Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Frau von D.: Die in der Liebe herumschweifende oder bestrafte Untreue. 1763.

Bild:
<< vorherige Seite

empel giebt? Die Edelleute waren
vormahls Muster der Tugenden.
Jst es möglich, daß ein Herzog, des-
sen Muth und Tapferkeit jetzo in der
Welt berühmt werden müsten, sich
so weit habe vergessen können, daß
er unter einer so unanständigen Klei-
dung sich sehen lässet, und reiset?
Vergebet mir, fuhr er fort, wenn
ich so frey zu euch rede, und, da ich
euch kenne, eure Aufführung nicht
lobe. Unwürdige Schmeichler allein
könnten anders zu euch reden; was
mich aber anbetrift, so glaubte ich
Ehre und Redlichkeit zu vergessen,
wenn ich euch die Wahrheit verhehl-
te. Jch rede mit euch nicht von dem
Tode des Edelmanns, mit dem ihr
hier angekommen seyd; ich glaube,
daß ihr keinen Theil daran habt, und
daß wir allem abhelfen können:
aber erlaubet mir, euch zu sagen, als
euer und eures ganzen Hauses Die-
ner, daß ihr keinen bessern Vor-
schlag zu nehmen habt, als eiligst
wieder nach Flandern zu gehen, und
die Tocher des Gonsalve von

Men-
H

empel giebt? Die Edelleute waren
vormahls Muſter der Tugenden.
Jſt es moͤglich, daß ein Herzog, deſ-
ſen Muth und Tapferkeit jetzo in der
Welt beruͤhmt werden muͤſten, ſich
ſo weit habe vergeſſen koͤnnen, daß
er unter einer ſo unanſtaͤndigen Klei-
dung ſich ſehen laͤſſet, und reiſet?
Vergebet mir, fuhr er fort, wenn
ich ſo frey zu euch rede, und, da ich
euch kenne, eure Auffuͤhrung nicht
lobe. Unwuͤrdige Schmeichler allein
koͤnnten anders zu euch reden; was
mich aber anbetrift, ſo glaubte ich
Ehre und Redlichkeit zu vergeſſen,
wenn ich euch die Wahrheit verhehl-
te. Jch rede mit euch nicht von dem
Tode des Edelmanns, mit dem ihr
hier angekommen ſeyd; ich glaube,
daß ihr keinen Theil daran habt, und
daß wir allem abhelfen koͤnnen:
aber erlaubet mir, euch zu ſagen, als
euer und eures ganzen Hauſes Die-
ner, daß ihr keinen beſſern Vor-
ſchlag zu nehmen habt, als eiligſt
wieder nach Flandern zu gehen, und
die Tocher des Gonſalve von

Men-
H
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0115" n="113"/>
empel giebt? Die Edelleute waren<lb/>
vormahls Mu&#x017F;ter der Tugenden.<lb/>
J&#x017F;t es mo&#x0364;glich, daß ein Herzog, de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Muth und Tapferkeit jetzo in der<lb/>
Welt beru&#x0364;hmt werden mu&#x0364;&#x017F;ten, &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;o weit habe verge&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen, daß<lb/>
er unter einer &#x017F;o unan&#x017F;ta&#x0364;ndigen Klei-<lb/>
dung &#x017F;ich &#x017F;ehen la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, und rei&#x017F;et?<lb/>
Vergebet mir, fuhr er fort, wenn<lb/>
ich &#x017F;o frey zu euch rede, und, da ich<lb/>
euch kenne, eure Auffu&#x0364;hrung nicht<lb/>
lobe. Unwu&#x0364;rdige Schmeichler allein<lb/>
ko&#x0364;nnten anders zu euch reden; was<lb/>
mich aber anbetrift, &#x017F;o glaubte ich<lb/>
Ehre und Redlichkeit zu verge&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
wenn ich euch die Wahrheit verhehl-<lb/>
te. Jch rede mit euch nicht von dem<lb/>
Tode des Edelmanns, mit dem ihr<lb/>
hier angekommen &#x017F;eyd; ich glaube,<lb/>
daß ihr keinen Theil daran habt, und<lb/>
daß wir allem abhelfen ko&#x0364;nnen:<lb/>
aber erlaubet mir, euch zu &#x017F;agen, als<lb/>
euer und eures ganzen Hau&#x017F;es Die-<lb/>
ner, daß ihr keinen be&#x017F;&#x017F;ern Vor-<lb/>
&#x017F;chlag zu nehmen habt, als eilig&#x017F;t<lb/>
wieder nach <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Flandern</hi></hi> zu gehen, und<lb/>
die Tocher des <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Gon&#x017F;alve von</hi></hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H</fw> <fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Men-</hi></hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[113/0115] empel giebt? Die Edelleute waren vormahls Muſter der Tugenden. Jſt es moͤglich, daß ein Herzog, deſ- ſen Muth und Tapferkeit jetzo in der Welt beruͤhmt werden muͤſten, ſich ſo weit habe vergeſſen koͤnnen, daß er unter einer ſo unanſtaͤndigen Klei- dung ſich ſehen laͤſſet, und reiſet? Vergebet mir, fuhr er fort, wenn ich ſo frey zu euch rede, und, da ich euch kenne, eure Auffuͤhrung nicht lobe. Unwuͤrdige Schmeichler allein koͤnnten anders zu euch reden; was mich aber anbetrift, ſo glaubte ich Ehre und Redlichkeit zu vergeſſen, wenn ich euch die Wahrheit verhehl- te. Jch rede mit euch nicht von dem Tode des Edelmanns, mit dem ihr hier angekommen ſeyd; ich glaube, daß ihr keinen Theil daran habt, und daß wir allem abhelfen koͤnnen: aber erlaubet mir, euch zu ſagen, als euer und eures ganzen Hauſes Die- ner, daß ihr keinen beſſern Vor- ſchlag zu nehmen habt, als eiligſt wieder nach Flandern zu gehen, und die Tocher des Gonſalve von Men- H

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Bayerische StaatsBibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-01-27T12:08:31Z)



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/d_untreue_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/d_untreue_1763/115
Zitationshilfe: Frau von D.: Die in der Liebe herumschweifende oder bestrafte Untreue. 1763, S. 113. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/d_untreue_1763/115>, abgerufen am 23.11.2024.