Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Neun und Dreissigste (Dritte)
Friede/ dem Gnaden-Friede Gottes/ dem eusserlichen Friede/
auff daß zu seiner Zeit folge der ewige Friede! Es muß einmal seyn/
wir müssen davon/ unsere Statt heisset nicht Vesteburg oder Him-
mels-Burg/
sondern Straßburg; darumb beyzeiten gefasset ge-
macht zur Straß und Fahrt/ auff daß wir in diesem grossen Vnfrie-
den den besten beständigen Frieden erlangen/ und unsere Seelen errettet
werden mögen. Der weltlichen Sodomae Feuersbrunst ist vor der Thür; Er-
rette lieber Mensch nit deinen Acker etc. sondern deine Seel/ gaffe nicht nach
andern Exempeln/ sondern sihe auff dich! deine Seel/ sag ich/ errette/ dann
was hilffts dem Menschen/ wann er aller Welt Güter gewinnet/ und Scha-
den leiden müste an seiner Seele? So viel tieffer der Mensch sein Hertz ver-
sencket in die zeitliche Güter/ so viel tieffer in die Höll; Ein ieglicher sey
selbst sein bester Seelsorger! die Jungen gedencken/ daß man zu Marcke
bringe so viel Kalbs-Häute als Küh-Häute; die Alten sehen sich vor/ daß
sie nicht erst in dem letzten Anfuhrt Schiffbruch leiden; Jm übrigen soll
man auch seine Seele in Gedult fassen/ und sich nicht allzusehr bekümmern
über die Toden/ dann unsere selige Toden sind im Friede: Ey so gebe man sich
zu frieden! ist eben als wann eine Mutter ihr Kind in eine Festung gebracht/
und sie unter den Mördern und Räubern wäre/ mehr fürs Kind als für
Ioh. 11, 11.
Gen.
46, 4.
sich sorgen wolte; Lazarus unser Freund schläfft/ ey so laß man ihn
schlaffen/ biß er erwache am Jüngsten Tage. Dannenhero auch den Toden
die Augen zugetruckt werden/ damit sie den Schlaffenden ähnlich sehen.
Isid. Pelus.
l. 2. ep.
173.
Isidorus Pelusiota fragt warumb Christus über dem toden Lazaro gewei-
net? gibt darauff die Antwort/ Er hab darumb geweinet/ daß er seine
Herrligkeit zu erweisen/ den jenigen/ der aus dem wütenden Meer an dem
Port angesegelt/ widerumb solte durch die Aufferweckung in das Meer ver-
setzen; daraus abzunehmen/ daß uns nicht zu wündschen wär/ unsere selige
abgeleibte Freunde widerumb in dieser Welt zu haben/ und sie von der er-
langten Kron und Ruh/ in den Streit und Vnruh zu setzen/ praemisimus
non amisimus,
wir haben sie zuvor hingeschickt/ sie sind nicht verlohren;
Iob. 42, 12.
13.
Gott hat dem lieben Job alles/ was er verlohren/ doppelt erstattet/ vier-
zehen tausend Schaf/ sechs tausend Camel/ tausend Joch Rinder und
tausend Esel/ aber die Kinder hat er ihm nicht gedoppelt/ sondern wie viel
er zuvor gehabt/ sieben Söhne und drey Töchter gegeben/ Vrsach/ die vori-
gen waren nicht verloren/ sondern praemittirt und zu Gott vorhin gesendet.

Vnd das ist auch unser aller Trost in der bittern Todes-
Noth; Also muß man des Todes Bitterkeit vertreiben!
