Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_254.001
zu den Todten" sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. - p1c_254.002
Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se p1c_254.003
proluit auro. Aeneid. I. vs
. 743. O du der Traube p1c_254.004
Sohn der im Golde blinkt. Klopstock. Aurum steht p1c_254.005
für den Becher, wie gelidus humor im Virgil für Schnee. p1c_254.006
L'airain vomit la mort, sagt Boileau statt le canon, p1c_254.007
die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich p1c_254.008
die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher p1c_254.009
für den Wein. Umgekehrt die Form für die Materie. p1c_254.010
Auf des Dichters Reimen auszuruhn. Göthe im p1c_254.011
Tasso. - Die Stoa, das Lyceum sagt dichterisch p1c_254.012
mehr, als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der p1c_254.013
heilige Berg Gottes bey David mehr, als der Tempel. p1c_254.014
Umgekehrt:
Er beraubt den Altar Gottes, sagt p1c_254.015
mehr, als er ist ein Kirchenräuber. - Jhr werdet p1c_254.016
meine grauen Haare mit Schmerz in die Grube schicken, p1c_254.017
sagt mehr, als mein Alter. Die römischen Adler p1c_254.018
flogen über den Rhein. Der türkische Mond zittert, p1c_254.019
sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen mehr, als: p1c_254.020
die römischen Legionen u. s. w. Umgekehrt. Der Tag, p1c_254.021
da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, p1c_254.022
sagt wieder mehr, als der Krönungstag. - p1c_254.023
c) Wenn man das abstractum für das concretum, nomen p1c_254.024
commune
für proprium, das genus für die species, p1c_254.025
den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, p1c_254.026
welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck sunekdokhe begreifen.) p1c_254.027
- rus merum. Plaut. für rusticus. ferri p1c_254.028
rigor
, für ferrum rigidum. Virgil. das junge Leben,

p1c_254.001
zu den Todten“ sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. ─ p1c_254.002
Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se p1c_254.003
proluit auro. Aeneid. I. vs
. 743. O du der Traube p1c_254.004
Sohn der im Golde blinkt. Klopstock. Aurum steht p1c_254.005
für den Becher, wie gelidus humor im Virgil für Schnee. p1c_254.006
L'airain vomit la mort, sagt Boileau statt le canon, p1c_254.007
die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich p1c_254.008
die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher p1c_254.009
für den Wein. Umgekehrt die Form für die Materie. p1c_254.010
Auf des Dichters Reimen auszuruhn. Göthe im p1c_254.011
Tasso. ─ Die Stoa, das Lyceum sagt dichterisch p1c_254.012
mehr, als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der p1c_254.013
heilige Berg Gottes bey David mehr, als der Tempel. p1c_254.014
Umgekehrt:
Er beraubt den Altar Gottes, sagt p1c_254.015
mehr, als er ist ein Kirchenräuber. ─ Jhr werdet p1c_254.016
meine grauen Haare mit Schmerz in die Grube schicken, p1c_254.017
sagt mehr, als mein Alter. Die römischen Adler p1c_254.018
flogen über den Rhein. Der türkische Mond zittert, p1c_254.019
sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen mehr, als: p1c_254.020
die römischen Legionen u. s. w. Umgekehrt. Der Tag, p1c_254.021
da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, p1c_254.022
sagt wieder mehr, als der Krönungstag.p1c_254.023
c) Wenn man das abstractum für das concretum, nomen p1c_254.024
commune
für proprium, das genus für die species, p1c_254.025
den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, p1c_254.026
welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck συνεκδοχη begreifen.) p1c_254.027
rus merum. Plaut. für rusticus. ferri p1c_254.028
rigor
, für ferrum rigidum. Virgil. das junge Leben,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0312" n="254"/><lb n="p1c_254.001"/>
zu den Todten&#x201C; sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. &#x2500; <lb n="p1c_254.002"/> <hi rendition="#aq">Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se <lb n="p1c_254.003"/>
proluit <hi rendition="#g">auro.</hi> Aeneid. I. vs</hi>. 743. O du der Traube <lb n="p1c_254.004"/>
Sohn der im <hi rendition="#g">Golde</hi> blinkt. <hi rendition="#g">Klopstock.</hi> <hi rendition="#aq">Aurum</hi> steht <lb n="p1c_254.005"/>
für den Becher, wie <hi rendition="#aq">gelidus humor</hi> im Virgil für Schnee. <lb n="p1c_254.006"/> <hi rendition="#aq">L'airain vomit la mort</hi>, sagt Boileau statt <hi rendition="#aq">le canon</hi>, <lb n="p1c_254.007"/>
