Hiob gleichsam als ein unaufflößlich Rätzel/ die Frage fürleget: Hastu Iob. 38, 17.gesehen die Thor der Finsternüß? Widerleget wirds auch von der Glaubens-rogul, aus welcher wir wissen/ daß Himmel und Erde sollen vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hölle nimmer vergehen. So kan sie ja nicht in dem corpore der Erden begriffen seyn/ als welche am Jüngsten Tage verschwinden/ und nicht mehr übrig wird bleiben.
IV. Locus unus,Ein einiger Ort; Gleich wie nur ein Himmel für die Außerwehlten/ also auch nur eine Hölle/ ohne Vnterscheid Bellarm. l. 2. de pur- gat. c. 6. Concil. Trid. sess. 25. Bellarm. l. 2. de purg. c. 15. vide exem- plum ho- minis e purgatorio excitati a- pud Bzov. ann. 1211. n. 12.der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Päpsti- schen Hölle/ von welcher Bellarminus schreibet/ und für einen Glaubens- Articul hält/ den man glauben müsse/ wie auff dem Concilio zu Trident ge- schlossen worden; Dann/ schreibet er/ wir halten steiff dabey/ daß es eine Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul seye/ daß/ wer nicht glauben will/ es seye ein Fegfeuer/ demselben werde es nicht so gut werden/ daß er dahin komme/ er werde in der Höllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und soll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer grösser/ schmertzhaffter und schröcklicher seyn als keine zeitliche Straffe in dieser Welt/ graviores fore purgatorii poenas quam sint latronum supplicia & martyrum cruciatus, proinde stultos esse, qui purgatorium ignem contemnunt, ita Bellarm. de aeterna felic. l. 2. c. 11. Jst ein harter Schluß wider die politische und laue Papisten/ die sich bißweilen in der conver- sation vernehmen lassen/ sie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was saget die Schrifft davon/ wo der geringste Titul und Buchstaben? man nehme den blinden Leuten die Erscheinungen und Antwort der Toden/ Gespenster und vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo wird das Fegfeuer fundirt bleiben?
---- aliis sub gurgite vasto Infectum eluitur scelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.
V. Locus horrendus & immanis,Ein grausamer/ ungeheurer/ unflätiger Ort/ und deßwegen heisset er auch Tarta- 2. Pet, 2, 4. vid. Gerh. p. 518. Esa. 5, 14. c. 30, 33. Prov. 27, 20. c. 30, 16.rus,ein Ort voll Angst/ Schröcken/confusion, welches auch die schröckliche Namen zu verstehen geben/ dann er wird genennet eine weite Grube/ ein weit-auffgesperretes Maul und unersättlicher Rachen/ ein unersättlicher Fraß/ der nicht zu füllen ist/ und deßwegen unter die drey Dinge gezehlet wird/ die nicht zu sättigen/ ihr Symbolum heisset nimmer gnug! Die Grösse dieses ungeheuren Orts unterstehet sich abzumessen
Cornel.
Die Fuͤnff und Funffzigſte (Andere)
Hiob gleichſam als ein unauffloͤßlich Raͤtzel/ die Frage fuͤrleget: Haſtu Iob. 38, 17.geſehen die Thor der Finſternuͤß? Widerleget wirds auch von der Glaubens-rogul, aus welcher wir wiſſen/ daß Himmel und Erde ſollen vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hoͤlle nimmer vergehen. So kan ſie ja nicht in dem corpore der Erden begriffen ſeyn/ als welche am Juͤngſten Tage verſchwinden/ und nicht mehr uͤbrig wird bleiben.
