Praktisches Kochbuch für die Deutschen in Amerika. Milwaukee, 1879.
<TEI> <text> <back> <div type="index" n="1"> <table> <pb facs="#f0405" n="397"/> <row> <cell/> <cell>Seite.</cell> </row> <row> <cell>Pökelfleisch zu kochen</cell> <cell> <ref target="#f0096">88</ref> </cell> </row> <row> <cell>Pökelfleisch zu kochen</cell> <cell> <ref target="#f0113">105</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">mit Holzkohlen zu conserviren</cell> <cell> <ref target="#f0372">364</ref> </cell> </row> <row> <cell>Pökel, gute</cell> <cell> <ref target="#f0371">363</ref> </cell> </row> <row> <cell>Pökelstück, ein einzelnes</cell> <cell> <ref target="#f0371">363</ref> </cell> </row> <row> <cell>Polenta</cell> <cell> <ref target="#f0119">111</ref> </cell> </row> <row> <cell>Porree, gestovter</cell> <cell> <ref target="#f0067">59</ref> </cell> </row> <row> <cell>Potthast, Pfeffer-</cell> <cell> <ref target="#f0090">82</ref> </cell> </row> <row> <cell>Preißelbeer-Gelée (Cranberry-Jelly)</cell> <cell> <ref target="#f0330">322</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Saft</cell> <cell> <ref target="#f0331">323</ref> </cell> </row> <row> <cell>Preßkopf in Gelée</cell> <cell> <ref target="#f0367">359</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">als Wurst</cell> <cell> <ref target="#f0367">359</ref> </cell> </row> <row> <cell>Preßwurst, Mecklenburgische</cell> <cell> <ref target="#f0365">357</ref> </cell> </row> <row> <cell>Prinzessinböhnchen, getrocknete</cell> <cell> <ref target="#f0072">64</ref> </cell> </row> <row> <cell><hi rendition="#b">Puddings, warme.</hi> Im Allgemeinen</cell> <cell> <ref target="#f0159">151</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Anrichten der Puddings</cell> <cell> <ref target="#f0160">152</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Behandlung der Formen</cell> <cell> <ref target="#f0159">151</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Füllen der Formen und Kochen</cell> <cell> <ref target="#f0159">151</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Rühren der Masse</cell> <cell> <ref target="#f0159">151</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Verfahren beim Kochen in einem Tuche</cell> <cell> <ref target="#f0159">151</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Aepfel-Pudding, englischer</cell> <cell> <ref target="#f0161">153</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Bisquit-Pudding, warm und kalt zu geben</cell> <cell> <ref target="#f0164">156</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von Faden-Nudeln</cell> <cell> <ref target="#f0164">156</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Fleisch-Pudding, englischer warmer</cell> <cell> <ref target="#f0168">160</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Griesmehl-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0162">154</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Griesmehl-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0163">155</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von kaltem Kalbsbraten</cell> <cell> <ref target="#f0169">161</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Kartoffel-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0166">158</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Korinthen-Pudding, englischer</cell> <cell> <ref target="#f0161">153</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Korinthen-Pudding, englischer</cell> <cell> <ref target="#f0163">155</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Krebs-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0169">161</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Loth-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0164">156</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">schwäbischer</cell> <cell> <ref target="#f0164">156</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Mandel-Pudding, kalt und warm zu geben</cell> <cell> <ref target="#f0165">157</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Mehl-Pudding, feiner mit Hefe</cell> <cell> <ref target="#f0166">158</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">gewöhnlicher mit Hefe</cell> <cell> <ref target="#f0166">158</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">zu gekochtem Obst</cell> <cell> <ref target="#f0167">159</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Neuer, aufgerollter englischer</cell> <cell> <ref target="#f0161">153</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Nudel-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0164">156</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Obst-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0168">160</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Plum-Pudding, englischer No. 1</cell> <cell> <ref target="#f0160">152</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 2</cell> <cell> <ref target="#f0160">152</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 3</cell> <cell> <ref target="#f0160">152</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">mit Weißbrod</cell> <cell> <ref target="#f0160">152</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Prinzregenten-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0167">159</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Reis-Pudding mit Rosinen</cell> <cell> <ref