Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fabricius, Johann Andreas: Philosophische Oratorie. Leipzig, 1724.

Bild:
<< vorherige Seite

Vorrede.
urtheil, so lerne ich ia etwas von ihm/ und beküm-
mere mich wenig oder nichts darum, ob ihm die
liebe zur wahrheit und tugend oder der neid, darzu
anlaß gegeben, iene schützet man mehrentheils für,
und dieser ist das rechte principium movens. Jst
er unvernünftig, so wirds ihm gehen wie dem Alex-
andro, da er von des Apellis gemählde unrecht rai-
sonnirte, und die mahleriungen ihn auslachten;
denn es werden auch die anfänger der beredsamkeit
ihn für einen ungeschickten raisonneur halten.
Jst er endlich gar grob/ so fehlt mirs nicht an hertz,
auch nicht an der fähigkeit, ihm gehöriger weise zu
begegnen. Meines orts lasse ich, wenn du es an-
ders auch zufrieden bist, geneigter leser, dem herrn
auctori darinne seine freyheit, und kan ers halten
nach seinem gefallen. Nur muß ich dich erinnern,
daß du nicht, wenn du ihn etwan wenig oder gebro-
chen reden hörest, daraus schlüsse machest: denn er
redet nur wenig oder gebrochene worte gegen ein-
zele personen, denen er nicht trauet, und die er nicht
kennet. Sonst halte ich ihn für so complaisant, daß
er niemand seine meinung aufdringet, aber sich nicht
gerne eines andern meinung ebenfalls aufdringen
läst, ohngeachtet er keine schwierigkeit macht, allen
leuten
suo modo recht zu geben, aber nicht von dir
prätendiret, daß du ihm in allem beyfallen soltest, da
du vielleicht mit deinem geschmack selbst noch nicht
einig bist. Zwey dinge muß ich doch noch berüh-
ren, einmahl die allegirten auctores und hernach die
beygebrachten exempel. Bey ienem scheints, als
wann der herr auctor wenig staat darauf machte,
denn er führt sie so
quasi aliud agendo an. Jch habe
ihm treuhertzig gerathen, er solle etwan sehen, wie
er einen gelehrten fuhrmann wo auftriebe, der ihm
vorspann gebe, und die auctores brav zusammen
peitschete, ich habe ihm auch etliche fürgeschlagen,
welche, ohngeachtet sie so wenig Frantzöisch als
Rabbinisch verstehen, doch gantze bücher mit Fran-

tzöi-

Vorrede.
urtheil, ſo lerne ich ia etwas von ihm/ und bekuͤm-
mere mich wenig oder nichts darum, ob ihm die
liebe zur wahrheit und tugend oder der neid, darzu
anlaß gegeben, iene ſchuͤtzet man mehrentheils fuͤr,
und dieſer iſt das rechte principium movens. Jſt
er unvernuͤnftig, ſo wirds ihm gehen wie dem Alex-
andro, da er von des Apellis gemaͤhlde unrecht rai-
ſonnirte, und die mahleriungen ihn auslachten;
denn es werden auch die anfaͤnger der beredſamkeit
ihn fuͤr einen ungeſchickten raiſonneur halten.
Jſt er endlich gar grob/ ſo fehlt mirs nicht an hertz,
auch nicht an der faͤhigkeit, ihm gehoͤriger weiſe zu
begegnen. Meines orts laſſe ich, wenn du es an-
ders auch zufrieden biſt, geneigter leſer, dem herrn
auctori darinne ſeine freyheit, und kan ers halten
nach ſeinem gefallen. Nur muß ich dich erinnern,
daß du nicht, wenn du ihn etwan wenig oder gebro-
chen reden hoͤreſt, daraus ſchluͤſſe macheſt: denn er
redet nur wenig oder gebrochene worte gegen ein-
zele perſonen, denen er nicht trauet, und die er nicht
kennet. Sonſt halte ich ihn fuͤr ſo complaiſant, daß
er niemand ſeine meinung aufdringet, abeꝛ ſich nicht
gerne eines andern meinung ebenfalls aufdringen
laͤſt, ohngeachtet er keine ſchwierigkeit macht, allen
leuten
ſuo modo recht zu geben, aber nicht von dir
praͤtendiret, daß du ihm in allem beyfallen ſolteſt, da
du vielleicht mit deinem geſchmack ſelbſt noch nicht
einig biſt. Zwey dinge muß ich doch noch beruͤh-
ren, einmahl die allegirten auctores und heꝛnach die
beygebrachten exempel. Bey ienem ſcheints, als
wann der herr auctor wenig ſtaat darauf machte,
denn er fuͤhrt ſie ſo
quaſi aliud agendo an. Jch habe
ihm treuhertzig gerathen, er ſolle etwan ſehen, wie
er einen gelehrten fuhrmann wo auftriebe, der ihm
vorſpann gebe, und die auctores brav zuſammen
peitſchete, ich habe ihm auch etliche fuͤrgeſchlagen,
welche, ohngeachtet ſie ſo wenig Frantzoͤiſch als
Rabbiniſch verſtehen, doch gantze buͤcher mit Fran-

