Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Fünff und Funffzigste (Andere)
Hiob gleichsam als ein unaufflößlich Rätzel/ die Frage fürleget: Hastu
Iob. 38, 17.gesehen die Thor der Finsternüß? Widerleget wirds auch von
der Glaubens-rogul, aus welcher wir wissen/ daß Himmel und Erde sollen
vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hölle nimmer
vergehen. So kan sie ja nicht in dem corpore der Erden begriffen seyn/ als
welche am Jüngsten Tage verschwinden/ und nicht mehr übrig wird
bleiben.

IV. Locus unus, Ein einiger Ort; Gleich wie nur ein
Himmel für die Außerwehlten/ also auch nur eine Hölle/ ohne Vnterscheid
Bellarm.
l. 2. de pur-
gat. c. 6.
Concil.
Trid. sess.
25.
Bellarm. l.
2. de purg.
c. 15.
vide exem-
plum ho-
minis e
purgatorio
excitati a-
pud Bzov.
ann. 1211.
n.
12.
der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Päpsti-
schen Hölle/ von welcher Bellarminus schreibet/ und für einen Glaubens-
Articul hält/ den man glauben müsse/ wie auff dem Concilio zu Trident ge-
schlossen worden; Dann/ schreibet er/ wir halten steiff dabey/ daß es eine
Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul seye/ daß/ wer nicht glauben will/
es seye ein Fegfeuer/ demselben werde es nicht so gut werden/ daß er dahin
komme/ er werde in der Höllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und
soll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer grösser/
schmertzhaffter und schröcklicher seyn als keine zeitliche Straffe in dieser
Welt/ graviores fore purgatorii poenas quam sint latronum supplicia
& martyrum cruciatus, proinde stultos esse, qui purgatorium ignem
contemnunt, ita Bellarm. de aeterna felic. l. 2. c.
11. Jst ein harter Schluß
wider die politische und laue Papisten/ die sich bißweilen in der conver-
sation
vernehmen lassen/ sie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was saget die
Schrifft davon/ wo der geringste Titul und Buchstaben? man nehme den
blinden Leuten die Erscheinungen und Antwort der Toden/ Gespenster und
vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo
wird das Fegfeuer fundirt bleiben?

---- aliis sub gurgite vasto
Infectum eluitur scelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.

V. Locus horrendus & immanis, Ein grausamer/
ungeheurer/ unflätiger Ort/
und deßwegen heisset er auch Tarta-
2. Pet, 2, 4.
vid. Gerh.
p. 518.
Esa. 5, 14.
c. 30, 33.
Prov. 27,
20. c.
30, 16.
rus, ein Ort voll Angst/ Schröcken/ confusion, welches auch
die schröckliche Namen zu verstehen geben/ dann er wird genennet eine
weite Grube/ ein weit-auffgesperretes Maul und unersättlicher Rachen/
ein unersättlicher Fraß/ der nicht zu füllen ist/ und deßwegen unter die drey
Dinge gezehlet wird/ die nicht zu sättigen/ ihr Symbolum heisset nimmer
gnug! Die Grösse dieses ungeheuren Orts unterstehet sich abzumessen

Cornel.

Die Fuͤnff und Funffzigſte (Andere)
Hiob gleichſam als ein unauffloͤßlich Raͤtzel/ die Frage fuͤrleget: Haſtu
Iob. 38, 17.geſehen die Thor der Finſternuͤß? Widerleget wirds auch von
der Glaubens-rogul, aus welcher wir wiſſen/ daß Himmel und Erde ſollen
vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hoͤlle nimmer
vergehen. So kan ſie ja nicht in dem corpore der Erden begriffen ſeyn/ als
welche am Juͤngſten Tage verſchwinden/ und nicht mehr uͤbrig wird
bleiben.

