Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 2. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich fragte Hofrath Meyer wie weit es von der
Villa di Malta bis zum Vatican sey. "Von Trinita
di Monte, in der Nähe der Villa, sagte Meyer, wo
wir Künstler wohnten, ist es bis zum Vatican eine gute
halbe Stunde. Wir machten täglich den Weg und oft
mehr als einmal." Der Weg über die Brücke, sagte
ich, scheint etwas um zu seyn; ich dächte man käme
näher, wenn man sich über die Tiber setzen ließe und
durch das Feld ginge. "Es ist nicht so, sagte Meyer,
aber wir hatten auch diesen Glauben und ließen uns
sehr oft übersetzen. Ich erinnere mich einer solchen Über¬
fahrt, wo wir in einer schönen Nacht bey hellem Mond¬
schein vom Vatican zurückkamen. Von Bekannten wa¬
ren Bury, Hirt und Lips unter uns, und es hatte
sich der gewöhnliche Streit entsponnen, wer größer sey,
Raphael oder Michel Angelo. So bestiegen wir
die Fähre. Als wir das andere Ufer erreicht hatten und
der Streit noch in vollem Gange war, schlug ein lusti¬
ger Vogel, ich glaube es war Bury, vor, das Wasser
nicht eher zu verlassen, als bis der Streit völlig abge¬
than sey und die Parteyen sich vereiniget hätten. Der
Vorschlag wurde angenommen, der Fährmann mußte
wieder abstoßen und zurückfahren. Aber nun wurde
das Disputiren erst recht lebhaft, und wenn wir das
Ufer erreicht hatten, mußten wir immer wieder zurück,
denn der Streit war nicht entschieden. So fuhren wir
Stundenlang hinüber und herüber, wobey niemand sich

II. 10

Ich fragte Hofrath Meyer wie weit es von der
Villa di Malta bis zum Vatican ſey. „Von Trinita
di Monte, in der Naͤhe der Villa, ſagte Meyer, wo
wir Kuͤnſtler wohnten, iſt es bis zum Vatican eine gute
halbe Stunde. Wir machten taͤglich den Weg und oft
mehr als einmal.“ Der Weg uͤber die Bruͤcke, ſagte
ich, ſcheint etwas um zu ſeyn; ich daͤchte man kaͤme
naͤher, wenn man ſich uͤber die Tiber ſetzen ließe und
durch das Feld ginge. „Es iſt nicht ſo, ſagte Meyer,
aber wir hatten auch dieſen Glauben und ließen uns
ſehr oft uͤberſetzen. Ich erinnere mich einer ſolchen Über¬
fahrt, wo wir in einer ſchoͤnen Nacht bey hellem Mond¬
ſchein vom Vatican zuruͤckkamen. Von Bekannten wa¬
ren Bury, Hirt und Lips unter uns, und es hatte
ſich der gewoͤhnliche Streit entſponnen, wer groͤßer ſey,
Raphael oder Michel Angelo. So beſtiegen wir
die Faͤhre. Als wir das andere Ufer erreicht hatten und
der Streit noch in vollem Gange war, ſchlug ein luſti¬
ger Vogel, ich glaube es war Bury, vor, das Waſſer
nicht eher zu verlaſſen, als bis der Streit voͤllig abge¬
than ſey und die Parteyen ſich vereiniget haͤtten. Der
Vorſchlag wurde angenommen, der Faͤhrmann mußte
wieder abſtoßen und zuruͤckfahren. Aber nun wurde
das Disputiren erſt recht lebhaft, und wenn wir das
Ufer erreicht hatten, mußten wir immer wieder zuruͤck,
denn der Streit war nicht entſchieden. So fuhren wir
Stundenlang hinuͤber und heruͤber, wobey niemand ſich