tzoͤi-
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0014"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vorrede.</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">urtheil, &#x017F;o lerne ich ia etwas von ihm/ und                         beku&#x0364;m-<lb/>
mere mich wenig oder nichts darum, ob ihm die<lb/>
liebe                         zur wahrheit und tugend oder der neid, darzu<lb/>
anlaß gegeben, iene                         &#x017F;chu&#x0364;tzet man mehrentheils fu&#x0364;r,<lb/>
und die&#x017F;er                         i&#x017F;t das rechte principium movens. J&#x017F;t<lb/>
er                         unvernu&#x0364;nftig, &#x017F;o wirds ihm gehen wie dem Alex-<lb/>
andro, da                         er von des Apellis gema&#x0364;hlde unrecht rai-<lb/>
&#x017F;onnirte, und                         die mahleriungen ihn auslachten;<lb/>
denn es werden auch die                         anfa&#x0364;nger der bered&#x017F;amkeit<lb/>
ihn fu&#x0364;r einen                         unge&#x017F;chickten rai&#x017F;onneur halten.<lb/>
J&#x017F;t er endlich                         gar grob/ &#x017F;o fehlt mirs nicht an hertz,<lb/>
auch nicht an der                         fa&#x0364;higkeit, ihm geho&#x0364;riger wei&#x017F;e zu<lb/>
begegnen.                         Meines orts la&#x017F;&#x017F;e ich, wenn du es an-<lb/>
ders auch zufrieden                         bi&#x017F;t, geneigter le&#x017F;er, dem herrn<lb/>
auctori darinne                         &#x017F;eine freyheit, und kan ers halten<lb/>
nach &#x017F;einem gefallen.                         Nur muß ich dich erinnern,<lb/>
daß du nicht, wenn du ihn etwan wenig oder                         gebro-<lb/>
chen reden ho&#x0364;re&#x017F;t, daraus                         &#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e mache&#x017F;t: denn er<lb/>
redet nur                         wenig oder gebrochene worte gegen ein-<lb/>
zele per&#x017F;onen, denen er                         nicht trauet, und die er nicht<lb/>
kennet. Son&#x017F;t halte ich ihn                         fu&#x0364;r &#x017F;o complai&#x017F;ant, daß<lb/>
er niemand &#x017F;eine                         meinung aufdringet, abe&#xA75B; &#x017F;ich nicht<lb/>
gerne eines andern                         meinung ebenfalls aufdringen<lb/>
la&#x0364;&#x017F;t, ohngeachtet er keine                         &#x017F;chwierigkeit macht, allen<lb/>
leuten</hi> <hi rendition="#aq">&#x017F;uo modo</hi> <hi rendition="#fr">recht zu geben, aber nicht von dir<lb/>
pra&#x0364;tendiret,                         daß du ihm in allem beyfallen &#x017F;olte&#x017F;t, da<lb/>
du vielleicht                         mit deinem ge&#x017F;chmack &#x017F;elb&#x017F;t noch nicht<lb/>
einig                         bi&#x017F;t. Zwey dinge muß ich doch noch beru&#x0364;h-<lb/>
ren, einmahl                         die allegirten auctores und he&#xA75B;nach die<lb/>
beygebrachten exempel.                         Bey ienem &#x017F;cheints, als<lb/>
wann der herr auctor wenig &#x017F;taat                         darauf machte,<lb/>