target="#f0162">154</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Reismehl-Pudding No. 1</cell> <cell> <ref target="#f0162">154</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 2</cell> <cell> <ref target="#f0162">154</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Sago-Pudding, brauner</cell> <cell> <ref target="#f0163">155</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">weißer</cell> <cell> <ref target="#f0163">155</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Schwamm-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0164">156</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Schwarzbrod-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0167">159</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">mit Mandeln</cell> <cell> <ref target="#f0167">159</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Vanille-Pudding, warmer</cell> <cell> <ref target="#f0165">157</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Weißbrod-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0168">160</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">zu gekochtem Obst</cell> <cell> <ref target="#f0167">159</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Weintrauben-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0168">160</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Zwieback-Pudding No. 1</cell> <cell> <ref target="#f0165">157</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 2</cell> <cell> <ref target="#f0166">158</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">mit Johannisbeeren oder sauren Kirschen</cell> <cell> <ref target="#f0166">158</ref> </cell> </row> <row> <cell> <hi rendition="#b">Puddings. kalte.</hi> </cell> <cell/> </row> <row> <cell rendition="#et">Aepfel-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0213">205</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Reis-Pudding mit Obstlagen</cell> <cell> <ref target="#f0214">206</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">mit Zitronen</cell> <cell> <ref target="#f0214">206</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Rother Flambri</cell> <cell> <ref target="#f0214">206</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Rother Grütze</cell> <cell> <ref target="#f0213">205</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Rother Reismehl-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0213">205</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">auf andere Art</cell> <cell> <ref target="#f0213">205</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Rother Schaum-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0213">205</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Sago-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0212">204</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Victoria-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0212">204</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Wein-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0212">204</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Zitronen-Pudding</cell> <cell> <ref target="#f0212">204</ref> </cell> </row> <row> <cell>Puffertskuchen von Buchweizenmehl</cell> <cell> <ref target="#f0189">181</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">kleine, von Weizenmehl</cell> <cell> <ref target="#f0188">180</ref> </cell> </row> <row> <cell>Puffert, gewöhnlicher</cell> <cell> <ref target="#f0284">276</ref> </cell> </row> <row> <cell>Punsch, Eier</cell> <cell> <ref target="#f0354">346</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Punsch-Extrakt</cell> <cell> <ref target="#f0355">347</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">feiner à la Uhlenhorst</cell> <cell> <ref target="#f0354">346</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Imperial</cell> <cell> <ref target="#f0354">346</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Wein-Punsch No. 1</cell> <cell> <ref target="#f0354">346</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 2</cell> <cell> <ref target="#f0354">346</ref> </cell> </row> <row> <cell>Puter (Turkey)</cell> <cell> <ref target="#f0016">8</ref> </cell> </row> <row> <cell>Puter (Turkey)</cell> <cell> <ref target="#f0017">9</ref> </cell> </row> <row> <cell>Puter (Turkey)</cell> <cell> <ref target="#f0018">10</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0118">110</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">mit Fleischfarce</cell> <cell> <ref target="#f0118">110</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Henne mit Fricasee-Sauce</cell> <cell> <ref target="#f0119">111</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">in Gelée</cell> <cell> <ref target="#f0206">198</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#c"> <hi rendition="#b">Q.</hi> </cell> <cell/> </row> <row> <cell>Ouitten einmachen</cell> <cell> <ref target="#f0343">335</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Gelée</cell> <cell> <ref target="#f0343">335</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">auf andere Art</cell> <cell> <ref target="#f0343">335</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Marmelade</cell> <cell> <ref target="#f0344">336</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#c"> <hi rendition="#b">R.