Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Zweiter Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p2c_665.001
Die von Foote nähern sich der Posse. Der Englische p2c_665.002
Geschmack im Lustspiel geht überhanpt mehr aufs groteske p2c_665.003
und niedrige Komische. Doch haben sie auch gute feinkomische p2c_665.004
Stücke, z. B. von Sheridan. Das Possenspiel p2c_665.005
an sich ist nicht zu verwerfen. Der menschliche Geist bedarf p2c_665.006
zuweilen eine stärkere Dosis des Lächerlichen, um erschüttert p2c_665.007
zu werden. Damit das Possenhafte jedoch in gewissen p2c_665.008
Schranken gehalten werde, damit man nicht den Stoff zum p2c_665.009
feinkomischen Lustspiel possenhaft behandle, ist es freylich p2c_665.010
am besten, wenn man wie viele Nazionen besondre possenhafte p2c_665.011
Charaktere habe, wie z. B. bey den Spaniern p2c_665.012
der Gracioso, der Gallega, bey den Jtalienern der Harlekin, p2c_665.013
Skaramuz u. s. w., bey den Deutschen das Kasperle, p2c_665.014
und das sämmtliche Personal des Marionettentheaters. p2c_665.015
Hierdurch bekommt man für das Possenhafte eine eigne p2c_665.016
besondere Welt, und geräth nicht in Gefahr, die Schranken p2c_665.017
umzuwerfen und es mit dem Feinkomischen verbinden zu p2c_665.018
wollen. - Auch die Römer hatten an den fabulis Atellanis p2c_665.019
eigentliche Possenspiele, wahrscheinlich mit bleibenden p2c_665.020
Karrikaturmasken. Die Atellana hatten den Nahmen von p2c_665.021
der Stadt Atella; von ihnen waren die fabulae tabernariae p2c_665.022
noch unterschieden. Die Personen, die hier vorkamen, waren p2c_665.023
von niederm Stande. Jn den fabulis praetextatis kamen p2c_665.024
personae nobiliores vor. - Uebrigens kann man p2c_665.025
auch den Plutus zu den groteskkomischen Dichtern p2c_665.026
rechnen, und ihm ist Moliere mehr, als dem Terenz p2c_665.027
gefolgt. 5) Die Pastorale oder das Schäferdrama ist p2c_665.028
ein Lustspiel, in welchem der naive Jdyllenton

p2c_665.001
Die von Foote nähern sich der Posse. Der Englische p2c_665.002
Geschmack im Lustspiel geht überhanpt mehr aufs groteske p2c_665.003
und niedrige Komische. Doch haben sie auch gute feinkomische p2c_665.004
Stücke, z. B. von Sheridan. Das Possenspiel p2c_665.005
an sich ist nicht zu verwerfen. Der menschliche Geist bedarf p2c_665.006
zuweilen eine stärkere Dosis des Lächerlichen, um erschüttert p2c_665.007
zu werden. Damit das Possenhafte jedoch in gewissen p2c_665.008
Schranken gehalten werde, damit man nicht den Stoff zum p2c_665.009
feinkomischen Lustspiel possenhaft behandle, ist es freylich p2c_665.010
am besten, wenn man wie viele Nazionen besondre possenhafte p2c_665.011
Charaktere habe, wie z. B. bey den Spaniern p2c_665.012
der Gracioso, der Gallega, bey den Jtalienern der Harlekin, p2c_665.013
Skaramuz u. s. w., bey den Deutschen das Kasperle, p2c_665.014
und das sämmtliche Personal des Marionettentheaters. p2c_665.015
Hierdurch bekommt man für das Possenhafte eine eigne p2c_665.016
besondere Welt, und geräth nicht in Gefahr, die Schranken p2c_665.017
umzuwerfen und es mit dem Feinkomischen verbinden zu p2c_665.018
wollen. ─ Auch die Römer hatten an den fabulis Atellanis p2c_665.019
eigentliche Possenspiele, wahrscheinlich mit bleibenden p2c_665.020
Karrikaturmasken. Die Atellana hatten den Nahmen von p2c_665.021
der Stadt Atella; von ihnen waren die fabulae tabernariae p2c_665.022
noch unterschieden. Die Personen, die hier vorkamen, waren p2c_665.023
von niederm Stande. Jn den fabulis praetextatis kamen p2c_665.024
personae nobiliores vor. ─ Uebrigens kann man p2c_665.025
auch den Plutus zu den groteskkomischen Dichtern p2c_665.026
rechnen, und ihm ist Moliere mehr, als dem Terenz p2c_665.027
gefolgt. 5) Die Pastorale oder das Schäferdrama ist p2c_665.028
ein Lustspiel, in welchem der naive Jdyllenton

