Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Estor, Johann Georg: Der Teutschen rechtsgelahrheit. Bd. 3. Frankfurt (Main), 1767.

Bild:
<< vorherige Seite
von der gerichtbarkeit etc.
Indentatae chartae, zärten (zerten).
Indictio Romana, Kaiserzal.
Indisciplina, unlust, unzucht.
Inductio ist immissio ex primo et secundo decreto,
die anleite, der ansaz; inductor, der anleiter.
Inhibitio, saumsal.
Iniussa placita, ungeboten ding.
Innatii heredes sind ungeborne erben.
Instantia iudicii, gerichtsstand.
Instaurare iudicium, das gericht hägen.
Intabulare in die landtafel legen; dergleichen in
Böhmen etc. gebräuchlich ist.
Interdictum sacrorum, der schweigende bann.
Interesse der schadfall.
Interlocutoria, das vorurteil, auch beiurteil.
Interrare hominem vinum, lebendig begraben.
Intersignum, die urkunde.
Inthronisare, einleiten, bei uns: auffüren, ins ambt
sezen.
Inthronisare ad ecclesiam post partum, die sechs-
wöchnerin einleiten; -- in possessionem, ein-
wältigen.
Intraneus homo, ein innmann, ingesessener bürger,
oder bauer.
Introductionales, die begleiterin der kindbetterin
beim ersten ausgange in die kirche.
Intromittere se, sich unterwinden, unterstehen, un-
terzihen.
Investitor parochiae, der lehnherr einer pfarre
(Patronus).
Invocatio armorum, oder waffenruf; die geistliche
verkündigten den heereszug von der kanzel.
Ioculatores, spilleute.
Itineralis labor, die reise; itinerantes, die landfarer.
Iugerum, ein mannwerk.
Iura-
S s s s 2
von der gerichtbarkeit ꝛc.
Indentatae chartae, zaͤrten (zerten).
Indictio Romana, Kaiſerzal.
Indiſciplina, unluſt, unzucht.
Inductio iſt immisſio ex primo et ſecundo decreto,
die anleite, der anſaz; inductor, der anleiter.
Inhibitio, ſaumſal.
Iniuſſa placita, ungeboten ding.
Innatii heredes ſind ungeborne erben.
Inſtantia iudicii, gerichtsſtand.
Inſtaurare iudicium, das gericht haͤgen.
Intabulare in die landtafel legen; dergleichen in
Boͤhmen ꝛc. gebraͤuchlich iſt.
Interdictum ſacrorum, der ſchweigende bann.
Intereſſe der ſchadfall.
Interlocutoria, das vorurteil, auch beiurteil.
Interrare hominem vinum, lebendig begraben.
Interſignum, die urkunde.
Inthroniſare, einleiten, bei uns: auffuͤren, ins ambt
ſezen.
Inthroniſare ad eccleſiam poſt partum, die ſechs-
woͤchnerin einleiten; — in poſſesſionem, ein-
waͤltigen.
Intraneus homo, ein innmann, ingeſeſſener buͤrger,
oder bauer.
Introductionales, die begleiterin der kindbetterin
beim erſten ausgange in die kirche.
Intromittere ſe, ſich unterwinden, unterſtehen, un-
terzihen.
Inveſtitor parochiae, der lehnherr einer pfarre
(Patronus).
Invocatio armorum, oder waffenruf; die geiſtliche
verkuͤndigten den heereszug von der kanzel.
Ioculatores, ſpilleute.
Itineralis labor, die reiſe; itinerantes, die landfarer.
Iugerum, ein mannwerk.