</hi> </cell> <cell/> </row> <row> <cell>Ragout, Aal-</cell> <cell> <ref target="#f0135">127</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">braunes oder Kaninchenpfeffer</cell> <cell> <ref target="#f0108">100</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von Braten oder Suppenfleisch</cell> <cell> <ref target="#f0095">87</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Froschschenkel-Ragout</cell> <cell> <ref target="#f0156">148</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von Hammelfleisch</cell> <cell> <ref target="#f0106">98</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von Hähnchen und Tauben</cell> <cell> <ref target="#f0120">112</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Kaninchen-Ragout</cell> <cell> <ref target="#f0108">100</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von übriggebliehenem Kalbsbraten</cell> <cell> <ref target="#f0103">95</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von gefülltem Kalbfleisch</cell> <cell> <ref target="#f0099">91</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Kalbskopf-Ragout, braunes</cell> <cell> <ref target="#f0100">92</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Leber-Ragout mit Kräutern</cell> <cell> <ref target="#f0102">94</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">braunes von Ochsenzunge No. 1</cell> <cell> <ref target="#f0090">82</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 2</cell> <cell> <ref target="#f0091">83</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">No. 3</cell> <cell> <ref target="#f0091">83</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Rindfleisch-Ragout wie Hasenpfeffer</cell> <cell> <ref target="#f0090">82</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">braunes, von kleinen Rindfleischklößchen</cell> <cell> <ref target="#f0090">82</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">süßsäuerliches, von Schweinefleisch</cell> <cell> <ref target="#f0114">106</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">von Schweinefleisch, beim Einschlachten anzuwenden</cell> <cell> <ref target="#f0367">359</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rauchfleisch zum Butterbrod</cell> <cell> <ref target="#f0370">362</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">zu kochen</cell> <cell> <ref target="#f0096">88</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rauchgeschmack dem Fleisch zu geben</cell> <cell> <ref target="#f0372">364</ref> </cell> </row> <row> <cell>Räuchern des Fleisches</cell> <cell> <ref target="#f0361">353</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rebhuhn zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0124">116</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">auf Sächsische Art</cell> <cell> <ref target="#f0124">116</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rehkeule zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0116">108</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rehziemer zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0116">108</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reineclauden-Marmelade</cell> <cell> <ref target="#f0325">317</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">in Zucker</cell> <cell> <ref target="#f0325">317</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reis mit Aepfeln</cell> <cell> <ref target="#f0195">187</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reisbirnen (Ostfriesische)</cell> <cell> <ref target="#f0192">184</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reisbrei</cell> <cell> <ref target="#f0195">187</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reismehl zu Milchspeisen</cell> <cell> <ref target="#f0031">23</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reismehlspeise</cell> <cell> <ref target="#f0218">210</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reis zu Ragout</cell> <cell> <ref target="#f0196">188</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reis zu reinigen und zu blanchiren</cell> <cell> <ref target="#f0027">19</ref> </cell> </row> <row> <cell>Reis mit Rosinen (ein leichtes Essen für Genesende)</cell> <cell> <ref target="#f0195">187</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rhabarber-Pasteten</cell> <cell> <ref target="#f0129">121</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rinderbraten aufzuwärmen</cell> <cell> <ref target="#f0087">79</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rindfleisch in Bier zu dämpfen</cell> <cell> <ref target="#f0087">79</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">Cotelettes</cell> <cell> <ref target="#f0092">84</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">einzupökeln</cell> <cell> <ref target="#f0370">362</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">wie Hasen zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0086">78</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">in saurer Milch zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0087">79</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">roh zum Butterbrod</cell> <cell> <ref target="#f0370">362</ref> </cell> </row> <row> <cell>Rindfleischwurst</cell> <cell> <ref target="#f0365">357</ref> </cell> </row> <row> <cell rendition="#et">zu braten</cell> <cell> <ref target="#f0096">88</ref> </cell> </row> </table> </div> </back> </text> </TEI> [397/0405]
Seite.