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0189" n="665"/><lb n="p2c_665.001"/>
Die von <hi rendition="#g">Foote</hi> nähern sich der <hi rendition="#g">Posse.</hi> Der Englische <lb n="p2c_665.002"/>
Geschmack im Lustspiel geht überhanpt mehr aufs groteske <lb n="p2c_665.003"/>
und niedrige Komische. Doch haben sie auch gute feinkomische <lb n="p2c_665.004"/>
Stücke, z. B. von Sheridan. Das <hi rendition="#g">Possenspiel</hi> <lb n="p2c_665.005"/>
an sich ist nicht zu verwerfen. Der menschliche Geist bedarf <lb n="p2c_665.006"/>
zuweilen eine stärkere Dosis des Lächerlichen, um erschüttert <lb n="p2c_665.007"/>
zu werden. Damit das <hi rendition="#g">Possenhafte</hi> jedoch in gewissen <lb n="p2c_665.008"/>
Schranken gehalten werde, damit man nicht den Stoff zum <lb n="p2c_665.009"/> <hi rendition="#g">feinkomischen</hi> Lustspiel possenhaft behandle, ist es freylich <lb n="p2c_665.010"/>
am besten, wenn man wie viele Nazionen besondre <hi rendition="#g">possenhafte</hi> <lb n="p2c_665.011"/>
Charaktere habe, wie z. B. bey den Spaniern <lb n="p2c_665.012"/>
der Gracioso, der Gallega, bey den Jtalienern der Harlekin, <lb n="p2c_665.013"/>
Skaramuz u. s. w., bey den Deutschen das Kasperle, <lb n="p2c_665.014"/>
und das sämmtliche Personal des Marionettentheaters. <lb n="p2c_665.015"/>
Hierdurch bekommt man für das <hi rendition="#g">Possenhafte</hi> eine eigne <lb n="p2c_665.016"/>
besondere Welt, und geräth nicht in Gefahr, die Schranken <lb n="p2c_665.017"/>
umzuwerfen und es mit dem Feinkomischen verbinden zu <lb n="p2c_665.018"/>
wollen. &#x2500; Auch die Römer hatten an den <hi rendition="#aq">fabulis Atellanis</hi> <lb n="p2c_665.019"/>
eigentliche Possenspiele, wahrscheinlich mit bleibenden <lb n="p2c_665.020"/>
Karrikaturmasken. Die <hi rendition="#aq">Atellana</hi> hatten den Nahmen von <lb n="p2c_665.021"/>
der Stadt Atella; von ihnen waren die <hi rendition="#aq">fabulae tabernariae</hi> <lb n="p2c_665.022"/>
noch unterschieden. Die Personen, die hier vorkamen, waren <lb n="p2c_665.023"/>
von niederm Stande. Jn den <hi rendition="#aq">fabulis praetextatis</hi> kamen <lb n="p2c_665.024"/> <hi rendition="#aq">personae nobiliores</hi> vor. &#x2500; Uebrigens kann man <lb n="p2c_665.025"/>
auch den <hi rendition="#g">Plutus</hi> zu den <hi rendition="#g">groteskkomischen</hi> Dichtern <lb n="p2c_665.026"/>
rechnen, und ihm ist <hi rendition="#g">Moliere</hi> mehr, als dem Terenz <lb n="p2c_665.027"/>
gefolgt. 5) Die <hi rendition="#g">Pastorale</hi> oder das Schäferdrama ist <lb n="p2c_665.028"/>
ein Lustspiel, in welchem der <hi rendition="#g">naive Jdyllenton</hi> </p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[665/0189] p2c_665.001 Die von Foote nähern sich der Posse. Der Englische p2c_665.002 Geschmack im Lustspiel geht überhanpt mehr aufs groteske p2c_665.003 und niedrige Komische. Doch haben sie auch gute feinkomische p2c_665.004 Stücke, z. B. von Sheridan. Das Possenspiel p2c_665.005 an sich ist nicht zu verwerfen. Der menschliche Geist bedarf p2c_665.006 zuweilen eine stärkere Dosis des Lächerlichen, um erschüttert p2c_665.007 zu werden. Damit das Possenhafte jedoch in gewissen p2c_665.008 Schranken gehalten werde, damit man nicht den Stoff zum p2c_665.009 feinkomischen Lustspiel possenhaft behandle, ist es freylich p2c_665.010 am besten, wenn man wie viele Nazionen besondre possenhafte p2c_665.011 Charaktere habe, wie z. B. bey den Spaniern p2c_665.012 der Gracioso, der Gallega, bey den Jtalienern der Harlekin, p2c_665.013 Skaramuz u. s. w., bey den Deutschen das Kasperle, p2c_665.014 und das sämmtliche Personal des Marionettentheaters. p2c_665.015 Hierdurch bekommt man für das Possenhafte eine eigne p2c_665.016 besondere Welt, und geräth nicht in Gefahr, die Schranken p2c_665.017 umzuwerfen und es mit dem Feinkomischen verbinden zu p2c_665.018 wollen. ─ Auch die Römer hatten an den fabulis Atellanis p2c_665.019 eigentliche Possenspiele, wahrscheinlich mit bleibenden p2c_665.020 Karrikaturmasken. Die Atellana hatten den Nahmen von p2c_665.021 der Stadt Atella; von ihnen waren die fabulae tabernariae p2c_665.022 noch unterschieden. Die Personen, die hier vorkamen, waren p2c_665.023 von niederm Stande. Jn den fabulis praetextatis kamen p2c_665.024 personae nobiliores vor. ─ Uebrigens kann man p2c_665.025 auch den Plutus zu den groteskkomischen Dichtern p2c_665.026 rechnen, und ihm ist Moliere mehr, als dem Terenz p2c_665.027 gefolgt. 5) Die Pastorale oder das Schäferdrama ist p2c_665.028 ein Lustspiel, in welchem der naive Jdyllenton

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804/189
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Zweiter Theil. Leipzig, 1804, S. 665. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804/189>, abgerufen am 05.05.2024.