Schnee und Eisfelder lagen. Die Luft war sehr kalt, ich sah mich um, der Wald war hinter mir verschwunden. Ich machte noch einige Schritte -- um mich herrschte die Stille des Todes, unabseh¬ bar dehnte sich das Eis, worauf ich stand, und worauf ein dichter Nebel schwer ruhte; die Sonne stand blutig am Rande des Horizontes. Die Kälte war unerträglich. Ich wußte nicht, wie mir ge¬ schehen war, der erstarrende Frost zwang mich, meine Schritte zu beschleunigen, ich vernahm nur das Gebrause ferner Gewässer, ein Schritt, und ich war am Eisufer eines Ozeans. Unzählbare Heerden von Seehunden stürzten sich vor mir rauschend in die Fluth. Ich folgte diesem Ufer, ich sah wieder nackte Felsen, Land, Birken- und Tannenwälder, ich lief noch ein Paar Minuten gerade vor mir hin. Es ward erstickend heiß, ich sah mich um, ich stand zwischen schön gebauten Reisfeldern unter Maulbeerbäumen, ich setzte mich in deren Schatten, ich sah nach meiner Uhr, ich hatte vor nicht einer Viertelstunde den Markt¬ flecken verlassen, -- ich glaubte zu träumen, ich biß mich in die Zunge, um mich zu erwecken; aber ich wachte wirklich. -- Ich schloß die Augen
Schnee und Eisfelder lagen. Die Luft war ſehr kalt, ich ſah mich um, der Wald war hinter mir verſchwunden. Ich machte noch einige Schritte — um mich herrſchte die Stille des Todes, unabſeh¬ bar dehnte ſich das Eis, worauf ich ſtand, und worauf ein dichter Nebel ſchwer ruhte; die Sonne ſtand blutig am Rande des Horizontes. Die Kaͤlte war unertraͤglich. Ich wußte nicht, wie mir ge¬ ſchehen war, der erſtarrende Froſt zwang mich, meine Schritte zu beſchleunigen, ich vernahm nur das Gebrauſe ferner Gewaͤſſer, ein Schritt, und ich war am Eisufer eines Ozeans. Unzaͤhlbare Heerden von Seehunden ſtuͤrzten ſich vor mir rauſchend in die Fluth. Ich folgte dieſem Ufer, ich ſah wieder nackte Felſen, Land, Birken- und Tannenwaͤlder, ich lief noch ein Paar Minuten gerade vor mir hin. Es ward erſtickend heiß, ich ſah mich um, ich ſtand zwiſchen ſchoͤn gebauten Reisfeldern unter Maulbeerbaͤumen, ich ſetzte mich in deren Schatten, ich ſah nach meiner Uhr, ich hatte vor nicht einer Viertelſtunde den Markt¬ flecken verlaſſen, — ich glaubte zu traͤumen, ich biß mich in die Zunge, um mich zu erwecken; aber ich wachte wirklich. — Ich ſchloß die Augen
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0129"n="109"/>
Schnee und Eisfelder lagen. Die Luft war ſehr<lb/>
kalt, ich ſah mich um, der Wald war hinter mir<lb/>
verſchwunden. Ich machte noch einige Schritte —<lb/>
um mich herrſchte die Stille des Todes, unabſeh¬<lb/>
bar dehnte ſich das Eis, worauf ich ſtand, und<lb/>
worauf ein dichter Nebel ſchwer ruhte; die Sonne<lb/>ſtand blutig am Rande des Horizontes. Die Kaͤlte<lb/>
war unertraͤglich. Ich wußte nicht, wie mir ge¬<lb/>ſchehen war, der erſtarrende Froſt zwang mich,<lb/>
meine Schritte zu beſchleunigen, ich vernahm nur<lb/>
das Gebrauſe ferner Gewaͤſſer, ein Schritt, und<lb/>
ich war am Eisufer eines Ozeans. Unzaͤhlbare<lb/>
Heerden von Seehunden ſtuͤrzten ſich vor mir<lb/>
rauſchend in die Fluth. Ich folgte dieſem Ufer,<lb/>
ich ſah wieder nackte Felſen, Land, Birken- und<lb/>
Tannenwaͤlder, ich lief noch ein Paar Minuten<lb/>
gerade vor mir hin. Es ward erſtickend heiß, ich<lb/>ſah mich um, ich ſtand zwiſchen ſchoͤn gebauten<lb/>
Reisfeldern unter Maulbeerbaͤumen, ich ſetzte mich<lb/>
in deren Schatten, ich ſah nach meiner Uhr, ich<lb/>
hatte vor nicht einer Viertelſtunde den Markt¬<lb/>
flecken verlaſſen, — ich glaubte zu traͤumen, ich<lb/>
biß mich in die Zunge, um mich zu erwecken;<lb/>
aber ich wachte wirklich. — Ich ſchloß die Augen<lb/></p></div></body></text></TEI>
[109/0129]
Schnee und Eisfelder lagen. Die Luft war ſehr
kalt, ich ſah mich um, der Wald war hinter mir
verſchwunden. Ich machte noch einige Schritte —
um mich herrſchte die Stille des Todes, unabſeh¬
bar dehnte ſich das Eis, worauf ich ſtand, und
worauf ein dichter Nebel ſchwer ruhte; die Sonne
ſtand blutig am Rande des Horizontes. Die Kaͤlte
war unertraͤglich. Ich wußte nicht, wie mir ge¬
ſchehen war, der erſtarrende Froſt zwang mich,
meine Schritte zu beſchleunigen, ich vernahm nur
das Gebrauſe ferner Gewaͤſſer, ein Schritt, und
ich war am Eisufer eines Ozeans. Unzaͤhlbare
Heerden von Seehunden ſtuͤrzten ſich vor mir
rauſchend in die Fluth. Ich folgte dieſem Ufer,
ich ſah wieder nackte Felſen, Land, Birken- und
Tannenwaͤlder, ich lief noch ein Paar Minuten
gerade vor mir hin. Es ward erſtickend heiß, ich
ſah mich um, ich ſtand zwiſchen ſchoͤn gebauten
Reisfeldern unter Maulbeerbaͤumen, ich ſetzte mich
in deren Schatten, ich ſah nach meiner Uhr, ich
hatte vor nicht einer Viertelſtunde den Markt¬
flecken verlaſſen, — ich glaubte zu traͤumen, ich
biß mich in die Zunge, um mich zu erwecken;
aber ich wachte wirklich. — Ich ſchloß die Augen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Beigebunden im Anhang des für das DTA gewählten E… [mehr]
Beigebunden im Anhang des für das DTA gewählten Exemplars aus der SBB-PK sind sechs Kupfer von George Cruikshank aus der 2. Aufl. (1827).
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814, S. 109. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/129>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.