#x2019;.</l><lb/>
          <l>Und von dem Kreutz&#x2019; ins Grab. O rechte Leidens-&#x017F;tege!</l><lb/>
          <l>O Ga&#x0364;nge voller Ang&#x017F;t! O harte/ &#x017F;chwere Wege.</l>
        </lg><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">jx.<lb/>
Ja nicht auff das Fe&#x017F;t.</hi> </head><lb/>
          <l>Du to&#x0364;dte&#x017F;t Gott/ und tra&#x0364;g&#x017F;t der Su&#x0364;nden gleichwol &#x017F;cheu</l><lb/>
          <l>du &#x017F;chein-gerechtes Volck/ du bi&#x017F;t voll Heucheley.</l>
        </lg><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">x.<lb/>
Bi&#x017F;t du auch die&#x017F;es Men&#x017F;chen &#xA75B;c.</hi> </head><lb/>
          <l>Du &#x017F;ag&#x017F;ts gleich/ oder nicht/ &#x017F;o mu&#x017F;t du halten an.</l><lb/>
          <l>Sprich/ wenn du leben wil&#x017F;t/ Jch kenne die&#x017F;en Mann.</l>
        </lg><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">xj.<lb/>
Meine Seele i&#x017F;t betru&#x0364;bt.</hi> </head><lb/>
          <l>Sieh&#x2019;/ al&#x017F;o gut bin ich. Jch &#x017F;traffe mich durch dich.</l><lb/>
          <l>Jch &#x017F;chone deiner &#x017F;o/ und ha&#x017F;&#x017F;e &#x017F;elb&#x017F;ten mich.</l>
        </lg><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Biß hieher aus H. Vere&#x017F;ij &#x017F;einem<lb/>
Lateine.</hi> </hi> </p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Aus</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[271/0291] uͤberſchrifften. Worauff dich Pontius auff ſeinen Richt-platz ruͤckt/ und zu Herodes Burg von dannen ab verſchickt. Der dich ihm wieder giebt nach ſattſamen verſpotten. Drauff muſtu mitte fort mit deinen Henckers Rotten/ Die dich ſo fleiſchen ab. Bald auff die Schedelſtaͤdt’/ und an das Kreutze ſelbſt/ das dir den Todt anthaͤt’. Und von dem Kreutz’ ins Grab. O rechte Leidens-ſtege! O Gaͤnge voller Angſt! O harte/ ſchwere Wege. jx. Ja nicht auff das Feſt. Du toͤdteſt Gott/ und traͤgſt der Suͤnden gleichwol ſcheu du ſchein-gerechtes Volck/ du biſt voll Heucheley. x. Biſt du auch dieſes Menſchen ꝛc. Du ſagſts gleich/ oder nicht/ ſo muſt du halten an. Sprich/ wenn du leben wilſt/ Jch kenne dieſen Mann. xj. Meine Seele iſt betruͤbt. Sieh’/ alſo gut bin ich. Jch ſtraffe mich durch dich. Jch ſchone deiner ſo/ und haſſe ſelbſten mich. Biß hieher aus H. Vereſij ſeinem Lateine. Aus

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/291
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 271. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/291>, abgerufen am 20.05.2024.