Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Cramer, Johann Friedrich Heinrich: Ueber die Nachahmung Jesu. Ein Erbauungsbuch für Christen. Dresden, 1792.

Bild:
<< vorherige Seite

XXII. Betrachtung.
that seines persönlichen Unterrichts geniessen; weswe-
gen er auch selbst sagte: ich bin nur gesandt zu den
verlohrnen Schaafen vom Hause Jsrael.
*) Er
that fast alle seine Wunder unter den Juden, um
vornemlich diese von seiner göttlichen Sendung zu
überzeugen, und um auch dadurch ihr Wohlthäter
zu werden. Ueberall äußerte er gegen seine Mitbür-
ger ein herzliches Wohlwollen. Er reiste von einem
Ort zum andern, um überall Gutes zu stiften, und
das Elend der Menschen zu vermindern, ob man
ihm gleich mit Undank lohnte und für einen Feind des
Vaterlandes erklärte.**) Stets aufmerksam auf die
Fehler seiner Nation, gieng ihm ihr moralisches
Verderben
eben so sehr zu Herzen, als die trauri-
gen Schicksale,
die ihnen von ferne drohten, und
die er voller Mitleiden ihnen ankündigte. Wie oft
beklagte er nicht mit Wehmuth und mit Thränen im
Auge die traurige Verfassung seiner Landsleute! Wie
sehnlich wünschte er sie von dem bevorstehenden Un-
glücke zu retten! Jerusalem! Jerusalem! die du
rödtest die Propheten, und steinigest die zu dir ge-
sandt sind, wie oft hab ich deine Kinder versammlen
wollen, wie eine Henne versammlet ihre Küchlein
unter ihre Flügel, und ihr habt nicht gewollt.
***) Jst
das nicht die Sprache der zärtlichsten Besorgniß, für
sein Vaterland und für die von Gott so lange geliebte

Stadt
*) Matth. 15, 24.
**) Joh. 11, 47. 48.
***) Matth. 23, 34 39.

XXII. Betrachtung.
that ſeines perſönlichen Unterrichts genieſſen; weswe-
gen er auch ſelbſt ſagte: ich bin nur geſandt zu den
verlohrnen Schaafen vom Hauſe Jſrael.
*) Er
that faſt alle ſeine Wunder unter den Juden, um
vornemlich dieſe von ſeiner göttlichen Sendung zu
überzeugen, und um auch dadurch ihr Wohlthäter
zu werden. Ueberall äußerte er gegen ſeine Mitbür-
ger ein herzliches Wohlwollen. Er reiſte von einem
Ort zum andern, um überall Gutes zu ſtiften, und
das Elend der Menſchen zu vermindern, ob man
ihm gleich mit Undank lohnte und für einen Feind des
Vaterlandes erklärte.**) Stets aufmerkſam auf die
Fehler ſeiner Nation, gieng ihm ihr moraliſches
Verderben
eben ſo ſehr zu Herzen, als die trauri-
gen Schickſale,
die ihnen von ferne drohten, und
die er voller Mitleiden ihnen ankündigte. Wie oft
beklagte er nicht mit Wehmuth und mit Thränen im
Auge die traurige Verfaſſung ſeiner Landsleute! Wie
ſehnlich wünſchte er ſie von dem bevorſtehenden Un-
glücke zu retten! Jeruſalem! Jeruſalem! die du
rödteſt die Propheten, und ſteinigeſt die zu dir ge-
ſandt ſind, wie oft hab ich deine Kinder verſammlen
wollen, wie eine Henne verſammlet ihre Küchlein
unter ihre Flügel, und ihr habt nicht gewollt.
***) Jſt
das nicht die Sprache der zärtlichſten Beſorgniß, für
ſein Vaterland und für die von Gott ſo lange geliebte

