Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_248.001
objektiv genommen, bestimmt. Denn der poetische p1c_248.002
Wortausdruck ist das Zeichen des poetischen p1c_248.003
Schönen,
und muß also nach eben den Rücksichten p1c_248.004
betrachtet werden.

p1c_248.005
§. 4.

p1c_248.006
Da das Schöne, an den Objekten oder durch p1c_248.007
Begriffe dargestellt, der Quantität nach zwischen p1c_248.008
der Einheit und der Vielheit des Begriffs p1c_248.009
schwankt, und folglich als etwas Unendliches im p1c_248.010
Endlichen beschrieben wurde, so muß 1) auch der p1c_248.011
poetische Wortausdruck zwischen der Einfachheit p1c_248.012
und Mannichfaltigkeit dazwischen liegen. Die p1c_248.013
Wortzeichen müssen einen herrschenden Hauptgedanken p1c_248.014
enthalten, aber zugleich unbestimmbar reich an p1c_248.015
Nebengedanken seyn. Wir haben im Deutschen kein p1c_248.016
Wort, das diese Eigenschaft des Styls genau und p1c_248.017
ohne Mißverständnisse bezeichnete, es müßte denn das p1c_248.018
Wort reichhaltig seyn, welches mit der ersten p1c_248.019
Sylbe auf das Mannichfaltige, mit der andern auf die p1c_248.020
Einheit deutet. Vielleicht ist es das, was die Griechen, p1c_248.021
insbesondere Hermogenes, bey der Diktion p1c_248.022
megethos nannten.

p1c_248.023
Anmerk. 1. Hieraus erklärt sich, warum die poetische p1c_248.024
Sprache zwischen dem kurion (eigenthümlichen Wortausdruck)

p1c_248.001
objektiv genommen, bestimmt. Denn der poetische p1c_248.002
Wortausdruck ist das Zeichen des poetischen p1c_248.003
Schönen,
und muß also nach eben den Rücksichten p1c_248.004
betrachtet werden.

p1c_248.005
§. 4.

p1c_248.006
Da das Schöne, an den Objekten oder durch p1c_248.007
Begriffe dargestellt, der Quantität nach zwischen p1c_248.008
der Einheit und der Vielheit des Begriffs p1c_248.009
schwankt, und folglich als etwas Unendliches im p1c_248.010
Endlichen beschrieben wurde, so muß 1) auch der p1c_248.011
poetische Wortausdruck zwischen der Einfachheit p1c_248.012
und Mannichfaltigkeit dazwischen liegen. Die p1c_248.013
Wortzeichen müssen einen herrschenden Hauptgedanken p1c_248.014
enthalten, aber zugleich unbestimmbar reich an p1c_248.015
Nebengedanken seyn. Wir haben im Deutschen kein p1c_248.016
Wort, das diese Eigenschaft des Styls genau und p1c_248.017
ohne Mißverständnisse bezeichnete, es müßte denn das p1c_248.018
Wort reichhaltig seyn, welches mit der ersten p1c_248.019
Sylbe auf das Mannichfaltige, mit der andern auf die p1c_248.020
Einheit deutet. Vielleicht ist es das, was die Griechen, p1c_248.021
insbesondere Hermogenes, bey der Diktion p1c_248.022
μεγεθος nannten.

p1c_248.023
Anmerk. 1. Hieraus erklärt sich, warum die poetische p1c_248.024
Sprache zwischen dem κυριον (eigenthümlichen Wortausdruck)