Iura-
S s s s 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f1403" n="1379"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">von der gerichtbarkeit &#xA75B;c.</hi> </fw><lb/>
          <list>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Indentatae chartae,</hi></hi> za&#x0364;rten (zerten).</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Indictio Romana,</hi></hi> Kai&#x017F;erzal.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Indi&#x017F;ciplina,</hi></hi> unlu&#x017F;t, unzucht.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Inductio</hi></hi> i&#x017F;t <hi rendition="#aq">immis&#x017F;io ex primo et &#x017F;ecundo decreto,</hi><lb/>
die anleite, der an&#x017F;az; <hi rendition="#aq">inductor,</hi> der anleiter.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Inhibitio,</hi></hi> &#x017F;aum&#x017F;al.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Iniu&#x017F;&#x017F;a placita,</hi></hi> ungeboten ding.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Innatii heredes</hi></hi> &#x017F;ind ungeborne erben.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">In&#x017F;tantia iudicii,</hi></hi> gerichts&#x017F;tand.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">In&#x017F;taurare iudicium,</hi></hi> das gericht ha&#x0364;gen.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Intabulare</hi></hi> in die landtafel legen; dergleichen in<lb/>
Bo&#x0364;hmen &#xA75B;c. gebra&#x0364;uchlich i&#x017F;t.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Interdictum &#x017F;acrorum,</hi></hi> der &#x017F;chweigende bann.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Intere&#x017F;&#x017F;e</hi></hi> der &#x017F;chadfall.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Interlocutoria,</hi></hi> das vorurteil, auch beiurteil.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Interrare hominem vinum,</hi></hi> lebendig begraben.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Inter&#x017F;ignum,</hi></hi> die urkunde.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Inthroni&#x017F;are,</hi></hi> einleiten, bei uns: auffu&#x0364;ren, ins ambt<lb/>
&#x017F;ezen.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Inthroni&#x017F;are ad eccle&#x017F;iam po&#x017F;t partum,</hi></hi> die &#x017F;echs-<lb/>
wo&#x0364;chnerin einleiten; &#x2014; <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">in po&#x017F;&#x017F;es&#x017F;ionem,</hi></hi> ein-<lb/>
wa&#x0364;ltigen.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Intraneus homo,</hi></hi> ein innmann, inge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;ener bu&#x0364;rger,<lb/>
oder bauer.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Introductionales,</hi></hi> die begleiterin der kindbetterin<lb/>
beim er&#x017F;ten ausgange in die kirche.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Intromittere &#x017F;e,</hi></hi> &#x017F;ich unterwinden, unter&#x017F;tehen, un-<lb/>
terzihen.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Inve&#x017F;titor parochiae,</hi></hi> der lehnherr einer pfarre<lb/>
(<hi rendition="#aq">Patronus</hi>).</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Invocatio armorum,</hi></hi> oder waffenruf; die gei&#x017F;tliche<lb/>
verku&#x0364;ndigten den heereszug von der kanzel.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ioculatores,</hi></hi> &#x017F;pilleute.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Itineralis labor,</hi></hi> die rei&#x017F;e; <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">itinerantes,</hi></hi> die landfarer.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Iugerum,</hi></hi> ein mannwerk.</item>
          </list><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">S s s s 2</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Iura-</hi> </hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1379/1403] von der gerichtbarkeit ꝛc. Indentatae chartae, zaͤrten (zerten). Indictio Romana, Kaiſerzal. Indiſciplina, unluſt, unzucht. Inductio iſt immisſio ex primo et ſecundo decreto, die anleite, der anſaz; inductor, der anleiter. Inhibitio, ſaumſal. Iniuſſa placita, ungeboten ding. Innatii heredes ſind ungeborne erben. Inſtantia iudicii, gerichtsſtand. Inſtaurare iudicium, das gericht haͤgen. Intabulare in die landtafel legen; dergleichen in Boͤhmen ꝛc. gebraͤuchlich iſt. Interdictum ſacrorum, der ſchweigende bann. Intereſſe der ſchadfall. Interlocutoria, das vorurteil, auch beiurteil. Interrare hominem vinum, lebendig begraben. Interſignum, die urkunde. Inthroniſare, einleiten, bei uns: auffuͤren, ins ambt ſezen. Inthroniſare ad eccleſiam poſt partum, die ſechs- woͤchnerin einleiten; — in poſſesſionem, ein- waͤltigen. Intraneus homo, ein innmann, ingeſeſſener buͤrger, oder bauer. Introductionales, die begleiterin der kindbetterin beim erſten ausgange in die kirche. Intromittere ſe, ſich unterwinden, unterſtehen, un- terzihen. Inveſtitor parochiae, der lehnherr einer pfarre (Patronus). Invocatio armorum, oder waffenruf; die geiſtliche verkuͤndigten den heereszug von der kanzel. Ioculatores, ſpilleute. Itineralis labor, die reiſe; itinerantes, die landfarer. Iugerum, ein mannwerk. Iura- S s s s 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/estor_rechtsgelehrsamkeit03_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/estor_rechtsgelehrsamkeit03_1767/1403
Zitationshilfe: Estor, Johann Georg: Der Teutschen rechtsgelahrheit. Bd. 3. Frankfurt (Main), 1767, S. 1379. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/estor_rechtsgelehrsamkeit03_1767/1403>, abgerufen am 28.05.2024.