Hey-

den

Die Neun und Dreiſſigſte (Dritte)
Friede/ dem Gnaden-Friede Gottes/ dem euſſerlichen Friede/
auff daß zu ſeiner Zeit folge der ewige Friede! Es muß einmal ſeyn/
wir muͤſſen davon/ unſere Statt heiſſet nicht Veſteburg oder Him-
mels-Burg/
ſondern Straßburg; darumb beyzeiten gefaſſet ge-
macht zur Straß und Fahrt/ auff daß wir in dieſem groſſen Vnfrie-
den den beſten beſtaͤndigen Frieden erlangen/ und unſere Seelen errettet
werden moͤgen. Der weltlichẽ Sodomæ Feuersbrunſt iſt vor der Thuͤr; Er-
rette lieber Menſch nit deinen Acker ꝛc. ſondern deine Seel/ gaffe nicht nach
andern Exempeln/ ſondern ſihe auff dich! deine Seel/ ſag ich/ errette/ dann
was hilffts dem Menſchen/ wañ er aller Welt Guͤter gewinnet/ und Scha-
den leiden muͤſte an ſeiner Seele? So viel tieffer der Menſch ſein Hertz ver-
ſencket in die zeitliche Guͤter/ ſo viel tieffer in die Hoͤll; Ein ieglicher ſey
ſelbſt ſein beſter Seelſorger! die Jungen gedencken/ daß man zu Marcke
bringe ſo viel Kalbs-Haͤute als Kuͤh-Haͤute; die Alten ſehen ſich vor/ daß
ſie nicht erſt in dem letzten Anfuhrt Schiffbruch leiden; Jm uͤbrigen ſoll
man auch ſeine Seele in Gedult faſſen/ und ſich nicht allzuſehr bekuͤmmern
uͤber die Toden/ dañ unſere ſelige Toden ſind im Friede: Ey ſo gebe man ſich
zu frieden! iſt eben als wañ eine Mutter ihr Kind in eine Feſtung gebracht/
und ſie unter den Moͤrdern und Raͤubern waͤre/ mehr fuͤrs Kind als fuͤr
Ioh. 11, 11.
Gen.
46, 4.
ſich ſorgen wolte; Lazarus unſer Freund ſchläfft/ ey ſo laß man ihn
ſchlaffen/ biß er erwache am Juͤngſten Tage. Dannenhero auch den Toden
die Augen zugetruckt werden/ damit ſie den Schlaffenden aͤhnlich ſehen.
Iſid. Peluſ.
l. 2. ep.
173.
Iſidorus Peluſiota fragt warumb Chriſtus uͤber dem toden Lazaro gewei-
net? gibt darauff die Antwort/ Er hab darumb geweinet/ daß er ſeine
Herrligkeit zu erweiſen/ den jenigen/ der aus dem wuͤtenden Meer an dem
Port angeſegelt/ widerumb ſolte durch die Aufferweckung in das Meer ver-
ſetzen; daraus abzunehmen/ daß uns nicht zu wuͤndſchen waͤr/ unſere ſelige
abgeleibte Freunde widerumb in dieſer Welt zu haben/ und ſie von der er-
langten Kron und Ruh/ in den Streit und Vnruh zu ſetzen/ præmiſimus
non amiſimus,
wir haben ſie zuvor hingeſchickt/ ſie ſind nicht verlohren;
Iob. 42, 12.
13.
Gott hat dem lieben Job alles/ was er verlohren/ doppelt erſtattet/ vier-
zehen tauſend Schaf/ ſechs tauſend Camel/ tauſend Joch Rinder und
tauſend Eſel/ aber die Kinder hat er ihm nicht gedoppelt/ ſondern wie viel
er zuvor gehabt/ ſieben Soͤhne und drey Toͤchter gegeben/ Vrſach/ die vori-
gen waren nicht verloren/ ſondern præmittirt und zu Gott vorhin geſendet.

Vnd das iſt auch unſer aller Troſt in der bittern Todes-
Noth; Alſo muß man des Todes Bitterkeit vertreiben!
Hey-

den
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0516" n="484"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Neun und Drei&#x017F;&#x017F;ig&#x017F;te (Dritte)</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">Friede/ dem Gnaden-Friede Gottes/ dem eu&#x017F;&#x017F;erlichen Friede/</hi><lb/>
auff daß zu &#x017F;einer Zeit folge <hi rendition="#fr">der ewige Friede!</hi> Es muß einmal &#x017F;eyn/<lb/>
wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en davon/ <hi rendition="#fr">un&#x017F;ere Statt</hi> hei&#x017F;&#x017F;et nicht <hi rendition="#fr">Ve&#x017F;teburg</hi> oder <hi rendition="#fr">Him-<lb/>
mels-Burg/</hi> &#x017F;ondern <hi rendition="#fr">Straßburg;</hi> darumb beyzeiten gefa&#x017F;&#x017F;et ge-<lb/>
