ob solches ge- schäfte auch mündlich ab- geredet wer- den kan?
Nach der Kur-Pfälzischen wechsel-ordnung art. XII kan dergleichen wechsel-geschäfte auch mündlich abgeredet werden und wird cambium de buono a buono genennet.
§ 3769
wie der rück- wechsel ent- stehet?
Wird der wechsel nicht acceptiret (honoriret) giebt es einen rückwechsel, welcher von dem retour- wechsel unterschiden ist. Bei dem rückwechsel muß ich das gelt bei einem andern aufnemen, und sol- chen auf den aussteller weisen. Diser muß protest- kosten, brif-porto, senseri, oder courtage, welches dem mäckeler gehöret, provision und agio (wechsel- cour) mit bezalen. Siegelsselecta iuris Rig. cam- bial. § 35 s. 66 fg. und in der einleitung zum wech- sel-rechte II cap. I § VIIII,Heineccius in den ele- mentis iuris cambial. cap. 4 § 42, Kreßspecim. iurispr. III, 24, 12.
§ 3770
was indossi- reu bedeutet?
Man kann auch einen wechsel indossiren, wel- ches so vil bedeutet, als abtreten (cedere), Groll- mannde cessione litterarum cambialium. Jndos- siren (endossiren) bedeutet: auf den rücken des wech- sel-brifes schreiben.
§ 3771
was indossa- ment bedeu- tet?
Das indossament ist daher eine kurze auf den rücken des wechsels von dessen inhaber hinzugefügte schrift, wodurch die macht den wechsel beizutreiben auf iemand anders gebracht wird, dü Fresne im glossario unter dem worte: indossare. Zu einem indossamente wird nach den meisten wechsel-ord- was darzu er- sodert wird?nungen erfodert: 1) die ausfüllung, dargegen ein indossament in bianco, wo nämlich nur des gläubi- gers namen zu lesen, verboten ist, Augsburger W. O. cap. VIIII § II, Breslauer wechsel-ordnung § XVIII, Leipziger W. O. § XI, Braunschweiger
W. O.
XXXVII haubtſtuͤck
§ 3768
ob ſolches ge- ſchaͤfte auch muͤndlich ab- geredet wer- den kan?
Nach der Kur-Pfaͤlziſchen wechſel-ordnung art. XII kan dergleichen wechſel-geſchaͤfte auch muͤndlich abgeredet werden und wird cambium de buono a buono genennet.
§ 3769
wie der ruͤck- wechſel ent- ſtehet?
Wird der wechſel nicht acceptiret (honoriret) giebt es einen ruͤckwechſel, welcher von dem retour- wechſel unterſchiden iſt. Bei dem ruͤckwechſel muß ich das gelt bei einem andern aufnemen, und ſol- chen auf den ausſteller weiſen. Diſer muß proteſt- koſten, brif-porto, ſenſeri, oder courtage, welches dem maͤckeler gehoͤret, proviſion und agio (wechſel- cour) mit bezalen. Siegelsſelecta iuris Rig. cam- bial. § 35 ſ. 66 fg. und in der einleitung zum wech- ſel-rechte II cap. I § VIIII,Heineccius in den ele- mentis iuris cambial. cap. 4 § 42, Kreßſpecim. iurispr. III, 24, 12.
§ 3770
was indoſſi- reu bedeutet?
Man kann auch einen wechſel indoſſiren, wel- ches ſo vil bedeutet, als abtreten (cedere), Groll- mannde ceſſione litterarum cambialium. Jndoſ- ſiren (endoſſiren) bedeutet: auf den ruͤcken des wech- ſel-brifes ſchreiben.
§ 3771
was indoſſa- ment bedeu- tet?
Das indoſſament iſt daher eine kurze auf den ruͤcken des wechſels von deſſen inhaber hinzugefuͤgte ſchrift, wodurch die macht den wechſel beizutreiben auf iemand anders gebracht wird, duͤ Fresne im gloſſario unter dem worte: indoſſare. Zu einem indoſſamente wird nach den meiſten wechſel-ord- was darzu er- ſodert wird?nungen erfodert: 1) die ausfuͤllung, dargegen ein indoſſament in bianco, wo naͤmlich nur des glaͤubi- gers namen zu leſen, verboten iſt, Augsburger W. O. cap. VIIII § II, Breslauer wechſel-ordnung § XVIII, Leipziger W. O. § XI, Braunſchweiger
W. O.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0442"n="394"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#aq">XXXVII</hi> haubtſtuͤck</hi></fw><lb/><divn="3"><head>§ 3768</head><lb/><noteplace="left">ob ſolches ge-<lb/>ſchaͤfte auch<lb/>
muͤndlich ab-<lb/>
geredet wer-<lb/>
den kan?</note><p>Nach der Kur-Pfaͤlziſchen wechſel-ordnung<lb/>
art. <hirendition="#aq">XII</hi> kan dergleichen wechſel-geſchaͤfte auch<lb/>
muͤndlich abgeredet werden und wird cambium de<lb/>
buono a buono genennet.</p></div><lb/><divn="3"><head>§ 3769</head><lb/><noteplace="left">wie der ruͤck-<lb/>
wechſel ent-<lb/>ſtehet?</note><p>Wird der wechſel nicht acceptiret (honoriret)<lb/>