IV. Locus unus,Ein einiger Ort; Gleich wie nur ein Himmel fuͤr die Außerwehlten/ alſo auch nur eine Hoͤlle/ ohne Vnterſcheid Bellarm. l. 2. de pur- gat. c. 6. Concil. Trid. ſeſſ. 25. Bellarm. l. 2. de purg. c. 15. vide exem- plum ho- minis è purgatorio excitati a- pud Bzov. ann. 1211. n. 12.der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Paͤpſti- ſchen Hoͤlle/ von welcher Bellarminus ſchreibet/ und fuͤr einen Glaubens- Articul haͤlt/ den man glauben muͤſſe/ wie auff dem Concilio zu Trident ge- ſchloſſen worden; Dann/ ſchreibet er/ wir halten ſteiff dabey/ daß es eine Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul ſeye/ daß/ wer nicht glauben will/ es ſeye ein Fegfeuer/ demſelben werde es nicht ſo gut werden/ daß er dahin komme/ er werde in der Hoͤllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und ſoll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer groͤſſer/ ſchmertzhaffter und ſchroͤcklicher ſeyn als keine zeitliche Straffe in dieſer Welt/ graviores fore purgatorii pœnas quam ſint latronum ſupplicia & martyrum cruciatus, proinde ſtultos eſſe, qui purgatorium ignem contemnunt, ita Bellarm. de æterna felic. l. 2. c. 11. Jſt ein harter Schluß wider die politiſche und laue Papiſten/ die ſich bißweilen in der conver- ſation vernehmen laſſen/ ſie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was ſaget die Schrifft davon/ wo der geringſte Titul und Buchſtaben? man nehme den blinden Leuten die Erſcheinungen und Antwort der Toden/ Geſpenſter und vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo wird das Fegfeuer fundirt bleiben?
—— aliis ſub gurgite vaſto Infectum eluitur ſcelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.
V. Locus horrendus & immanis,Ein grauſamer/ ungeheurer/ unflaͤtiger Ort/ und deßwegen heiſſet er auch Tarta- 2. Pet, 2, 4. vid. Gerh. p. 518. Eſa. 5, 14. c. 30, 33. Prov. 27, 20. c. 30, 16.rus,ein Ort voll Angſt/ Schroͤcken/confuſion, welches auch die ſchroͤckliche Namen zu verſtehen geben/ dann er wird genennet eine weite Grube/ ein weit-auffgeſperretes Maul und unerſaͤttlicher Rachen/ ein unerſaͤttlicher Fraß/ der nicht zu fuͤllen iſt/ und deßwegen unter die drey Dinge gezehlet wird/ die nicht zu ſaͤttigen/ ihr Symbolum heiſſet nimmer gnug! Die Groͤſſe dieſes ungeheuren Orts unterſtehet ſich abzumeſſen
Cornel.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0702"n="670"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Die Fuͤnff und Funffzigſte (Andere)</hi></fw><lb/>
Hiob gleichſam als ein unauffloͤßlich Raͤtzel/ die Frage fuͤrleget: <hirendition="#fr">Haſtu</hi><lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Iob.</hi> 38, 17.</note><hirendition="#fr">geſehen die Thor der Finſternuͤß?</hi> Widerleget wirds auch von<lb/>
der Glaubens-<hirendition="#aq">rogul,</hi> aus welcher wir wiſſen/ daß Himmel und Erde ſollen<lb/>
vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hoͤlle nimmer<lb/>
vergehen. So kan ſie ja nicht in dem <hirendition="#aq">corpore</hi> der Erden begriffen ſeyn/ als<lb/>
welche am Juͤngſten Tage verſchwinden/ und nicht mehr uͤbrig wird<lb/>
bleiben.</p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#g">IV.</hi> Locus unus,</hi><hirendition="#fr">Ein einiger Ort;</hi> Gleich wie nur ein<lb/>
Himmel fuͤr die Außerwehlten/ alſo auch nur eine Hoͤlle/ ohne Vnterſcheid<lb/><noteplace="left"><hirendition="#aq">Bellarm.<lb/>
l. 2. de pur-<lb/>
gat. c. 6.<lb/>
