Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

aus! -- rief sie erstaunt, als sie seinen Namen hörte,
dabei wandte sie ihn an beiden Achseln zu sich herum
und sah ihm mit den großen schönen Augen gerade
in's Gesicht, er mußte die seinen erröthend niederschla¬
gen. Come e bello! sagte sie kaum hörbar für sich.
Darauf nahm sie eine Pfirsich aus der Kristallschale
vor ihnen, biß mit ihren weißen Zähnchen herzhaft hin¬
ein und reichte sie ihm hin. Aber Otto war ganz ver¬
wirrt, aus ihren Augen leuchtete zuweilen eine irre,
wilde Flamme, die ihn schreckte, in dieser seltsamen
Verstimmung konnte er durchaus den rechten Ton nicht
finden und saß blöde und unbeholfen neben der vor¬
nehmen schönen Frau. Da lachte sie plötzlich muth¬
willig auf, er wußte nicht worüber, dann sprang sie
auf und brachte aus einem verborgenen Wandschrank
ein zierlich gebundenes Buch hervor. Kennst du das?
fragte sie, ihm den funkelnden Goldschnitt vorhaltend;
es waren seine Gedichte. -- Ich kenn' sie noch nicht,
sagte sie, lies mir was vor daraus.

Sie setzten sich wieder, er blätterte unentschlossen
und begann endlich eines seiner liebsten Gedichte von
der schönen Meerfey Melusina. -- Und daß du's nur
weißt, unterbrach ihn die Dame, ich bin eigentlich selbst
die Melusina; du darfst nur in den Nächten vom Mon¬
tag und Donnerstag in den Garten kommen. Frag'
nicht nach mir, und plaudre nicht davon; wenn du mich
ein einzigesmal bei Tage erblickst, sehn wir uns nie¬

aus! — rief ſie erſtaunt, als ſie ſeinen Namen hoͤrte,
dabei wandte ſie ihn an beiden Achſeln zu ſich herum
und ſah ihm mit den großen ſchoͤnen Augen gerade
in's Geſicht, er mußte die ſeinen erroͤthend niederſchla¬
gen. Come è bello! ſagte ſie kaum hoͤrbar fuͤr ſich.
Darauf nahm ſie eine Pfirſich aus der Kriſtallſchale
vor ihnen, biß mit ihren weißen Zaͤhnchen herzhaft hin¬
ein und reichte ſie ihm hin. Aber Otto war ganz ver¬
wirrt, aus ihren Augen leuchtete zuweilen eine irre,
wilde Flamme, die ihn ſchreckte, in dieſer ſeltſamen
Verſtimmung konnte er durchaus den rechten Ton nicht
finden und ſaß bloͤde und unbeholfen neben der vor¬
nehmen ſchoͤnen Frau. Da lachte ſie ploͤtzlich muth¬
willig auf, er wußte nicht woruͤber, dann ſprang ſie
auf und brachte aus einem verborgenen Wandſchrank
ein zierlich gebundenes Buch hervor. Kennſt du das?
fragte ſie, ihm den funkelnden Goldſchnitt vorhaltend;
es waren ſeine Gedichte. — Ich kenn' ſie noch nicht,
ſagte ſie, lies mir was vor daraus.