IV. Locus unus, Ein einiger Ort; Gleich wie nur ein
Himmel fuͤr die Außerwehlten/ alſo auch nur eine Hoͤlle/ ohne Vnterſcheid
Bellarm.
l. 2. de pur-
gat. c. 6.
Concil.
Trid. ſeſſ.
25.
Bellarm. l.
2. de purg.
c. 15.
vide exem-
plum ho-
minis è
purgatorio
excitati a-
pud Bzov.
ann. 1211.
n.
12.
der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Paͤpſti-
ſchen Hoͤlle/ von welcher Bellarminus ſchreibet/ und fuͤr einen Glaubens-
Articul haͤlt/ den man glauben muͤſſe/ wie auff dem Concilio zu Trident ge-
ſchloſſen worden; Dann/ ſchreibet er/ wir halten ſteiff dabey/ daß es eine
Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul ſeye/ daß/ wer nicht glauben will/
es ſeye ein Fegfeuer/ demſelben werde es nicht ſo gut werden/ daß er dahin
komme/ er werde in der Hoͤllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und
ſoll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer groͤſſer/
ſchmertzhaffter und ſchroͤcklicher ſeyn als keine zeitliche Straffe in dieſer
Welt/ graviores fore purgatorii pœnas quam ſint latronum ſupplicia
& martyrum cruciatus, proinde ſtultos eſſe, qui purgatorium ignem
contemnunt, ita Bellarm. de æterna felic. l. 2. c.
11. Jſt ein harter Schluß
wider die politiſche und laue Papiſten/ die ſich bißweilen in der conver-
ſation
vernehmen laſſen/ ſie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was ſaget die
Schrifft davon/ wo der geringſte Titul und Buchſtaben? man nehme den
blinden Leuten die Erſcheinungen und Antwort der Toden/ Geſpenſter und
vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo
wird das Fegfeuer fundirt bleiben?

—— aliis ſub gurgite vaſto
Infectum eluitur ſcelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.

V. Locus horrendus & immanis, Ein grauſamer/
ungeheurer/ unflaͤtiger Ort/
und deßwegen heiſſet er auch Tarta-
2. Pet, 2, 4.
vid. Gerh.
p. 518.
Eſa. 5, 14.
c. 30, 33.
Prov. 27,
20. c.
30, 16.
rus, ein Ort voll Angſt/ Schroͤcken/ confuſion, welches auch
die ſchroͤckliche Namen zu verſtehen geben/ dann er wird genennet eine
weite Grube/ ein weit-auffgeſperretes Maul und unerſaͤttlicher Rachen/
ein unerſaͤttlicher Fraß/ der nicht zu fuͤllen iſt/ und deßwegen unter die drey
Dinge gezehlet wird/ die nicht zu ſaͤttigen/ ihr Symbolum heiſſet nimmer
gnug! Die Groͤſſe dieſes ungeheuren Orts unterſtehet ſich abzumeſſen