macht zur <hi rendition="#fr">Straß</hi> und <hi rendition="#fr">Fahrt/</hi> auff daß wir in die&#x017F;em gro&#x017F;&#x017F;en Vnfrie-<lb/>
den den be&#x017F;ten be&#x017F;ta&#x0364;ndigen Frieden erlangen/ und un&#x017F;ere Seelen errettet<lb/>
werden mo&#x0364;gen. Der weltliche&#x0303; Sodom<hi rendition="#aq">æ</hi> Feuersbrun&#x017F;t i&#x017F;t vor der Thu&#x0364;r; Er-<lb/>
rette lieber Men&#x017F;ch nit deinen Acker &#xA75B;c. &#x017F;ondern deine Seel/ gaffe nicht nach<lb/>
andern Exempeln/ &#x017F;ondern &#x017F;ihe auff dich! deine Seel/ &#x017F;ag ich/ errette/ dann<lb/>
was hilffts dem Men&#x017F;chen/ wan&#x0303; er aller Welt Gu&#x0364;ter gewinnet/ und Scha-<lb/>
den leiden mu&#x0364;&#x017F;te an &#x017F;einer Seele? So viel tieffer der Men&#x017F;ch &#x017F;ein Hertz ver-<lb/>
&#x017F;encket in die zeitliche Gu&#x0364;ter/ &#x017F;o viel tieffer in die Ho&#x0364;ll; Ein ieglicher &#x017F;ey<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ein be&#x017F;ter Seel&#x017F;orger! die Jungen gedencken/ daß man zu Marcke<lb/>
bringe &#x017F;o viel Kalbs-Ha&#x0364;ute als Ku&#x0364;h-Ha&#x0364;ute; die Alten &#x017F;ehen &#x017F;ich vor/ daß<lb/>
&#x017F;ie nicht er&#x017F;t in dem letzten Anfuhrt Schiffbruch leiden; Jm u&#x0364;brigen &#x017F;oll<lb/>
man auch &#x017F;eine Seele in Gedult fa&#x017F;&#x017F;en/ und &#x017F;ich nicht allzu&#x017F;ehr beku&#x0364;mmern<lb/>
u&#x0364;ber die Toden/ dan&#x0303; un&#x017F;ere &#x017F;elige Toden &#x017F;ind im Friede: Ey &#x017F;o gebe man &#x017F;ich<lb/>
zu frieden! i&#x017F;t eben als wan&#x0303; eine Mutter ihr Kind in eine Fe&#x017F;tung gebracht/<lb/>
und &#x017F;ie unter den Mo&#x0364;rdern und Ra&#x0364;ubern wa&#x0364;re/ mehr fu&#x0364;rs Kind als fu&#x0364;r<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Ioh. 11, 11.<lb/>
Gen.</hi> 46, 4.</note>&#x017F;ich &#x017F;orgen wolte; <hi rendition="#fr">Lazarus un&#x017F;er Freund &#x017F;chläfft/</hi> ey &#x017F;o laß man ihn<lb/>
&#x017F;chlaffen/ biß er erwache am Ju&#x0364;ng&#x017F;ten Tage. Dannenhero auch den Toden<lb/>
die Augen zugetruckt werden/ damit &#x017F;ie den Schlaffenden a&#x0364;hnlich &#x017F;ehen.<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">I&#x017F;id. Pelu&#x017F;.<lb/>
l. 2. ep.</hi> 173.</note><hi rendition="#aq">I&#x017F;idorus Pelu&#x017F;iota</hi> fragt warumb Chri&#x017F;tus u&#x0364;ber dem toden Lazaro gewei-<lb/>
net? gibt darauff die Antwort/ Er hab darumb geweinet/ daß er &#x017F;eine<lb/>
Herrligkeit zu erwei&#x017F;en/ den jenigen/ der aus dem wu&#x0364;tenden Meer an dem<lb/>
Port ange&#x017F;egelt/ widerumb &#x017F;olte durch die Aufferweckung in das Meer ver-<lb/>
&#x017F;etzen; daraus abzunehmen/ daß uns nicht zu wu&#x0364;nd&#x017F;chen wa&#x0364;r/ un&#x017F;ere &#x017F;elige<lb/>
abgeleibte Freunde widerumb in die&#x017F;er Welt zu haben/ und &#x017F;ie von der er-<lb/>
langten Kron und Ruh/ in den Streit und Vnruh zu &#x017F;etzen/ <hi rendition="#aq">præmi&#x017F;imus<lb/>
non ami&#x017F;imus,</hi> wir haben &#x017F;ie zuvor hinge&#x017F;chickt/ &#x017F;ie &#x017F;ind nicht verlohren;<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Iob.</hi> 42, 12.<lb/>
13.</note><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Gott</hi></hi> hat dem lieben Job alles/ was er verlohren/ doppelt er&#x017F;tattet/ vier-<lb/>
zehen tau&#x017F;end Schaf/ &#x017F;echs tau&#x017F;end Camel/ tau&#x017F;end Joch Rinder und<lb/>