Concil.<lb/>
Trid. ſeſſ.<lb/>
25.<lb/>
Bellarm. l.<lb/>
2. de purg.<lb/>
c. 15.<lb/>
vide exem-<lb/>
plum ho-<lb/>
minis è<lb/>
purgatorio<lb/>
excitati a-<lb/>
pud Bzov.<lb/>
ann. 1211.<lb/>
n.</hi> 12.</note>der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Paͤpſti-<lb/>ſchen Hoͤlle/ von welcher <hirendition="#aq">Bellarminus</hi>ſchreibet/ und fuͤr einen Glaubens-<lb/>
Articul haͤlt/ den man glauben muͤſſe/ wie auff dem <hirendition="#aq">Concilio</hi> zu Trident ge-<lb/>ſchloſſen worden; Dann/ ſchreibet er/ wir halten ſteiff dabey/ daß es eine<lb/>
Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul ſeye/ daß/ wer nicht glauben will/<lb/>
es ſeye ein Fegfeuer/ demſelben werde es nicht ſo gut werden/ daß er dahin<lb/>
komme/ er werde in der Hoͤllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und<lb/>ſoll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer groͤſſer/<lb/>ſchmertzhaffter und ſchroͤcklicher ſeyn als keine zeitliche Straffe in dieſer<lb/>
Welt/ <hirendition="#aq">graviores fore purgatorii pœnas quam ſint latronum ſupplicia<lb/>& martyrum cruciatus, proinde ſtultos eſſe, qui purgatorium ignem<lb/>
contemnunt, ita Bellarm. de æterna felic. l. 2. c.</hi> 11. Jſt ein harter Schluß<lb/>
wider die <hirendition="#aq">polit</hi>iſche und laue Papiſten/ die ſich bißweilen in der <hirendition="#aq">conver-<lb/>ſation</hi> vernehmen laſſen/ ſie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was ſaget die<lb/>
Schrifft davon/ wo der geringſte Titul und Buchſtaben? man nehme den<lb/>
blinden Leuten die Erſcheinungen und Antwort der Toden/ Geſpenſter und<lb/>
vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo<lb/>
wird das Fegfeuer <hirendition="#aq">fund</hi>irt bleiben?</p><lb/><cit><quote><hirendition="#c">——<hirendition="#aq">aliis ſub gurgite vaſto<lb/>
Infectum eluitur ſcelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.</hi></hi></quote><bibl/></cit><lb/><p><hirendition="#aq">V. Locus horrendus & immanis,</hi><hirendition="#fr">Ein grauſamer/<lb/>
ungeheurer/ unflaͤtiger Ort/</hi> und deßwegen heiſſet er auch <hirendition="#aq">Tarta-</hi><lb/><noteplace="left">2. <hirendition="#aq">Pet, 2, 4.<lb/>
vid. Gerh.<lb/>
p. 518.<lb/>
Eſa. 5, 14.<lb/>
c. 30, 33.<lb/>
Prov. 27,<lb/>
20. c.</hi> 30, 16.</note><hirendition="#aq">rus,</hi><hirendition="#fr">ein Ort voll Angſt/ Schroͤcken/</hi><hirendition="#aq">confuſion,</hi> welches auch<lb/>
die ſchroͤckliche Namen zu verſtehen geben/ dann er wird genennet eine<lb/>
weite Grube/ ein weit-auffgeſperretes Maul und unerſaͤttlicher Rachen/<lb/>
ein unerſaͤttlicher Fraß/ der nicht zu fuͤllen iſt/ und deßwegen unter die drey<lb/>
Dinge gezehlet wird/ die nicht zu ſaͤttigen/ ihr <hirendition="#aq">Symbolum</hi> heiſſet nimmer<lb/>
gnug! Die Groͤſſe dieſes ungeheuren Orts unterſtehet ſich abzumeſſen<lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">Cornel.</hi></fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[670/0702]
Die Fuͤnff und Funffzigſte (Andere)
Hiob gleichſam als ein unauffloͤßlich Raͤtzel/ die Frage fuͤrleget: Haſtu
geſehen die Thor der Finſternuͤß? Widerleget wirds auch von
der Glaubens-rogul, aus welcher wir wiſſen/ daß Himmel und Erde ſollen
vergehen/ und widerumb zu nichts werden. Nun wird die Hoͤlle nimmer
vergehen. So kan ſie ja nicht in dem corpore der Erden begriffen ſeyn/ als
welche am Juͤngſten Tage verſchwinden/ und nicht mehr uͤbrig wird
bleiben.
