Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Droysen, Johann Gustav: Geschichte Alexanders des Großen. Hamburg, [1833].

Bild:
<< vorherige Seite

folgen; man will Sturmleitern, Maschinen, Bäume anlegen, Alles
verzögert, jeder Augenblick Säumniß kann sein Tod sein; sie müs-
sen ihm nach; die Einen treiben Pflöcke in die Mauer und klim-
men empor, Andere steigen auf den Schultern der Kameraden zu
den Zinnen hinan; da sehen sie den König am Boden, Feinde
dicht umher, schon sinkt Peucestas, vor Wuth und Jammer schrei-
end stürzen sie sich hinab; sie schaaren sich schnell um den Gefal-
lenen, dicht verschildet rücken sie vor und drängen die Barbaren
hinweg; andere werfen sich auf das Thor, reißen es auf, heben
die Thorflügel aus den Angeln, und mit wildem Geschrei stürzen
die Kolonnen hinein in die Burg. Nun geht es mit doppelter
Macht auf den Feind, sie schlagen Alles todt, Weiber, Kinder
werden durchbohrt, das Blut soll ihre Rache kühlen. Andere tra-
gen den König auf seinem Schilde hinaus; noch ist der Pfeil in
seiner Brust; man versucht ihn hinaus zu ziehen, ein Widerhaken
hält ihn zurück; der Schmerz läßt den König aus seiner Ohn-
macht erwachen; seufzend bittet er, den Pfeil aus der Wunde zu
lösen, die Wunde mit seinem Schwert zu erweitern. So ge-
schieht es, reichlich rieselt das Blut hervor, eine neue Ohnmacht
überfällt ihn; Leben und Tod scheint über ihn ringen; weinend
stehen die Freunde um sein Bett, die Macedonier vor dem Zelt;
so vergeht der Abend und die Nacht 97).

97) Arrian hat VI. II. die von der obigen Darstellung (nach
Ptolemäus) abweichenden Angaben kritisch untersucht, so daß über
deren Irrthümlichkeit kein Zweifel sein kann. Besonders tadelt er
die Angabe, daß der Vorfall im Lande der Oxydraker geschehen sei,
wie Curtius IX. 4. 26., Lucian Dial. mort. XIV. 14, Appian.
civ. Il.
102, Paus. I. 6., Andere bei Freinsheim ad Curtium IX.
1. c.
berichten. Eine zweite Abweichung findet bei den Namen de-
rer Statt, die mit dem Könige in der Burg waren; Plutarch 63.
nennt Peucestas und Limnäus, Curtius IX. s. 15. Peuccstas, Ti-
mäus, Leonnatus, Aristonus; Timagenes und Klitarch (nach Cur-
tius) und nach ihnen Paus. l. c., Steph. Byz. v. Oxudrakai füg-
ten den Lagiden Ptolemäus binzu, der wenigstens zehn Meilen ent-
fernt stand. Peucestas galt allgemein im Alterthum für Alexan-
ders Retter (Alexandri Magni servator Plin. XXXIV. 8.). Viele

folgen; man will Sturmleitern, Maſchinen, Baͤume anlegen, Alles
verzoͤgert, jeder Augenblick Saͤumniß kann ſein Tod ſein; ſie muͤſ-
ſen ihm nach; die Einen treiben Pfloͤcke in die Mauer und klim-
men empor, Andere ſteigen auf den Schultern der Kameraden zu
den Zinnen hinan; da ſehen ſie den Koͤnig am Boden, Feinde
dicht umher, ſchon ſinkt Peuceſtas, vor Wuth und Jammer ſchrei-
end ſtuͤrzen ſie ſich hinab; ſie ſchaaren ſich ſchnell um den Gefal-
lenen, dicht verſchildet ruͤcken ſie vor und draͤngen die Barbaren
hinweg; andere werfen ſich auf das Thor, reißen es auf, heben
die Thorfluͤgel aus den Angeln, und mit wildem Geſchrei ſtuͤrzen
die Kolonnen hinein in die Burg. Nun geht es mit doppelter
Macht auf den Feind, ſie ſchlagen Alles todt, Weiber, Kinder
werden durchbohrt, das Blut ſoll ihre Rache kuͤhlen. Andere tra-
gen den Koͤnig auf ſeinem Schilde hinaus; noch iſt der Pfeil in
ſeiner Bruſt; man verſucht ihn hinaus zu ziehen, ein Widerhaken
haͤlt ihn zuruͤck; der Schmerz laͤßt den Koͤnig aus ſeiner Ohn-
macht erwachen; ſeufzend bittet er, den Pfeil aus der Wunde zu
loͤſen, die Wunde mit ſeinem Schwert zu erweitern. So ge-
ſchieht es, reichlich rieſelt das Blut hervor, eine neue Ohnmacht
uͤberfaͤllt ihn; Leben und Tod ſcheint uͤber ihn ringen; weinend
ſtehen die Freunde um ſein Bett, die Macedonier vor dem Zelt;
ſo vergeht der Abend und die Nacht 97).