II. 10
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <div n="4">
          <pb facs="#f0155" n="145"/>
          <p>Ich fragte Hofrath Meyer wie weit es von der<lb/>
Villa di Malta bis zum Vatican &#x017F;ey. &#x201E;Von Trinita<lb/>
di Monte, in der Na&#x0364;he der Villa, &#x017F;agte Meyer, wo<lb/>
wir Ku&#x0364;n&#x017F;tler wohnten, i&#x017F;t es bis zum Vatican eine gute<lb/>
halbe Stunde. Wir machten ta&#x0364;glich den Weg und oft<lb/>
mehr als einmal.&#x201C; Der Weg u&#x0364;ber die Bru&#x0364;cke, &#x017F;agte<lb/>
ich, &#x017F;cheint etwas um zu &#x017F;eyn; ich da&#x0364;chte man ka&#x0364;me<lb/>
na&#x0364;her, wenn man &#x017F;ich u&#x0364;ber die Tiber &#x017F;etzen ließe und<lb/>
durch das Feld ginge. &#x201E;Es i&#x017F;t nicht &#x017F;o, &#x017F;agte Meyer,<lb/>
aber wir hatten auch die&#x017F;en Glauben und ließen uns<lb/>
&#x017F;ehr oft u&#x0364;ber&#x017F;etzen. Ich erinnere mich einer &#x017F;olchen Über¬<lb/>
fahrt, wo wir in einer &#x017F;cho&#x0364;nen Nacht bey hellem Mond¬<lb/>
&#x017F;chein vom Vatican zuru&#x0364;ckkamen. Von Bekannten wa¬<lb/>
ren <hi rendition="#g">Bury</hi>, <hi rendition="#g">Hirt</hi> und <hi rendition="#g">Lips</hi> unter uns, und es hatte<lb/>
&#x017F;ich der gewo&#x0364;hnliche Streit ent&#x017F;ponnen, wer gro&#x0364;ßer &#x017F;ey,<lb/><hi rendition="#g">Raphael</hi> oder <hi rendition="#g">Michel Angelo</hi>. So be&#x017F;tiegen wir<lb/>
die Fa&#x0364;hre. Als wir das andere Ufer erreicht hatten und<lb/>
der Streit noch in vollem Gange war, &#x017F;chlug ein lu&#x017F;ti¬<lb/>
ger Vogel, ich glaube es war Bury, vor, das Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
nicht eher zu verla&#x017F;&#x017F;en, als bis der Streit vo&#x0364;llig abge¬<lb/>
than &#x017F;ey und die Parteyen &#x017F;ich vereiniget ha&#x0364;tten. Der<lb/>
Vor&#x017F;chlag wurde angenommen, der Fa&#x0364;hrmann mußte<lb/>
wieder ab&#x017F;toßen und zuru&#x0364;ckfahren. Aber nun wurde<lb/>
das Disputiren er&#x017F;t recht lebhaft, und wenn wir das<lb/>
Ufer erreicht hatten, mußten wir immer wieder zuru&#x0364;ck,<lb/>
denn der Streit war nicht ent&#x017F;chieden. So fuhren wir<lb/>
Stundenlang hinu&#x0364;ber und heru&#x0364;ber, wobey niemand &#x017F;ich<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">II</hi>. 10<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[145/0155] Ich fragte Hofrath Meyer wie weit es von der Villa di Malta bis zum Vatican ſey. „Von Trinita di Monte, in der Naͤhe der Villa, ſagte Meyer, wo wir Kuͤnſtler wohnten, iſt es bis zum Vatican eine gute halbe Stunde. Wir machten taͤglich den Weg und oft mehr als einmal.“ Der Weg uͤber die Bruͤcke, ſagte ich, ſcheint etwas um zu ſeyn; ich daͤchte man kaͤme naͤher, wenn man ſich uͤber die Tiber ſetzen ließe und durch das Feld ginge. „Es iſt nicht ſo, ſagte Meyer, aber wir hatten auch dieſen Glauben und ließen uns ſehr oft uͤberſetzen. Ich erinnere mich einer ſolchen Über¬ fahrt, wo wir in einer ſchoͤnen Nacht bey hellem Mond¬ ſchein vom Vatican zuruͤckkamen. Von Bekannten wa¬ ren Bury, Hirt und Lips unter uns, und es hatte ſich der gewoͤhnliche Streit entſponnen, wer groͤßer ſey, Raphael oder Michel Angelo. So beſtiegen wir die Faͤhre. Als wir das andere Ufer erreicht hatten und der Streit noch in vollem Gange war, ſchlug ein luſti¬ ger Vogel, ich glaube es war Bury, vor, das Waſſer nicht eher zu verlaſſen, als bis der Streit voͤllig abge¬ than ſey und die Parteyen ſich vereiniget haͤtten. Der Vorſchlag wurde angenommen, der Faͤhrmann mußte wieder abſtoßen und zuruͤckfahren. Aber nun wurde das Disputiren erſt recht lebhaft, und wenn wir das Ufer erreicht hatten, mußten wir immer wieder zuruͤck, denn der Streit war nicht entſchieden. So fuhren wir Stundenlang hinuͤber und heruͤber, wobey niemand ſich II. 10

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836/155
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 2. Leipzig, 1836, S. 145. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836/155>, abgerufen am 23.11.2024.