"Du möchtest diesen Mann verderben, weil er Dich verhinderte die Enkelin der Rhodopis mit Gewalt an Dich zu bringen, weil ich ihn, als Du Dich für unfähig er- wiesen, an Deiner Stelle zum Feldherrn ernannt habe. Du erbleichst? Wahrlich, ich bin Phanes dankbar dafür daß er mir Deine ruchlosen Pläne mittheilte und mir da- durch Gelegenheit gab, die Stützen meines Thrones, denen Rhodopis theuer ist, immer fester an mich zu knüpfen."
"O, Vater! daß Du die Fremden also benennst, daß Du des alten Ruhmes der Aegypter also vergessen kannst! Schmähe mich, wie Du willst; ich weiß, daß Du mich nicht liebst; sage aber nicht, daß wir der Ausländer be- dürfen, um groß zu sein! Sieh zurück in unsre Geschichte! Wann waren wir am größten? Damals, als wir allen Fremden ohne Ausnahme die Pforten unseres Landes verschlossen, und auf eignen Füßen stehend, der eignen Kraft vertrauend, nach den uralten Gesetzen unserer Väter und unserer Götter lebten. -- Jene Zeiten haben gesehen, wie Ramses der Große 140) mit unseren siegreichen Waffen die entlegensten Völker unterjochte, jene Zeiten haben ge- hört, wie die ganze Welt Aegypten das erste, größte Land der Erde nannte! -- Was sind wir jetzt? -- Aus Dei- nem, des Königs eignen Munde höre ich fremde Bettler und Abenteuer ,Stützen des Reiches' nennen; -- Dich, den König, sehe ich eine elende List bereiten, um die Freund- schaft eines Stammes zu gewinnen, über welchen wir, ehe die Fremden zum Nile kamen, große Siege erfechten konn- ten 141). Aegypten war eine reichgeschmückte mächtige Kö- nigin, jetzt ist es eine geschminkte mit goldenen Flittern behängte Dirne!"
„Mein Vater!“
„Du möchteſt dieſen Mann verderben, weil er Dich verhinderte die Enkelin der Rhodopis mit Gewalt an Dich zu bringen, weil ich ihn, als Du Dich für unfähig er- wieſen, an Deiner Stelle zum Feldherrn ernannt habe. Du erbleichſt? Wahrlich, ich bin Phanes dankbar dafür daß er mir Deine ruchloſen Pläne mittheilte und mir da- durch Gelegenheit gab, die Stützen meines Thrones, denen Rhodopis theuer iſt, immer feſter an mich zu knüpfen.“
„O, Vater! daß Du die Fremden alſo benennſt, daß Du des alten Ruhmes der Aegypter alſo vergeſſen kannſt! Schmähe mich, wie Du willſt; ich weiß, daß Du mich nicht liebſt; ſage aber nicht, daß wir der Ausländer be- dürfen, um groß zu ſein! Sieh zurück in unſre Geſchichte! Wann waren wir am größten? Damals, als wir allen Fremden ohne Ausnahme die Pforten unſeres Landes verſchloſſen, und auf eignen Füßen ſtehend, der eignen Kraft vertrauend, nach den uralten Geſetzen unſerer Väter und unſerer Götter lebten. — Jene Zeiten haben geſehen, wie Ramſes der Große 140) mit unſeren ſiegreichen Waffen die entlegenſten Völker unterjochte, jene Zeiten haben ge- hört, wie die ganze Welt Aegypten das erſte, größte Land der Erde nannte! — Was ſind wir jetzt? — Aus Dei- nem, des Königs eignen Munde höre ich fremde Bettler und Abenteuer ‚Stützen des Reiches‘ nennen; — Dich, den König, ſehe ich eine elende Liſt bereiten, um die Freund- ſchaft eines Stammes zu gewinnen, über welchen wir, ehe die Fremden zum Nile kamen, große Siege erfechten konn- ten 141). Aegypten war eine reichgeſchmückte mächtige Kö- nigin, jetzt iſt es eine geſchminkte mit goldenen Flittern behängte Dirne!“
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0107"n="89"/><p>„Mein Vater!“</p><lb/><p>„Du möchteſt dieſen Mann verderben, weil er Dich<lb/>
verhinderte die Enkelin der Rhodopis mit Gewalt an Dich<lb/>
zu bringen, weil ich ihn, als Du Dich für unfähig er-<lb/>