97) Arrian hat VI. II. die von der obigen Darſtellung (nach
Ptolemaͤus) abweichenden Angaben kritiſch unterſucht, ſo daß uͤber
deren Irrthuͤmlichkeit kein Zweifel ſein kann. Beſonders tadelt er
die Angabe, daß der Vorfall im Lande der Oxydraker geſchehen ſei,
wie Curtius IX. 4. 26., Lucian Dial. mort. XIV. 14, Appian.
civ. Il.
102, Paus. I. 6., Andere bei Freinsheim ad Curtium IX.
1. c.
berichten. Eine zweite Abweichung findet bei den Namen de-
rer Statt, die mit dem Koͤnige in der Burg waren; Plutarch 63.
nennt Peuceſtas und Limnaͤus, Curtius IX. s. 15. Peuccſtas, Ti-
maͤus, Leonnatus, Ariſtonus; Timagenes und Klitarch (nach Cur-
tius) und nach ihnen Paus. l. c., Steph. Byz. v. Οξύδρακαι fuͤg-
ten den Lagiden Ptolemaͤus binzu, der wenigſtens zehn Meilen ent-
fernt ſtand. Peuceſtas galt allgemein im Alterthum fuͤr Alexan-
ders Retter (Alexandri Magni servator Plin. XXXIV. 8.). Viele
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0454" n="440"/>
folgen; man will Sturmleitern, Ma&#x017F;chinen, Ba&#x0364;ume anlegen, Alles<lb/>
verzo&#x0364;gert, jeder Augenblick Sa&#x0364;umniß kann &#x017F;ein Tod &#x017F;ein; &#x017F;ie mu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en ihm nach; die Einen treiben Pflo&#x0364;cke in die Mauer und klim-<lb/>
men empor, Andere &#x017F;teigen auf den Schultern der Kameraden zu<lb/>
den Zinnen hinan; da &#x017F;ehen &#x017F;ie den Ko&#x0364;nig am Boden, Feinde<lb/>
dicht umher, &#x017F;chon &#x017F;inkt Peuce&#x017F;tas, vor Wuth und Jammer &#x017F;chrei-<lb/>
end &#x017F;tu&#x0364;rzen &#x017F;ie &#x017F;ich hinab; &#x017F;ie &#x017F;chaaren &#x017F;ich &#x017F;chnell um den Gefal-<lb/>
lenen, dicht ver&#x017F;childet ru&#x0364;cken &#x017F;ie vor und dra&#x0364;ngen die Barbaren<lb/>
hinweg; andere werfen &#x017F;ich auf das Thor, reißen es auf, heben<lb/>
die Thorflu&#x0364;gel aus den Angeln, und mit wildem Ge&#x017F;chrei &#x017F;tu&#x0364;rzen<lb/>
die Kolonnen hinein in die Burg. Nun geht es mit doppelter<lb/>
Macht auf den Feind, &#x017F;ie &#x017F;chlagen Alles todt, Weiber, Kinder<lb/>
werden durchbohrt, das Blut &#x017F;oll ihre Rache ku&#x0364;hlen. Andere tra-<lb/>
gen den Ko&#x0364;nig auf &#x017F;einem Schilde hinaus; noch i&#x017F;t der Pfeil in<lb/>
&#x017F;einer Bru&#x017F;t; man ver&#x017F;ucht ihn hinaus zu ziehen, ein Widerhaken<lb/>
ha&#x0364;lt ihn zuru&#x0364;ck; der Schmerz la&#x0364;ßt den Ko&#x0364;nig aus &#x017F;einer Ohn-<lb/>
macht erwachen; &#x017F;eufzend bittet er, den Pfeil aus der Wunde zu<lb/>
lo&#x0364;&#x017F;en, die Wunde mit &#x017F;einem Schwert zu erweitern. So ge-<lb/>
&#x017F;chieht es, reichlich rie&#x017F;elt das Blut hervor, eine neue Ohnmacht<lb/>
u&#x0364;berfa&#x0364;llt ihn; Leben und Tod &#x017F;cheint u&#x0364;ber ihn ringen; weinend<lb/>
&#x017F;tehen die Freunde um &#x017F;ein Bett, die Macedonier vor dem Zelt;<lb/>
&#x017F;o vergeht der Abend und die Nacht <note xml:id="note-0454" next="#note-0455" place="foot" n="97)">Arrian hat <hi rendition="#aq">VI. II.</hi> die von der obigen Dar&#x017F;tellung (nach<lb/>
Ptolema&#x0364;us) abweichenden Angaben kriti&#x017F;ch unter&#x017F;ucht, &#x017F;o daß u&#x0364;ber<lb/>
deren Irrthu&#x0364;mlichkeit kein Zweifel &#x017F;ein kann. Be&#x017F;onders tadelt er<lb/>
die Angabe, daß der Vorfall im Lande der Oxydraker ge&#x017F;chehen &#x017F;ei,<lb/>
wie <hi rendition="#aq">Curtius IX.</hi> 4. 26., <hi rendition="#aq">Lucian Dial. mort. XIV.</hi> 14, <hi rendition="#aq">Appian.<lb/>