Sie ſetzten ſich wieder, er blaͤtterte unentſchloſſen
und begann endlich eines ſeiner liebſten Gedichte von
der ſchoͤnen Meerfey Meluſina. — Und daß du's nur
weißt, unterbrach ihn die Dame, ich bin eigentlich ſelbſt
die Meluſina; du darfſt nur in den Naͤchten vom Mon¬
tag und Donnerſtag in den Garten kommen. Frag'
nicht nach mir, und plaudre nicht davon; wenn du mich
ein einzigesmal bei Tage erblickſt, ſehn wir uns nie¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0319" n="312"/>
aus! &#x2014; rief &#x017F;ie er&#x017F;taunt, als &#x017F;ie &#x017F;einen Namen ho&#x0364;rte,<lb/>
dabei wandte &#x017F;ie ihn an beiden Ach&#x017F;eln zu &#x017F;ich herum<lb/>
und &#x017F;ah ihm mit den großen &#x017F;cho&#x0364;nen Augen gerade<lb/>
in's Ge&#x017F;icht, er mußte die &#x017F;einen erro&#x0364;thend nieder&#x017F;chla¬<lb/>
gen. <hi rendition="#aq">Come è bello</hi>! &#x017F;agte &#x017F;ie kaum ho&#x0364;rbar fu&#x0364;r &#x017F;ich.<lb/>
Darauf nahm &#x017F;ie eine Pfir&#x017F;ich aus der Kri&#x017F;tall&#x017F;chale<lb/>
vor ihnen, biß mit ihren weißen Za&#x0364;hnchen herzhaft hin¬<lb/>
ein und reichte &#x017F;ie ihm hin. Aber Otto war ganz ver¬<lb/>
wirrt, aus ihren Augen leuchtete zuweilen eine irre,<lb/>
wilde Flamme, die ihn &#x017F;chreckte, in die&#x017F;er &#x017F;elt&#x017F;amen<lb/>
Ver&#x017F;timmung konnte er durchaus den rechten Ton nicht<lb/>
finden und &#x017F;aß blo&#x0364;de und unbeholfen neben der vor¬<lb/>
nehmen &#x017F;cho&#x0364;nen Frau. Da lachte &#x017F;ie plo&#x0364;tzlich muth¬<lb/>
willig auf, er wußte nicht woru&#x0364;ber, dann &#x017F;prang &#x017F;ie<lb/>
auf und brachte aus einem verborgenen Wand&#x017F;chrank<lb/>
ein zierlich gebundenes Buch hervor. Kenn&#x017F;t du das?<lb/>
fragte &#x017F;ie, ihm den funkelnden Gold&#x017F;chnitt vorhaltend;<lb/>
es waren &#x017F;eine Gedichte. &#x2014; Ich kenn' &#x017F;ie noch nicht,<lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie, lies mir was vor daraus.</p><lb/>
          <p>Sie &#x017F;etzten &#x017F;ich wieder, er bla&#x0364;tterte unent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
und begann endlich eines &#x017F;einer lieb&#x017F;ten Gedichte von<lb/>
der &#x017F;cho&#x0364;nen Meerfey Melu&#x017F;ina. &#x2014; Und daß du's nur<lb/>
weißt, unterbrach ihn die Dame, ich bin eigentlich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
die Melu&#x017F;ina; du darf&#x017F;t nur in den Na&#x0364;chten vom Mon¬<lb/>
tag und Donner&#x017F;tag in den Garten kommen. Frag'<lb/>
nicht nach mir, und plaudre nicht davon; wenn du mich<lb/>
ein einzigesmal bei Tage erblick&#x017F;t, &#x017F;ehn wir uns nie¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[312/0319] aus! — rief ſie erſtaunt, als ſie ſeinen Namen hoͤrte, dabei wandte ſie ihn an beiden Achſeln zu ſich herum und ſah ihm mit den großen ſchoͤnen Augen gerade in's Geſicht, er mußte die ſeinen erroͤthend niederſchla¬ gen. Come è bello! ſagte ſie kaum hoͤrbar fuͤr ſich. Darauf nahm ſie eine Pfirſich aus der Kriſtallſchale vor ihnen, biß mit ihren weißen Zaͤhnchen herzhaft hin¬ ein und reichte ſie ihm hin. Aber Otto war ganz ver¬ wirrt, aus ihren Augen leuchtete zuweilen eine irre, wilde Flamme, die ihn ſchreckte, in dieſer ſeltſamen Verſtimmung konnte er durchaus den rechten Ton nicht finden und ſaß bloͤde und unbeholfen neben der vor¬ nehmen ſchoͤnen Frau. Da lachte ſie ploͤtzlich muth¬ willig auf, er wußte nicht woruͤber, dann ſprang ſie auf und brachte aus einem verborgenen Wandſchrank ein zierlich gebundenes Buch hervor. Kennſt du das? fragte ſie, ihm den funkelnden Goldſchnitt vorhaltend; es waren ſeine Gedichte. — Ich kenn' ſie noch nicht, ſagte ſie, lies mir was vor daraus. Sie ſetzten ſich wieder, er blaͤtterte unentſchloſſen und begann endlich eines ſeiner liebſten Gedichte von der ſchoͤnen Meerfey Meluſina. — Und daß du's nur weißt, unterbrach ihn die Dame, ich bin eigentlich ſelbſt die Meluſina; du darfſt nur in den Naͤchten vom Mon¬ tag und Donnerſtag in den Garten kommen. Frag' nicht nach mir, und plaudre nicht davon; wenn du mich ein einzigesmal bei Tage erblickſt, ſehn wir uns nie¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/319
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 312. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/319>, abgerufen am 22.11.2024.