Cornel.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0702" n="670"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Fu&#x0364;nff und Funffzig&#x017F;te (Andere)</hi></fw><lb/>
Hiob gleich&#x017F;am als ein unaufflo&#x0364;ßlich Ra&#x0364;tzel/ die Frage fu&#x0364;rleget: <hi rendition="#fr">Ha&#x017F;tu</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Iob.</hi> 38, 17.</note><hi rendition="#fr">ge&#x017F;ehen die Thor der Fin&#x017F;ternu&#x0364;ß?</hi> Widerleget wirds auch von<lb/>
der Glaubens-<hi rendition="#aq">rogul,</hi> aus welcher wir wi&#x017F;&#x017F;en/ daß Himmel und Erde &#x017F;ollen<lb/>
vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Ho&#x0364;lle nimmer<lb/>
vergehen. So kan &#x017F;ie ja nicht in dem <hi rendition="#aq">corpore</hi> der Erden begriffen &#x017F;eyn/ als<lb/>
welche am Ju&#x0364;ng&#x017F;ten Tage ver&#x017F;chwinden/ und nicht mehr u&#x0364;brig wird<lb/>
bleiben.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">IV.</hi> Locus unus,</hi><hi rendition="#fr">Ein einiger Ort;</hi> Gleich wie nur ein<lb/>
Himmel fu&#x0364;r die Außerwehlten/ al&#x017F;o auch nur eine Ho&#x0364;lle/ ohne Vnter&#x017F;cheid<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Bellarm.<lb/>
l. 2. de pur-<lb/>
gat. c. 6.<lb/>
Concil.<lb/>
Trid. &#x017F;e&#x017F;&#x017F;.<lb/>
25.<lb/>
Bellarm. l.<lb/>
2. de purg.<lb/>
c. 15.<lb/>
vide exem-<lb/>
plum ho-<lb/>
minis è<lb/>
purgatorio<lb/>
excitati a-<lb/>
pud Bzov.<lb/>
ann. 1211.<lb/>
n.</hi> 12.</note>der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Pa&#x0364;p&#x017F;ti-<lb/>
&#x017F;chen Ho&#x0364;lle/ von welcher <hi rendition="#aq">Bellarminus</hi> &#x017F;chreibet/ und fu&#x0364;r einen Glaubens-<lb/>
Articul ha&#x0364;lt/ den man glauben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ wie auff dem <hi rendition="#aq">Concilio</hi> zu Trident ge-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en worden; Dann/ &#x017F;chreibet er/ wir halten &#x017F;teiff dabey/ daß es eine<lb/>
Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul &#x017F;eye/ daß/ wer nicht glauben will/<lb/>
es &#x017F;eye ein Fegfeuer/ dem&#x017F;elben werde es nicht &#x017F;o gut werden/ daß er dahin<lb/>
komme/ er werde in der Ho&#x0364;llen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und<lb/>
&#x017F;oll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er/<lb/>
&#x017F;chmertzhaffter und &#x017F;chro&#x0364;cklicher &#x017F;eyn als keine zeitliche Straffe in die&#x017F;er<lb/>
Welt/ <hi rendition="#aq">graviores fore purgatorii p&#x0153;nas quam &#x017F;int latronum &#x017F;upplicia<lb/>
&amp; martyrum cruciatus, proinde &#x017F;tultos e&#x017F;&#x017F;e, qui purgatorium ignem<lb/>
contemnunt, ita Bellarm. de æterna felic. l. 2. c.</hi> 11. J&#x017F;t ein harter Schluß<lb/>
wider die <hi rendition="#aq">polit</hi>i&#x017F;che und laue Papi&#x017F;ten/ die &#x017F;ich bißweilen in der <hi rendition="#aq">conver-<lb/>
&#x017F;ation</hi> vernehmen la&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was &#x017F;aget die<lb/>
Schrifft davon/ wo der gering&#x017F;te Titul und Buch&#x017F;taben? man nehme den<lb/>
blinden Leuten die Er&#x017F;cheinungen und Antwort der Toden/ Ge&#x017F;pen&#x017F;ter und<lb/>
vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo<lb/>
wird das Fegfeuer <hi rendition="#aq">fund</hi>irt bleiben?</p><lb/>
          <cit>
            <quote> <hi rendition="#c">&#x2014;&#x2014; <hi rendition="#aq">aliis &#x017F;ub gurgite va&#x017F;to<lb/>
Infectum eluitur &#x017F;celus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.</hi></hi> </quote>
            <bibl/>
          </cit><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">V. Locus horrendus &amp; immanis,</hi><hi rendition="#fr">Ein grau&#x017F;amer/<lb/>
ungeheurer/ unfla&#x0364;tiger Ort/</hi> und deßwegen hei&#x017F;&#x017F;et er auch <hi rendition="#aq">Tarta-</hi><lb/><note place="left">2. <hi rendition="#aq">Pet, 2, 4.<lb/>