Pökelfleisch zu kochen 88
Pökelfleisch zu kochen 105
mit Holzkohlen zu conserviren 364
Pökel, gute 363
Pökelstück, ein einzelnes 363
Polenta 111
Porree, gestovter 59
Potthast, Pfeffer- 82
Preißelbeer-Gelée (Cranberry-Jelly) 322
Saft 323
Preßkopf in Gelée 359
als Wurst 359
Preßwurst, Mecklenburgische 357
Prinzessinböhnchen, getrocknete 64
Puddings, warme. Im Allgemeinen 151
Anrichten der Puddings 152
Behandlung der Formen 151
Füllen der Formen und Kochen 151
Rühren der Masse 151
Verfahren beim Kochen in einem Tuche 151
Aepfel-Pudding, englischer 153
Bisquit-Pudding, warm und kalt zu geben 156
von Faden-Nudeln 156
Fleisch-Pudding, englischer warmer 160
Griesmehl-Pudding 154
Griesmehl-Pudding 155
von kaltem Kalbsbraten 161
Kartoffel-Pudding 158
Korinthen-Pudding, englischer 153
Korinthen-Pudding, englischer 155
Krebs-Pudding 161
Loth-Pudding 156
schwäbischer 156
Mandel-Pudding, kalt und warm zu geben 157
Mehl-Pudding, feiner mit Hefe 158
gewöhnlicher mit Hefe 158
zu gekochtem Obst 159
Neuer, aufgerollter englischer 153
Nudel-Pudding 156
Obst-Pudding 160
Plum-Pudding, englischer No. 1 152
No. 2 152
No. 3 152
mit Weißbrod 152
Prinzregenten-Pudding 159
Reis-Pudding mit Rosinen 154
Reismehl-Pudding No. 1 154
No. 2 154
Sago-Pudding, brauner 155
weißer 155
Schwamm-Pudding 156
Schwarzbrod-Pudding 159
mit Mandeln 159
Vanille-Pudding, warmer 157
Weißbrod-Pudding 160
zu gekochtem Obst 159
Weintrauben-Pudding 160
Zwieback-Pudding No. 1 157
No. 2 158
mit Johannisbeeren oder sauren Kirschen 158
Puddings. kalte.
Aepfel-Pudding 205
Reis-Pudding mit Obstlagen 206
mit Zitronen 206
Rother Flambri 206
Rother Grütze 205
Rother Reismehl-Pudding 205
auf andere Art 205
Rother Schaum-Pudding 205
Sago-Pudding 204
Victoria-Pudding 204
Wein-Pudding 204
Zitronen-Pudding 204
Puffertskuchen von Buchweizenmehl 181
kleine, von Weizenmehl 180
Puffert, gewöhnlicher 276
Punsch, Eier 346
Punsch-Extrakt 347
feiner à la Uhlenhorst 346
Imperial 346
Wein-Punsch No. 1 346
No. 2 346
Puter (Turkey) 8
Puter (Turkey) 9
Puter (Turkey) 10
zu braten 110
mit Fleischfarce 110
Henne mit Fricasee-Sauce 111
in Gelée 198
Q.
Ouitten einmachen 335
Gelée 335
auf andere Art 335
Marmelade 336
R.
Ragout, Aal- 127
braunes oder Kaninchenpfeffer 100
von Braten oder Suppenfleisch 87
Froschschenkel-Ragout 148
von Hammelfleisch 98
von Hähnchen und Tauben 112
Kaninchen-Ragout 100
von übriggebliehenem Kalbsbraten 95
von gefülltem Kalbfleisch 91
Kalbskopf-Ragout, braunes 92
Leber-Ragout mit Kräutern 94
braunes von Ochsenzunge No. 1 82
No. 2 83
No. 3 83
Rindfleisch-Ragout wie Hasenpfeffer 82
braunes, von kleinen Rindfleischklößchen 82
süßsäuerliches, von Schweinefleisch 106
von Schweinefleisch, beim Einschlachten anzuwenden 359
Rauchfleisch zum Butterbrod 362
zu kochen 88
Rauchgeschmack dem Fleisch zu geben 364
Räuchern des Fleisches 353
Rebhuhn zu braten 116
auf Sächsische Art 116
Rehkeule zu braten 108
Rehziemer zu braten 108
Reineclauden-Marmelade 317
in Zucker 317
Reis mit Aepfeln 187
Reisbirnen (Ostfriesische) 184
Reisbrei 187
Reismehl zu Milchspeisen 23
Reismehlspeise 210
Reis zu Ragout 188
Reis zu reinigen und zu blanchiren 19
Reis mit Rosinen (ein leichtes Essen für Genesende) 187
Rhabarber-Pasteten 121
Rinderbraten aufzuwärmen 79
Rindfleisch in Bier zu dämpfen 79
Cotelettes 84
einzupökeln 362
wie Hasen zu braten 78
in saurer Milch zu braten 79
roh zum Butterbrod 362
Rindfleischwurst 357
zu braten 88
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2012-11-06T17:17:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2012-11-06T17:17:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2012-11-06T17:17:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |