Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Finen, Eberhard: Helmstädtsche Denk- und Dank-Reden. Helmstedt, 1702.

Bild:
<< vorherige Seite

Gesellschafft so braver Leute stirbet / soll es von ihm heissen: Noscitur ex sociis, qui non cognoscitur ex se.

Aber o unhöflicher Tod! wie gehst du hier mit fremden Lenten um? du machst es auf solche Weise nicht besser wie einige Schlangen in Syria / deren Gifft nur den Fremden / nicht aber den Einheimischen schaden soll / ja noch schlimmer / denn du schonest der Einheimschen und der Frembden nicht. Wisse aber daß diese Hochansehnliche Leich-begleiter von desto grösserer Höflichkeit gewesen / indem sie einem zwar dem grösten Theils verwandten / doch aber bißher unbekannten Freunde / die Ehre ihrer Begleitung nicht versagen wollen. Und wie gerne wolte ich demselben auch vor andern eine Höflichkeit erweisen / und nach seinem Tode rühmen / was er im Leben rühmliches von sich spüren lassen / wenn ich nur dazu so viel Worte als Materie / so viel Beredsamkeit als guten Willen / bey mir finden möchte. Doch weil ich diese Hoch-ausehnliche Versammlung ohne Worte und Dancksagung nicht zuverlassen bin befehliget worden / will ich mich dessen nicht entziehen / und hoffe ihre Ohren werden sich so gedultig erweisen / als ich ihr Gemüht gegen mich geneigt zu seyn befunden.

Doch was fällt mir ein? Ist es nicht jetzo um die Jahrs-Zeit / da der seel. Hr. Amptschreiber sein Ampts-Register vor Hoch-Fürstl. Kammer zu Zelle jährlich abzulegen pflegte? und wäre er gesund: möchte er itzo wohl zu dieser Verrichtung auf der Reise seyn. Aber wie hat der Tod den terminum anticipiret / und ihn zu einer andern Rechnung gefodert / die er doch auch richtig justificiret hat. Wenn denn vormahls bey denn Spartanern in Gebrauch gewesen einem jeden diejenigen Sachen auf das Grab zu setzen / die sich zu seiner Profession schicketen / als denen Hirten ei-

Gesellschafft so braver Leute stirbet / soll es von ihm heissen: Noscitur ex sociis, qui non cognoscitur ex se.

Aber ô unhöflicher Tod! wie gehst du hier mit fremden Lenten um? du machst es auf solche Weise nicht besser wie einige Schlangen in Syria / deren Gifft nur den Fremden / nicht aber den Einheimischen schaden soll / ja noch schlimmer / denn du schonest der Einheimschen und der Frembden nicht. Wisse aber daß diese Hochansehnliche Leich-begleiter von desto grösserer Höflichkeit gewesen / indem sie einem zwar dem grösten Theils verwandten / doch aber bißher unbekannten Freunde / die Ehre ihrer Begleitung nicht versagen wollen. Und wie gerne wolte ich demselben auch vor andern eine Höflichkeit erweisen / und nach seinem Tode rühmen / was er im Leben rühmliches von sich spüren lassen / wenn ich nur dazu so viel Worte als Materie / so viel Beredsamkeit als guten Willen / bey mir finden möchte. Doch weil ich diese Hoch-ausehnliche Versam̃lung ohne Worte und Dancksagung nicht zuverlassen bin befehliget worden / will ich mich dessen nicht entziehen / und hoffe ihre Ohren werden sich so gedultig erweisen / als ich ihr Gemüht gegen mich geneigt zu seyn befunden.