Iob. 38, 17.
IV. Locus unus, Ein einiger Ort; Gleich wie nur ein
Himmel fuͤr die Außerwehlten/ alſo auch nur eine Hoͤlle/ ohne Vnterſcheid
der Leute die mißhandelt haben; wider das Gedichte der vierfachen Paͤpſti-
ſchen Hoͤlle/ von welcher Bellarminus ſchreibet/ und fuͤr einen Glaubens-
Articul haͤlt/ den man glauben muͤſſe/ wie auff dem Concilio zu Trident ge-
ſchloſſen worden; Dann/ ſchreibet er/ wir halten ſteiff dabey/ daß es eine
Glaubens-Lehr oder Glaubens-Articul ſeye/ daß/ wer nicht glauben will/
es ſeye ein Fegfeuer/ demſelben werde es nicht ſo gut werden/ daß er dahin
komme/ er werde in der Hoͤllen mit ewigem Feuer gepeiniget werden! und
ſoll/ nach Gegentheils vorgeben/ die Marter in dem Fegfeuer groͤſſer/
ſchmertzhaffter und ſchroͤcklicher ſeyn als keine zeitliche Straffe in dieſer
Welt/ graviores fore purgatorii pœnas quam ſint latronum ſupplicia
& martyrum cruciatus, proinde ſtultos eſſe, qui purgatorium ignem
contemnunt, ita Bellarm. de æterna felic. l. 2. c. 11. Jſt ein harter Schluß
wider die politiſche und laue Papiſten/ die ſich bißweilen in der conver-
ſation vernehmen laſſen/ ſie glaubeten kein Fegfeuer. Aber was ſaget die
Schrifft davon/ wo der geringſte Titul und Buchſtaben? man nehme den
blinden Leuten die Erſcheinungen und Antwort der Toden/ Geſpenſter und
vermeynten armen Seelen/ man nehme ihnen der Poeten Gedichte/ wo
wird das Fegfeuer fundirt bleiben?
Bellarm.
l. 2. de pur-
gat. c. 6.
Concil.
Trid. ſeſſ.
25.
Bellarm. l.
2. de purg.
c. 15.
vide exem-
plum ho-
minis è
purgatorio
excitati a-
pud Bzov.
ann. 1211.
n. 12.
—— aliis ſub gurgite vaſto
Infectum eluitur ſcelus, aut exuritur igni, Virg. l. 6, Aen.
V. Locus horrendus & immanis, Ein grauſamer/
ungeheurer/ unflaͤtiger Ort/ und deßwegen heiſſet er auch Tarta-
rus, ein Ort voll Angſt/ Schroͤcken/ confuſion, welches auch
die ſchroͤckliche Namen zu verſtehen geben/ dann er wird genennet eine
weite Grube/ ein weit-auffgeſperretes Maul und unerſaͤttlicher Rachen/
ein unerſaͤttlicher Fraß/ der nicht zu fuͤllen iſt/ und deßwegen unter die drey
Dinge gezehlet wird/ die nicht zu ſaͤttigen/ ihr Symbolum heiſſet nimmer
gnug! Die Groͤſſe dieſes ungeheuren Orts unterſtehet ſich abzumeſſen
Cornel.
2. Pet, 2, 4.
vid. Gerh.
p. 518.
Eſa. 5, 14.
c. 30, 33.
Prov. 27,
20. c. 30, 16.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657, S. 670. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/702>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.