tau&#x017F;end E&#x017F;el/ aber die Kinder hat er ihm nicht gedoppelt/ &#x017F;ondern wie viel<lb/>
er zuvor gehabt/ &#x017F;ieben So&#x0364;hne und drey To&#x0364;chter gegeben/ Vr&#x017F;ach/ die vori-<lb/>
gen waren nicht verloren/ &#x017F;ondern <hi rendition="#aq">præmitt</hi>irt und zu Gott vorhin ge&#x017F;endet.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Vnd das i&#x017F;t auch un&#x017F;er aller Tro&#x017F;t in der bittern Todes-<lb/>
Noth; Al&#x017F;o muß man des Todes Bitterkeit vertreiben!</hi> Hey-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[484/0516] Die Neun und Dreiſſigſte (Dritte) Friede/ dem Gnaden-Friede Gottes/ dem euſſerlichen Friede/ auff daß zu ſeiner Zeit folge der ewige Friede! Es muß einmal ſeyn/ wir muͤſſen davon/ unſere Statt heiſſet nicht Veſteburg oder Him- mels-Burg/ ſondern Straßburg; darumb beyzeiten gefaſſet ge- macht zur Straß und Fahrt/ auff daß wir in dieſem groſſen Vnfrie- den den beſten beſtaͤndigen Frieden erlangen/ und unſere Seelen errettet werden moͤgen. Der weltlichẽ Sodomæ Feuersbrunſt iſt vor der Thuͤr; Er- rette lieber Menſch nit deinen Acker ꝛc. ſondern deine Seel/ gaffe nicht nach andern Exempeln/ ſondern ſihe auff dich! deine Seel/ ſag ich/ errette/ dann was hilffts dem Menſchen/ wañ er aller Welt Guͤter gewinnet/ und Scha- den leiden muͤſte an ſeiner Seele? So viel tieffer der Menſch ſein Hertz ver- ſencket in die zeitliche Guͤter/ ſo viel tieffer in die Hoͤll; Ein ieglicher ſey ſelbſt ſein beſter Seelſorger! die Jungen gedencken/ daß man zu Marcke bringe ſo viel Kalbs-Haͤute als Kuͤh-Haͤute; die Alten ſehen ſich vor/ daß ſie nicht erſt in dem letzten Anfuhrt Schiffbruch leiden; Jm uͤbrigen ſoll man auch ſeine Seele in Gedult faſſen/ und ſich nicht allzuſehr bekuͤmmern uͤber die Toden/ dañ unſere ſelige Toden ſind im Friede: Ey ſo gebe man ſich zu frieden! iſt eben als wañ eine Mutter ihr Kind in eine Feſtung gebracht/ und ſie unter den Moͤrdern und Raͤubern waͤre/ mehr fuͤrs Kind als fuͤr ſich ſorgen wolte; Lazarus unſer Freund ſchläfft/ ey ſo laß man ihn ſchlaffen/ biß er erwache am Juͤngſten Tage. Dannenhero auch den Toden die Augen zugetruckt werden/ damit ſie den Schlaffenden aͤhnlich ſehen. Iſidorus Peluſiota fragt warumb Chriſtus uͤber dem toden Lazaro gewei- net? gibt darauff die Antwort/ Er hab darumb geweinet/ daß er ſeine Herrligkeit zu erweiſen/ den jenigen/ der aus dem wuͤtenden Meer an dem Port angeſegelt/ widerumb ſolte durch die Aufferweckung in das Meer ver- ſetzen; daraus abzunehmen/ daß uns nicht zu wuͤndſchen waͤr/ unſere ſelige abgeleibte Freunde widerumb in dieſer Welt zu haben/ und ſie von der er- langten Kron und Ruh/ in den Streit und Vnruh zu ſetzen/ præmiſimus non amiſimus, wir haben ſie zuvor hingeſchickt/ ſie ſind nicht verlohren; Gott hat dem lieben Job alles/ was er verlohren/ doppelt erſtattet/ vier- zehen tauſend Schaf/ ſechs tauſend Camel/ tauſend Joch Rinder und tauſend Eſel/ aber die Kinder hat er ihm nicht gedoppelt/ ſondern wie viel er zuvor gehabt/ ſieben Soͤhne und drey Toͤchter gegeben/ Vrſach/ die vori- gen waren nicht verloren/ ſondern præmittirt und zu Gott vorhin geſendet. Ioh. 11, 11. Gen. 46, 4. Iſid. Peluſ. l. 2. ep. 173. Iob. 42, 12. 13. Vnd das iſt auch unſer aller Troſt in der bittern Todes- Noth; Alſo muß man des Todes Bitterkeit vertreiben! Hey- den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/516
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657, S. 484. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/516>, abgerufen am 22.11.2024.