vid. Gerh.<lb/>
p. 518.<lb/>
E&#x017F;a. 5, 14.<lb/>
c. 30, 33.<lb/>
Prov. 27,<lb/>
20. c.</hi> 30, 16.</note><hi rendition="#aq">rus,</hi> <hi rendition="#fr">ein Ort voll Ang&#x017F;t/ Schro&#x0364;cken/</hi> <hi rendition="#aq">confu&#x017F;ion,</hi> welches auch<lb/>
die &#x017F;chro&#x0364;ckliche Namen zu ver&#x017F;tehen geben/ dann er wird genennet eine<lb/>
weite Grube/ ein weit-auffge&#x017F;perretes Maul und uner&#x017F;a&#x0364;ttlicher Rachen/<lb/>
ein uner&#x017F;a&#x0364;ttlicher Fraß/ der nicht zu fu&#x0364;llen i&#x017F;t/ und deßwegen unter die drey<lb/>
Dinge gezehlet wird/ die nicht zu &#x017F;a&#x0364;ttigen/ ihr <hi rendition="#aq">Symbolum</hi> hei&#x017F;&#x017F;et nimmer<lb/>
gnug! Die Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e die&#x017F;es ungeheuren Orts unter&#x017F;tehet &#x017F;ich abzume&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Cornel.</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[670/0702] Die Fuͤnff und Funffzigſte (Andere) Hiob gleichſam als ein unauffloͤßlich Raͤtzel/ die Frage fuͤrleget: Haſtu geſehen die Thor der Finſternuͤß? Widerleget wirds auch von der Glaubens-rogul, aus welcher wir wiſſen/ daß Himmel und Erde ſollen vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hoͤlle nimmer vergehen. So kan ſie ja nicht in dem corpore der Erden begriffen ſeyn/ als welche am Juͤngſten Tage verſchwinden/ und nicht mehr uͤbrig wird bleiben. Iob. 38, 17. IV. Locus unus, Ein einiger Ort; Gleich wie nur ein Himmel fuͤr die Außerwehlten/ alſo auch nur eine Hoͤlle/ ohne Vnterſcheid der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Paͤpſti- ſchen Hoͤlle/ von welcher Bellarminus ſchreibet/ und fuͤr einen Glaubens- Articul haͤlt/ den man glauben muͤſſe/ wie auff dem Concilio zu Trident ge- ſchloſſen worden; Dann/ ſchreibet er/ wir halten ſteiff dabey/ daß es eine Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul ſeye/ daß/ wer nicht glauben will/ es ſeye ein Fegfeuer/ demſelben werde es nicht ſo gut werden/ daß er dahin komme/ er werde in der Hoͤllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und ſoll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer groͤſſer/ ſchmertzhaffter und ſchroͤcklicher ſeyn als keine zeitliche Straffe in dieſer Welt/ graviores fore purgatorii pœnas quam ſint latronum ſupplicia & martyrum cruciatus, proinde ſtultos eſſe, qui purgatorium ignem contemnunt, ita Bellarm. de æterna felic. l. 2. c. 11. Jſt ein harter Schluß wider die politiſche und laue Papiſten/ die ſich bißweilen in der conver- ſation vernehmen laſſen/ ſie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was ſaget die Schrifft davon/ wo der geringſte Titul und Buchſtaben? man nehme den blinden Leuten die Erſcheinungen und Antwort der Toden/ Geſpenſter und vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo wird das Fegfeuer fundirt bleiben? Bellarm. l. 2. de pur- gat. c. 6. Concil. Trid. ſeſſ. 25. Bellarm. l. 2. de purg. c. 15. vide exem- plum ho- minis è purgatorio excitati a- pud Bzov. ann. 1211. n. 12. —— aliis ſub gurgite vaſto Infectum eluitur ſcelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen. V. Locus horrendus & immanis, Ein grauſamer/ ungeheurer/ unflaͤtiger Ort/ und deßwegen heiſſet er auch Tarta- rus, ein Ort voll Angſt/ Schroͤcken/ confuſion, welches auch die ſchroͤckliche Namen zu verſtehen geben/ dann er wird genennet eine weite Grube/ ein weit-auffgeſperretes Maul und unerſaͤttlicher Rachen/ ein unerſaͤttlicher Fraß/ der nicht zu fuͤllen iſt/ und deßwegen unter die drey Dinge gezehlet wird/ die nicht zu ſaͤttigen/ ihr Symbolum heiſſet nimmer gnug! Die Groͤſſe dieſes ungeheuren Orts unterſtehet ſich abzumeſſen Cornel. 2. Pet, 2, 4. vid. Gerh. p. 518. Eſa. 5, 14. c. 30, 33. Prov. 27, 20. c. 30, 16.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/702
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657, S. 670. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/702>, abgerufen am 23.11.2024.