denn er fu&#x0364;hrt &#x017F;ie &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">qua&#x017F;i aliud agendo</hi> <hi rendition="#fr">an. Jch habe<lb/>
ihm treuhertzig gerathen, er &#x017F;olle                         etwan &#x017F;ehen, wie<lb/>
er einen gelehrten fuhrmann wo auftriebe, der                         ihm<lb/>
vor&#x017F;pann gebe, und die auctores brav zu&#x017F;ammen<lb/>
peit&#x017F;chete, ich habe ihm auch etliche                         fu&#x0364;rge&#x017F;chlagen,<lb/>
welche, ohngeachtet &#x017F;ie &#x017F;o                         wenig Frantzo&#x0364;i&#x017F;ch als<lb/>
Rabbini&#x017F;ch                         ver&#x017F;tehen, doch gantze bu&#x0364;cher mit Fran-</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">tzo&#x0364;i-</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0014] Vorrede. urtheil, ſo lerne ich ia etwas von ihm/ und bekuͤm- mere mich wenig oder nichts darum, ob ihm die liebe zur wahrheit und tugend oder der neid, darzu anlaß gegeben, iene ſchuͤtzet man mehrentheils fuͤr, und dieſer iſt das rechte principium movens. Jſt er unvernuͤnftig, ſo wirds ihm gehen wie dem Alex- andro, da er von des Apellis gemaͤhlde unrecht rai- ſonnirte, und die mahleriungen ihn auslachten; denn es werden auch die anfaͤnger der beredſamkeit ihn fuͤr einen ungeſchickten raiſonneur halten. Jſt er endlich gar grob/ ſo fehlt mirs nicht an hertz, auch nicht an der faͤhigkeit, ihm gehoͤriger weiſe zu begegnen. Meines orts laſſe ich, wenn du es an- ders auch zufrieden biſt, geneigter leſer, dem herrn auctori darinne ſeine freyheit, und kan ers halten nach ſeinem gefallen. Nur muß ich dich erinnern, daß du nicht, wenn du ihn etwan wenig oder gebro- chen reden hoͤreſt, daraus ſchluͤſſe macheſt: denn er redet nur wenig oder gebrochene worte gegen ein- zele perſonen, denen er nicht trauet, und die er nicht kennet. Sonſt halte ich ihn fuͤr ſo complaiſant, daß er niemand ſeine meinung aufdringet, abeꝛ ſich nicht gerne eines andern meinung ebenfalls aufdringen laͤſt, ohngeachtet er keine ſchwierigkeit macht, allen leuten ſuo modo recht zu geben, aber nicht von dir praͤtendiret, daß du ihm in allem beyfallen ſolteſt, da du vielleicht mit deinem geſchmack ſelbſt noch nicht einig biſt. Zwey dinge muß ich doch noch beruͤh- ren, einmahl die allegirten auctores und heꝛnach die beygebrachten exempel. Bey ienem ſcheints, als wann der herr auctor wenig ſtaat darauf machte, denn er fuͤhrt ſie ſo quaſi aliud agendo an. Jch habe ihm treuhertzig gerathen, er ſolle etwan ſehen, wie er einen gelehrten fuhrmann wo auftriebe, der ihm vorſpann gebe, und die auctores brav zuſammen peitſchete, ich habe ihm auch etliche fuͤrgeſchlagen, welche, ohngeachtet ſie ſo wenig Frantzoͤiſch als Rabbiniſch verſtehen, doch gantze buͤcher mit Fran- tzoͤi-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fabricius_oratorie_1724
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fabricius_oratorie_1724/14
Zitationshilfe: Fabricius, Johann Andreas: Philosophische Oratorie. Leipzig, 1724, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fabricius_oratorie_1724/14>, abgerufen am 18.12.2024.