die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich <lb n="p1c_254.008"/>
die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher <lb n="p1c_254.009"/>
für den Wein. <hi rendition="#g">Umgekehrt</hi> die <hi rendition="#g">Form</hi> für die <hi rendition="#g">Materie.</hi> <lb n="p1c_254.010"/>
Auf des Dichters <hi rendition="#g">Reimen</hi> auszuruhn. <hi rendition="#g">Göthe</hi> im <lb n="p1c_254.011"/>
Tasso. &#x2500; Die <hi rendition="#g">Stoa,</hi> das <hi rendition="#g">Lyceum</hi> sagt dichterisch <lb n="p1c_254.012"/> <hi rendition="#g">mehr,</hi> als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der <lb n="p1c_254.013"/> <hi rendition="#g">heilige Berg</hi> Gottes bey <hi rendition="#g">David</hi> mehr, als der <hi rendition="#g">Tempel. <lb n="p1c_254.014"/>
Umgekehrt:</hi> Er beraubt den <hi rendition="#g">Altar</hi> Gottes, sagt <lb n="p1c_254.015"/> <hi rendition="#g">mehr,</hi> als er ist ein <hi rendition="#g">Kirchenräuber.</hi> &#x2500; Jhr werdet <lb n="p1c_254.016"/>
meine <hi rendition="#g">grauen Haare</hi> mit Schmerz in die Grube schicken, <lb n="p1c_254.017"/>
sagt <hi rendition="#g">mehr,</hi> als <hi rendition="#g">mein</hi> Alter. Die <hi rendition="#g">römischen Adler</hi> <lb n="p1c_254.018"/>
flogen über den Rhein. Der <hi rendition="#g">türkische Mond zittert,</hi> <lb n="p1c_254.019"/>
sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen <hi rendition="#g">mehr,</hi> als: <lb n="p1c_254.020"/>
die römischen Legionen u. s. w. <hi rendition="#g">Umgekehrt.</hi> Der Tag, <lb n="p1c_254.021"/>
da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, <lb n="p1c_254.022"/>
sagt <hi rendition="#g">wieder mehr,</hi> als der <hi rendition="#g">Krönungstag.</hi> &#x2500; <lb n="p1c_254.023"/> <hi rendition="#aq">c</hi>) Wenn man das <hi rendition="#aq">abstractum</hi> für das <hi rendition="#aq">concretum, nomen <lb n="p1c_254.024"/>
commune</hi> für <hi rendition="#aq">proprium</hi>, das <hi rendition="#aq">genus</hi> für die <hi rendition="#aq">species</hi>, <lb n="p1c_254.025"/>
den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, <lb n="p1c_254.026"/>
welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03BA;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C7;&#x03B7;</foreign> begreifen.) <lb n="p1c_254.027"/>
&#x2500; <hi rendition="#aq">rus merum. <hi rendition="#g">Plaut</hi></hi>. für <hi rendition="#aq">rusticus. ferri <lb n="p1c_254.028"/>
rigor</hi>, für <hi rendition="#aq">ferrum rigidum. <hi rendition="#g">Virgil</hi></hi>. das junge Leben,
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[254/0312] p1c_254.001 zu den Todten“ sagt mehr, als: er stieg in den Orkus. ─ p1c_254.002 Ille impiger hausit spumantem pateram et pleno se p1c_254.003 proluit auro. Aeneid. I. vs. 743. O du der Traube p1c_254.004 Sohn der im Golde blinkt. Klopstock. Aurum steht p1c_254.005 für den Becher, wie gelidus humor im Virgil für Schnee. p1c_254.006 L'airain vomit la mort, sagt Boileau statt le canon, p1c_254.007 die Materie für die Form, und dieß sagt mehr, weil sich p1c_254.008 die Form von selbst versteht. Ueberdem steht der Becher p1c_254.009 für den Wein. Umgekehrt die Form für die Materie. p1c_254.010 Auf des Dichters Reimen auszuruhn. Göthe im p1c_254.011 Tasso. ─ Die Stoa, das Lyceum sagt dichterisch p1c_254.012 mehr, als die Weisheit des Zeno oder Aristoteles, der p1c_254.013 heilige Berg Gottes bey David mehr, als der Tempel. p1c_254.014 Umgekehrt: Er beraubt den Altar Gottes, sagt p1c_254.015 mehr, als er ist ein Kirchenräuber. ─ Jhr werdet p1c_254.016 meine grauen Haare mit Schmerz in die Grube schicken, p1c_254.017 sagt mehr, als mein Alter. Die römischen Adler p1c_254.018 flogen über den Rhein. Der türkische Mond zittert, p1c_254.019 sagt dichterisch in Absicht auf die Nebenideen mehr, als: p1c_254.020 die römischen Legionen u. s. w. Umgekehrt. Der Tag, p1c_254.021 da die Herrschaft der Welt auf seine Schultern gelegt ward, p1c_254.022 sagt wieder mehr, als der Krönungstag. ─ p1c_254.023 c) Wenn man das abstractum für das concretum, nomen p1c_254.024 commune für proprium, das genus für die species, p1c_254.025 den Theil für das Ganze setzt und umgekehrt. (Fälle, p1c_254.026 welche die Rhetoriker unter dem Ausdruck συνεκδοχη begreifen.) p1c_254.027 ─ rus merum. Plaut. für rusticus. ferri p1c_254.028 rigor, für ferrum rigidum. Virgil. das junge Leben,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/312
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 254. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/312>, abgerufen am 27.11.2024.