Doch was fällt mir ein? Ist es nicht jetzo um die Jahrs-Zeit / da der seel. Hr. Amptschreiber sein Ampts-Register vor Hoch-Fürstl. Kammer zu Zelle jährlich abzulegen pflegte? und wäre er gesund: möchte er itzo wohl zu dieser Verrichtung auf der Reise seyn. Aber wie hat der Tod den terminum anticipiret / und ihn zu einer andern Rechnung gefodert / die er doch auch richtig justificiret hat. Wenn denn vormahls bey denn Spartanern in Gebrauch gewesen einem jeden diejenigen Sachen auf das Grab zu setzen / die sich zu seiner Profession schicketen / als denen Hirten ei-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <p><pb facs="#f0025" n="19"/>
Gesellschafft so
                     braver Leute stirbet / soll es von ihm heissen: Noscitur ex sociis, qui non
                     cognoscitur ex se.</p>
        <p>Aber ô unhöflicher Tod! wie gehst du hier mit fremden Lenten um? du machst es auf
                     solche Weise nicht besser wie einige Schlangen in Syria / deren Gifft nur den
                     Fremden / nicht aber den Einheimischen schaden soll / ja noch schlimmer / denn
                     du schonest der Einheimschen und der Frembden nicht. Wisse aber daß diese
                     Hochansehnliche Leich-begleiter von desto grösserer Höflichkeit gewesen / indem
                     sie einem zwar dem grösten Theils verwandten / doch aber bißher unbekannten
                     Freunde / die Ehre ihrer Begleitung nicht versagen wollen. Und wie gerne wolte
                     ich demselben auch vor andern eine Höflichkeit erweisen / und nach seinem Tode
                     rühmen / was er im Leben rühmliches von sich spüren lassen / wenn ich nur dazu
                     so viel Worte als Materie / so viel Beredsamkeit als guten Willen / bey mir
                     finden möchte. Doch weil ich diese Hoch-ausehnliche Versam&#x0303;lung
                     ohne Worte und Dancksagung nicht zuverlassen bin befehliget worden / will ich
                     mich dessen nicht entziehen / und hoffe ihre Ohren werden sich so gedultig
                     erweisen / als ich ihr Gemüht gegen mich geneigt zu seyn befunden.</p>
        <p>Doch was fällt mir ein? Ist es nicht jetzo um die Jahrs-Zeit / da der seel. Hr.
                     Amptschreiber sein Ampts-Register vor Hoch-Fürstl. Kammer zu Zelle jährlich
                     abzulegen pflegte? und wäre er gesund: möchte er itzo wohl zu dieser Verrichtung
                     auf der Reise seyn. Aber wie hat der Tod den terminum anticipiret / und ihn zu
                     einer andern Rechnung gefodert / die er doch auch richtig justificiret hat. Wenn
                     denn vormahls bey denn Spartanern in Gebrauch gewesen einem jeden diejenigen
                     Sachen auf das Grab zu setzen / die sich zu seiner Profession schicketen / als
                     denen Hirten ei-
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[19/0025] Gesellschafft so braver Leute stirbet / soll es von ihm heissen: Noscitur ex sociis, qui non cognoscitur ex se. Aber ô unhöflicher Tod! wie gehst du hier mit fremden Lenten um? du machst es auf solche Weise nicht besser wie einige Schlangen in Syria / deren Gifft nur den Fremden / nicht aber den Einheimischen schaden soll / ja noch schlimmer / denn du schonest der Einheimschen und der Frembden nicht. Wisse aber daß diese Hochansehnliche Leich-begleiter von desto grösserer Höflichkeit gewesen / indem sie einem zwar dem grösten Theils verwandten / doch aber bißher unbekannten Freunde / die Ehre ihrer Begleitung nicht versagen wollen. Und wie gerne wolte ich demselben auch vor andern eine Höflichkeit erweisen / und nach seinem Tode rühmen / was er im Leben rühmliches von sich spüren lassen / wenn ich nur dazu so viel Worte als Materie / so viel Beredsamkeit als guten Willen / bey mir finden möchte. Doch weil ich diese Hoch-ausehnliche Versam̃lung ohne Worte und Dancksagung nicht zuverlassen bin befehliget worden / will ich mich dessen nicht entziehen / und hoffe ihre Ohren werden sich so gedultig erweisen / als ich ihr Gemüht gegen mich geneigt zu seyn befunden. Doch was fällt mir ein? Ist es nicht jetzo um die Jahrs-Zeit / da der seel. Hr. Amptschreiber sein Ampts-Register vor Hoch-Fürstl. Kammer zu Zelle jährlich abzulegen pflegte? und wäre er gesund: möchte er itzo wohl zu dieser Verrichtung auf der Reise seyn. Aber wie hat der Tod den terminum anticipiret / und ihn zu einer andern Rechnung gefodert / die er doch auch richtig justificiret hat. Wenn denn vormahls bey denn Spartanern in Gebrauch gewesen einem jeden diejenigen Sachen auf das Grab zu setzen / die sich zu seiner Profession schicketen / als denen Hirten ei-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Obrigkeitskritik und Fürstenberatung: Die Oberhofprediger in Braunschweig-Wolfenbüttel 1568-1714: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI. (2013-02-15T13:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-02-15T13:54:31Z)
Marcus Baumgarten, Frederike Neuber, Frank Wiegand: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription. (2013-02-15T13:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Ligaturen werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Zeilengrenzen hinweg werden aufgelöst.
  • Silbentrennungen über Seitengrenzen hinweg werden beibehalten.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.
  • Griechische Schrift wird nicht transkribiert, sondern im XML mit <foreign xml:lang="el"><gap reason="fm"/></foreign> vermerkt.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/finen_dankreden_1702
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/finen_dankreden_1702/25
Zitationshilfe: Finen, Eberhard: Helmstädtsche Denk- und Dank-Reden. Helmstedt, 1702, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/finen_dankreden_1702/25>, abgerufen am 18.04.2024.