giebt es einen ruͤckwechſel, welcher von dem retour-<lb/>
wechſel unterſchiden iſt. Bei dem ruͤckwechſel muß<lb/>
ich das gelt bei einem andern aufnemen, und ſol-<lb/>
chen auf den ausſteller weiſen. Diſer muß proteſt-<lb/>
koſten, brif-porto, ſenſeri, oder courtage, welches<lb/>
dem maͤckeler gehoͤret, proviſion und agio (wechſel-<lb/>
cour) mit bezalen. <hirendition="#fr">Siegels</hi><hirendition="#aq">ſelecta iuris Rig. cam-<lb/>
bial.</hi> § 35 ſ. 66 fg. und in der einleitung zum wech-<lb/>ſel-rechte <hirendition="#aq">II</hi> cap. <hirendition="#aq">I § VIIII,</hi><hirendition="#fr">Heineccius</hi> in den <hirendition="#aq">ele-<lb/>
mentis iuris cambial.</hi> cap. 4 § 42, <hirendition="#fr">Kreß</hi><hirendition="#aq">ſpecim.<lb/>
iurispr. III,</hi> 24, 12.</p></div><lb/><divn="3"><head>§ 3770</head><lb/><noteplace="left">was indoſſi-<lb/>
reu bedeutet?</note><p>Man kann auch einen wechſel indoſſiren, wel-<lb/>
ches ſo vil bedeutet, als abtreten (cedere), <hirendition="#fr">Groll-<lb/>
mann</hi><hirendition="#aq">de ceſſione litterarum cambialium.</hi> Jndoſ-<lb/>ſiren (endoſſiren) bedeutet: auf den ruͤcken des wech-<lb/>ſel-brifes ſchreiben.</p></div><lb/><divn="3"><head>§ 3771</head><lb/><noteplace="left">was indoſſa-<lb/>
ment bedeu-<lb/>
tet?</note><p>Das indoſſament iſt daher eine kurze auf den<lb/>
ruͤcken des wechſels von deſſen inhaber hinzugefuͤgte<lb/>ſchrift, wodurch die macht den wechſel beizutreiben<lb/>
auf iemand anders gebracht wird, <hirendition="#fr">duͤ Fresne</hi> im<lb/><hirendition="#aq">gloſſario</hi> unter dem worte: <hirendition="#fr">indoſſare.</hi> Zu einem<lb/>
indoſſamente wird nach den meiſten wechſel-ord-<lb/><noteplace="left">was darzu er-<lb/>ſodert wird?</note>nungen erfodert: 1) die ausfuͤllung, dargegen ein<lb/>
indoſſament in bianco, wo naͤmlich nur des glaͤubi-<lb/>
gers namen zu leſen, verboten iſt, Augsburger W.<lb/>
O. cap. <hirendition="#aq">VIIII § II,</hi> Breslauer wechſel-ordnung<lb/>
§ <hirendition="#aq">XVIII,</hi> Leipziger W. O. § <hirendition="#aq">XI,</hi> Braunſchweiger<lb/><fwplace="bottom"type="catch">W. O.</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[394/0442]
XXXVII haubtſtuͤck
§ 3768
Nach der Kur-Pfaͤlziſchen wechſel-ordnung
art. XII kan dergleichen wechſel-geſchaͤfte auch
muͤndlich abgeredet werden und wird cambium de
buono a buono genennet.
§ 3769
Wird der wechſel nicht acceptiret (honoriret)
giebt es einen ruͤckwechſel, welcher von dem retour-
wechſel unterſchiden iſt. Bei dem ruͤckwechſel muß
ich das gelt bei einem andern aufnemen, und ſol-
chen auf den ausſteller weiſen. Diſer muß proteſt-
koſten, brif-porto, ſenſeri, oder courtage, welches
dem maͤckeler gehoͤret, proviſion und agio (wechſel-
cour) mit bezalen. Siegels ſelecta iuris Rig. cam-
bial. § 35 ſ. 66 fg. und in der einleitung zum wech-
ſel-rechte II cap. I § VIIII, Heineccius in den ele-
mentis iuris cambial. cap. 4 § 42, Kreß ſpecim.
iurispr. III, 24, 12.
§ 3770
Man kann auch einen wechſel indoſſiren, wel-
ches ſo vil bedeutet, als abtreten (cedere), Groll-
mann de ceſſione litterarum cambialium. Jndoſ-
ſiren (endoſſiren) bedeutet: auf den ruͤcken des wech-
ſel-brifes ſchreiben.
§ 3771
Das indoſſament iſt daher eine kurze auf den
ruͤcken des wechſels von deſſen inhaber hinzugefuͤgte
ſchrift, wodurch die macht den wechſel beizutreiben
auf iemand anders gebracht wird, duͤ Fresne im
gloſſario unter dem worte: indoſſare. Zu einem
indoſſamente wird nach den meiſten wechſel-ord-
nungen erfodert: 1) die ausfuͤllung, dargegen ein
indoſſament in bianco, wo naͤmlich nur des glaͤubi-
gers namen zu leſen, verboten iſt, Augsburger W.
O. cap. VIIII § II, Breslauer wechſel-ordnung
§ XVIII, Leipziger W. O. § XI, Braunſchweiger
W. O.
was darzu er-
ſodert wird?
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Estor, Johann Georg: Der Teutschen rechtsgelahrheit. Bd. 2. Marburg, 1758, S. 394. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/estor_rechtsgelehrsamkeit02_1758/442>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.