Stadt
*) Matth. 15, 24.
**) Joh. 11, 47. 48.
***) Matth. 23, 34 39.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0166" n="140"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">XXII.</hi> Betrachtung.</fw><lb/>
that &#x017F;eines per&#x017F;önlichen Unterrichts genie&#x017F;&#x017F;en; weswe-<lb/>
gen er auch &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">ich bin nur ge&#x017F;andt zu den<lb/>
verlohrnen Schaafen vom Hau&#x017F;e J&#x017F;rael.</hi><note place="foot" n="*)">Matth. 15, 24.</note> Er<lb/>
that fa&#x017F;t alle &#x017F;eine Wunder unter den Juden, um<lb/>
vornemlich die&#x017F;e von &#x017F;einer göttlichen Sendung zu<lb/>
überzeugen, und um auch dadurch ihr Wohlthäter<lb/>
zu werden. Ueberall äußerte er gegen &#x017F;eine Mitbür-<lb/>
ger ein herzliches Wohlwollen. Er rei&#x017F;te von einem<lb/>
Ort zum andern, um überall Gutes zu &#x017F;tiften, und<lb/>
das Elend der Men&#x017F;chen zu vermindern, ob man<lb/>
ihm gleich mit Undank lohnte und für einen Feind des<lb/>
Vaterlandes erklärte.<note place="foot" n="**)">Joh. 11, 47. 48.</note> Stets aufmerk&#x017F;am auf die<lb/>
Fehler &#x017F;einer Nation, gieng ihm ihr <hi rendition="#fr">morali&#x017F;ches<lb/>
Verderben</hi> eben &#x017F;o &#x017F;ehr zu Herzen, als die <hi rendition="#fr">trauri-<lb/>
gen Schick&#x017F;ale,</hi> die ihnen von ferne drohten, und<lb/>
die er voller Mitleiden ihnen ankündigte. Wie oft<lb/>
beklagte er nicht mit Wehmuth und mit Thränen im<lb/>
Auge die traurige Verfa&#x017F;&#x017F;ung &#x017F;einer Landsleute! Wie<lb/>
&#x017F;ehnlich wün&#x017F;chte er &#x017F;ie von dem bevor&#x017F;tehenden Un-<lb/>
glücke zu retten! <hi rendition="#fr">Jeru&#x017F;alem! Jeru&#x017F;alem! die du<lb/>
rödte&#x017F;t die Propheten, und &#x017F;teinige&#x017F;t die zu dir ge-<lb/>
&#x017F;andt &#x017F;ind, wie oft hab ich deine Kinder ver&#x017F;ammlen<lb/>
wollen, wie eine Henne ver&#x017F;ammlet ihre Küchlein<lb/>
unter ihre Flügel, und ihr habt nicht gewollt.</hi><note place="foot" n="***)">Matth. 23, 34 39.</note> J&#x017F;t<lb/>
das nicht die Sprache der zärtlich&#x017F;ten Be&#x017F;orgniß, für<lb/>
&#x017F;ein Vaterland und für die von Gott &#x017F;o lange geliebte<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Stadt</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[140/0166] XXII. Betrachtung. that ſeines perſönlichen Unterrichts genieſſen; weswe- gen er auch ſelbſt ſagte: ich bin nur geſandt zu den verlohrnen Schaafen vom Hauſe Jſrael. *) Er that faſt alle ſeine Wunder unter den Juden, um vornemlich dieſe von ſeiner göttlichen Sendung zu überzeugen, und um auch dadurch ihr Wohlthäter zu werden. Ueberall äußerte er gegen ſeine Mitbür- ger ein herzliches Wohlwollen. Er reiſte von einem Ort zum andern, um überall Gutes zu ſtiften, und das Elend der Menſchen zu vermindern, ob man ihm gleich mit Undank lohnte und für einen Feind des Vaterlandes erklärte. **) Stets aufmerkſam auf die Fehler ſeiner Nation, gieng ihm ihr moraliſches Verderben eben ſo ſehr zu Herzen, als die trauri- gen Schickſale, die ihnen von ferne drohten, und die er voller Mitleiden ihnen ankündigte. Wie oft beklagte er nicht mit Wehmuth und mit Thränen im Auge die traurige Verfaſſung ſeiner Landsleute! Wie ſehnlich wünſchte er ſie von dem bevorſtehenden Un- glücke zu retten! Jeruſalem! Jeruſalem! die du rödteſt die Propheten, und ſteinigeſt die zu dir ge- ſandt ſind, wie oft hab ich deine Kinder verſammlen wollen, wie eine Henne verſammlet ihre Küchlein unter ihre Flügel, und ihr habt nicht gewollt. ***) Jſt das nicht die Sprache der zärtlichſten Beſorgniß, für ſein Vaterland und für die von Gott ſo lange geliebte Stadt *) Matth. 15, 24. **) Joh. 11, 47. 48. ***) Matth. 23, 34 39.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Matthias Boenig, Yannic Bracke, Benjamin Fiechter, Susanne Haaf, Linda Kirsten, Xi Zhang: Arbeitsschritte im Digitalisierungsworkflow: Vorbereitung der Bildvorlagen für die Textdigitalisierung; Bearbeitung, Konvertierung und ggf. Nachstrukturierung der durch die Grepect GmbH bereitgestellten Texttranskription
Britt-Marie Schuster, Alexander Geyken, Susanne Haaf, Christopher Georgi, Linda Kirsten, Frauke Thielert, t.evo: Die Evolution von komplexen Textmustern: Aufbau eines Korpus historischer Erbauungsschriften zur Untersuchung der Mehrdimensionalität des Textmusterwandels



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/cramer_nachahmung_1792
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/cramer_nachahmung_1792/166
Zitationshilfe: Cramer, Johann Friedrich Heinrich: Ueber die Nachahmung Jesu. Ein Erbauungsbuch für Christen. Dresden, 1792, S. 140. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/cramer_nachahmung_1792/166>, abgerufen am 22.11.2024.