wieſen, an Deiner Stelle zum Feldherrn ernannt habe.<lb/>
Du erbleichſt? Wahrlich, ich bin Phanes dankbar dafür<lb/>
daß er mir Deine ruchloſen Pläne mittheilte und mir da-<lb/>
durch Gelegenheit gab, die Stützen meines Thrones,<lb/>
denen Rhodopis theuer iſt, immer feſter an mich zu<lb/>
knüpfen.“</p><lb/><p>„O, Vater! daß Du die Fremden alſo benennſt, daß<lb/>
Du des alten Ruhmes der Aegypter alſo vergeſſen kannſt!<lb/>
Schmähe mich, wie Du willſt; ich weiß, daß Du mich<lb/>
nicht liebſt; ſage aber nicht, daß wir der Ausländer be-<lb/>
dürfen, um groß zu ſein! Sieh zurück in unſre Geſchichte!<lb/>
Wann waren wir am größten? Damals, als wir allen<lb/>
Fremden ohne Ausnahme die Pforten unſeres Landes<lb/>
verſchloſſen, und auf eignen Füßen ſtehend, der eignen<lb/>
Kraft vertrauend, nach den uralten Geſetzen unſerer Väter<lb/>
und unſerer Götter lebten. — Jene Zeiten haben geſehen,<lb/>
wie Ramſes der Große <hirendition="#sup">140</hi>) mit unſeren ſiegreichen Waffen<lb/>
die entlegenſten Völker unterjochte, jene Zeiten haben ge-<lb/>
hört, wie die ganze Welt Aegypten das erſte, größte Land<lb/>
der Erde nannte! — Was ſind wir jetzt? — Aus Dei-<lb/>
nem, des Königs eignen Munde höre ich fremde Bettler<lb/>
und Abenteuer ‚Stützen des Reiches‘ nennen; — Dich, den<lb/>
König, ſehe ich eine elende Liſt bereiten, um die Freund-<lb/>ſchaft eines Stammes zu gewinnen, über welchen wir, ehe<lb/>
die Fremden zum Nile kamen, große Siege erfechten konn-<lb/>
ten <hirendition="#sup">141</hi>). Aegypten war eine reichgeſchmückte mächtige Kö-<lb/>
nigin, jetzt iſt es eine geſchminkte mit goldenen Flittern<lb/>
behängte Dirne!“</p><lb/></div></body></text></TEI>
[89/0107]
„Mein Vater!“
„Du möchteſt dieſen Mann verderben, weil er Dich
verhinderte die Enkelin der Rhodopis mit Gewalt an Dich
zu bringen, weil ich ihn, als Du Dich für unfähig er-
wieſen, an Deiner Stelle zum Feldherrn ernannt habe.
Du erbleichſt? Wahrlich, ich bin Phanes dankbar dafür
daß er mir Deine ruchloſen Pläne mittheilte und mir da-
durch Gelegenheit gab, die Stützen meines Thrones,
denen Rhodopis theuer iſt, immer feſter an mich zu
knüpfen.“
„O, Vater! daß Du die Fremden alſo benennſt, daß
Du des alten Ruhmes der Aegypter alſo vergeſſen kannſt!
Schmähe mich, wie Du willſt; ich weiß, daß Du mich
nicht liebſt; ſage aber nicht, daß wir der Ausländer be-
dürfen, um groß zu ſein! Sieh zurück in unſre Geſchichte!
Wann waren wir am größten? Damals, als wir allen
Fremden ohne Ausnahme die Pforten unſeres Landes
verſchloſſen, und auf eignen Füßen ſtehend, der eignen
Kraft vertrauend, nach den uralten Geſetzen unſerer Väter
und unſerer Götter lebten. — Jene Zeiten haben geſehen,
wie Ramſes der Große 140) mit unſeren ſiegreichen Waffen
die entlegenſten Völker unterjochte, jene Zeiten haben ge-
hört, wie die ganze Welt Aegypten das erſte, größte Land
der Erde nannte! — Was ſind wir jetzt? — Aus Dei-
nem, des Königs eignen Munde höre ich fremde Bettler
und Abenteuer ‚Stützen des Reiches‘ nennen; — Dich, den
König, ſehe ich eine elende Liſt bereiten, um die Freund-
ſchaft eines Stammes zu gewinnen, über welchen wir, ehe
die Fremden zum Nile kamen, große Siege erfechten konn-
ten 141). Aegypten war eine reichgeſchmückte mächtige Kö-
nigin, jetzt iſt es eine geſchminkte mit goldenen Flittern
behängte Dirne!“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 1. Stuttgart, 1864, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter01_1864/107>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.