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0306" n="248"/><lb n="p1c_248.001"/><hi rendition="#g">objektiv</hi> genommen, bestimmt. Denn der <hi rendition="#g">poetische</hi> <lb n="p1c_248.002"/>
Wortausdruck ist das Zeichen des <hi rendition="#g">poetischen <lb n="p1c_248.003"/>
Schönen,</hi> und muß also nach eben den Rücksichten <lb n="p1c_248.004"/>
betrachtet werden.</p>
        </div>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#c"><lb n="p1c_248.005"/>
§. 4. </hi> </head>
          <p><lb n="p1c_248.006"/>
Da das <hi rendition="#g">Schöne,</hi> an den Objekten oder durch <lb n="p1c_248.007"/>
Begriffe dargestellt, der <hi rendition="#g">Quantität</hi> nach zwischen <lb n="p1c_248.008"/>
der <hi rendition="#g">Einheit</hi> und der <hi rendition="#g">Vielheit</hi> des Begriffs <lb n="p1c_248.009"/>
schwankt, und folglich als etwas <hi rendition="#g">Unendliches</hi> im <lb n="p1c_248.010"/> <hi rendition="#g">Endlichen</hi> beschrieben wurde, so muß 1) auch der <lb n="p1c_248.011"/> <hi rendition="#g">poetische</hi> Wortausdruck zwischen der <hi rendition="#g">Einfachheit</hi> <lb n="p1c_248.012"/>
und <hi rendition="#g">Mannichfaltigkeit</hi> dazwischen liegen. Die <lb n="p1c_248.013"/> <hi rendition="#g">Wortzeichen</hi> müssen einen herrschenden Hauptgedanken <lb n="p1c_248.014"/>
enthalten, aber zugleich unbestimmbar reich an <lb n="p1c_248.015"/>
Nebengedanken seyn. Wir haben im Deutschen kein <lb n="p1c_248.016"/>
Wort, das diese Eigenschaft des Styls genau und <lb n="p1c_248.017"/>
ohne Mißverständnisse bezeichnete, es müßte denn das <lb n="p1c_248.018"/>
Wort <hi rendition="#g">reichhaltig</hi> seyn, welches mit der ersten <lb n="p1c_248.019"/>
Sylbe auf das Mannichfaltige, mit der andern auf die <lb n="p1c_248.020"/>
Einheit deutet. Vielleicht ist es das, was die Griechen, <lb n="p1c_248.021"/>
insbesondere Hermogenes, bey der Diktion <lb n="p1c_248.022"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> nannten.</p>
          <p><lb n="p1c_248.023"/><hi rendition="#g">Anmerk.</hi> 1. Hieraus erklärt sich, warum die poetische     <lb n="p1c_248.024"/>
Sprache zwischen dem <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03C5;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> (eigenthümlichen Wortausdruck)
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[248/0306] p1c_248.001 objektiv genommen, bestimmt. Denn der poetische p1c_248.002 Wortausdruck ist das Zeichen des poetischen p1c_248.003 Schönen, und muß also nach eben den Rücksichten p1c_248.004 betrachtet werden. p1c_248.005 §. 4. p1c_248.006 Da das Schöne, an den Objekten oder durch p1c_248.007 Begriffe dargestellt, der Quantität nach zwischen p1c_248.008 der Einheit und der Vielheit des Begriffs p1c_248.009 schwankt, und folglich als etwas Unendliches im p1c_248.010 Endlichen beschrieben wurde, so muß 1) auch der p1c_248.011 poetische Wortausdruck zwischen der Einfachheit p1c_248.012 und Mannichfaltigkeit dazwischen liegen. Die p1c_248.013 Wortzeichen müssen einen herrschenden Hauptgedanken p1c_248.014 enthalten, aber zugleich unbestimmbar reich an p1c_248.015 Nebengedanken seyn. Wir haben im Deutschen kein p1c_248.016 Wort, das diese Eigenschaft des Styls genau und p1c_248.017 ohne Mißverständnisse bezeichnete, es müßte denn das p1c_248.018 Wort reichhaltig seyn, welches mit der ersten p1c_248.019 Sylbe auf das Mannichfaltige, mit der andern auf die p1c_248.020 Einheit deutet. Vielleicht ist es das, was die Griechen, p1c_248.021 insbesondere Hermogenes, bey der Diktion p1c_248.022 μεγεθος nannten. p1c_248.023 Anmerk. 1. Hieraus erklärt sich, warum die poetische p1c_248.024 Sprache zwischen dem κυριον (eigenthümlichen Wortausdruck)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/306
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 248. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/306>, abgerufen am 27.11.2024.