civ. Il.</hi> 102, <hi rendition="#aq">Paus. I.</hi> 6., Andere bei <hi rendition="#aq">Freinsheim ad Curtium IX.<lb/>
1. c.</hi> berichten. Eine zweite Abweichung findet bei den Namen de-<lb/>
rer Statt, die mit dem Ko&#x0364;nige in der Burg waren; <hi rendition="#aq">Plutarch</hi> 63.<lb/>
nennt Peuce&#x017F;tas und Limna&#x0364;us, <hi rendition="#aq">Curtius IX. s.</hi> 15. Peucc&#x017F;tas, Ti-<lb/>
ma&#x0364;us, Leonnatus, Ari&#x017F;tonus; Timagenes und Klitarch (nach Cur-<lb/>
tius) und nach ihnen <hi rendition="#aq">Paus. l. c., Steph. Byz. v. </hi>&#x039F;&#x03BE;&#x03CD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; fu&#x0364;g-<lb/>
ten den Lagiden Ptolema&#x0364;us binzu, der wenig&#x017F;tens zehn Meilen ent-<lb/>
fernt &#x017F;tand. Peuce&#x017F;tas galt allgemein im Alterthum fu&#x0364;r Alexan-<lb/>
ders Retter (<hi rendition="#aq">Alexandri Magni servator Plin. XXXIV.</hi> 8.). Viele</note>.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[440/0454] folgen; man will Sturmleitern, Maſchinen, Baͤume anlegen, Alles verzoͤgert, jeder Augenblick Saͤumniß kann ſein Tod ſein; ſie muͤſ- ſen ihm nach; die Einen treiben Pfloͤcke in die Mauer und klim- men empor, Andere ſteigen auf den Schultern der Kameraden zu den Zinnen hinan; da ſehen ſie den Koͤnig am Boden, Feinde dicht umher, ſchon ſinkt Peuceſtas, vor Wuth und Jammer ſchrei- end ſtuͤrzen ſie ſich hinab; ſie ſchaaren ſich ſchnell um den Gefal- lenen, dicht verſchildet ruͤcken ſie vor und draͤngen die Barbaren hinweg; andere werfen ſich auf das Thor, reißen es auf, heben die Thorfluͤgel aus den Angeln, und mit wildem Geſchrei ſtuͤrzen die Kolonnen hinein in die Burg. Nun geht es mit doppelter Macht auf den Feind, ſie ſchlagen Alles todt, Weiber, Kinder werden durchbohrt, das Blut ſoll ihre Rache kuͤhlen. Andere tra- gen den Koͤnig auf ſeinem Schilde hinaus; noch iſt der Pfeil in ſeiner Bruſt; man verſucht ihn hinaus zu ziehen, ein Widerhaken haͤlt ihn zuruͤck; der Schmerz laͤßt den Koͤnig aus ſeiner Ohn- macht erwachen; ſeufzend bittet er, den Pfeil aus der Wunde zu loͤſen, die Wunde mit ſeinem Schwert zu erweitern. So ge- ſchieht es, reichlich rieſelt das Blut hervor, eine neue Ohnmacht uͤberfaͤllt ihn; Leben und Tod ſcheint uͤber ihn ringen; weinend ſtehen die Freunde um ſein Bett, die Macedonier vor dem Zelt; ſo vergeht der Abend und die Nacht 97). 97) Arrian hat VI. II. die von der obigen Darſtellung (nach Ptolemaͤus) abweichenden Angaben kritiſch unterſucht, ſo daß uͤber deren Irrthuͤmlichkeit kein Zweifel ſein kann. Beſonders tadelt er die Angabe, daß der Vorfall im Lande der Oxydraker geſchehen ſei, wie Curtius IX. 4. 26., Lucian Dial. mort. XIV. 14, Appian. civ. Il. 102, Paus. I. 6., Andere bei Freinsheim ad Curtium IX. 1. c. berichten. Eine zweite Abweichung findet bei den Namen de- rer Statt, die mit dem Koͤnige in der Burg waren; Plutarch 63. nennt Peuceſtas und Limnaͤus, Curtius IX. s. 15. Peuccſtas, Ti- maͤus, Leonnatus, Ariſtonus; Timagenes und Klitarch (nach Cur- tius) und nach ihnen Paus. l. c., Steph. Byz. v. Οξύδρακαι fuͤg- ten den Lagiden Ptolemaͤus binzu, der wenigſtens zehn Meilen ent- fernt ſtand. Peuceſtas galt allgemein im Alterthum fuͤr Alexan- ders Retter (Alexandri Magni servator Plin. XXXIV. 8.). Viele

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833/454
Zitationshilfe: Droysen, Johann Gustav: Geschichte Alexanders des Großen. Hamburg, [1833], S. 440. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/droysen_alexander_1833/454>, abgerufen am 27.04.2024.