Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.

Bild:
<< vorherige Seite

12. Murad der III
get, daß er die Münze verringert, und sie damit bezahlet hätte. Seine Feinde
hetzten dieselben noch mehr auf, so daß sie haufenweise zusammen liefen und dro-
heten, ihn in seinem Palaste umzubringen. Als der Defterdar durch seine
Freunde von dieser vorseyenden Gefahr Nachricht erhielte: so nahm er seine
Zuflucht in den kaiserlichen Palast, und bat Murad ganz demüthig um Schutz
gegen die Wut der Soldaten. Die Aufrührer hatten dieses kaum erfahren:
so umringeten sie den Palast, und forderten mit Ungestüme, daß man ihnen
den Schatzmeister ausliefern sollte. Weil aber der Kaiser ihnen dieses abschlug:
so drangen sie noch heftiger auf ihre Forderung, besetzten alle Zugänge, und
droheten dem Sultan eben so wol, als allen den Großen, den Untergang
und Tod.

18.

In dieser Noth erachtet es Murad für rathsam, die äußersten Mit-Die Jeng-
itscheri werden
zu Paren getrie-
ben und begna-
diget.

tel zu gebrauchen, damit die kaiserliche Hoheit nicht in Verachtung fallen möge.
Er bewaffnet daher alle seine Kämmerlinge und Baltadschi 13, und befiehlet, die
Thore zu öffnen, und die Jeng-itscheri als Unglaubige und Ungehorsame anzu-
greifen. Dieser Befehl wird auch von ihnen herzhaft vollstrecket; und weil sie
des Kaisers Leben ihrem eigenen vorziehen: so fallen sie die ohne Ordnung
zusammen gelaufenen Jeng-itscheri wie die Löwen an. Gleich bey dem ersten
Angriffe werden ihrer hundert und siebenzehen umgebracht, ehe sie noch alle
zusammen kommen konnten; und die übrigen werden theils zerstreuet, und theils
nehmen sie die Flucht und gehen nach Hause. Zuletzt schlägt sich der oberste
Weßir, Sinan Pascha, ins Mittel, und besänftiget durch seine Reden den Zorn
des Kaisers, indem er vorstellet, daß nicht alle gleich durch gestrafet werden
müßten. An den ersten Urhebern des Aufruhrs müsse man zwar, andern zum
Beyspiele, Strafe ausüben; wenn man aber diejenigen, die durch den Strom
seyen hingerissen worden, auf gleiche Weise strafen wollte: so würde dieses
nicht nur unbillig, sondern auch dem State nachtheilig seyn. Murad lässet sich
auch durch diese Vorstellungen bewegen, daß er den übrigen verzeihet, und bloß
die Rädelsführer in die See zu werfen befiehlet. Nachdem solchergestalt der
Aufruhr gedämpfet war: so bequemeten sich die Soldaten in Unterthänigkeit
wieder zum Gehorsame.

[Spaltenumbruch]
12 Karebagi] scheinet das Vaterland
dieses Feldherrn gewesen zu seyn.
13 Baltadschi*] Dieses geleisteten Dien-
[Spaltenumbruch]
stes wegen führen sie bis auf den heutigen
Tag in dem kaiserlichen Palaste den Namen
Chasskulleri, redliche und getreue Knechte.
19. Um
* Hellebardier. Ist eine Art Trabanten.
2 Y

12. Murad der III
get, daß er die Muͤnze verringert, und ſie damit bezahlet haͤtte. Seine Feinde
hetzten dieſelben noch mehr auf, ſo daß ſie haufenweiſe zuſammen liefen und dro-
heten, ihn in ſeinem Palaſte umzubringen. Als der Defterdar durch ſeine
Freunde von dieſer vorſeyenden Gefahr Nachricht erhielte: ſo nahm er ſeine
Zuflucht in den kaiſerlichen Palaſt, und bat Murad ganz demuͤthig um Schutz
gegen die Wut der Soldaten. Die Aufruͤhrer hatten dieſes kaum erfahren:
ſo umringeten ſie den Palaſt, und forderten mit Ungeſtuͤme, daß man ihnen
den Schatzmeiſter ausliefern ſollte. Weil aber der Kaiſer ihnen dieſes abſchlug:
ſo drangen ſie noch heftiger auf ihre Forderung, beſetzten alle Zugaͤnge, und
droheten dem Sultan eben ſo wol, als allen den Großen, den Untergang
und Tod.

18.

In dieſer Noth erachtet es Murad fuͤr rathſam, die aͤußerſten Mit-Die Jeng-
itſcheri werden
zu Paren getrie-
ben und begna-
diget.

tel zu gebrauchen, damit die kaiſerliche Hoheit nicht in Verachtung fallen moͤge.
Er bewaffnet daher alle ſeine Kaͤmmerlinge und Baltadſchi 13, und befiehlet, die
Thore zu oͤffnen, und die Jeng-itſcheri als Unglaubige und Ungehorſame anzu-
greifen. Dieſer Befehl wird auch von ihnen herzhaft vollſtrecket; und weil ſie
des Kaiſers Leben ihrem eigenen vorziehen: ſo fallen ſie die ohne Ordnung
zuſammen gelaufenen Jeng-itſcheri wie die Loͤwen an. Gleich bey dem erſten
Angriffe werden ihrer hundert und ſiebenzehen umgebracht, ehe ſie noch alle
zuſammen kommen konnten; und die uͤbrigen werden theils zerſtreuet, und theils
nehmen ſie die Flucht und gehen nach Hauſe. Zuletzt ſchlaͤgt ſich der oberſte
Weßir, Sinan Paſcha, ins Mittel, und beſaͤnftiget durch ſeine Reden den Zorn
des Kaiſers, indem er vorſtellet, daß nicht alle gleich durch geſtrafet werden
muͤßten. An den erſten Urhebern des Aufruhrs muͤſſe man zwar, andern zum
Beyſpiele, Strafe ausuͤben; wenn man aber diejenigen, die durch den Strom
ſeyen hingeriſſen worden, auf gleiche Weiſe ſtrafen wollte: ſo wuͤrde dieſes
nicht nur unbillig, ſondern auch dem State nachtheilig ſeyn. Murad laͤſſet ſich
auch durch dieſe Vorſtellungen bewegen, daß er den uͤbrigen verzeihet, und bloß
die Raͤdelsfuͤhrer in die See zu werfen befiehlet. Nachdem ſolchergeſtalt der
Aufruhr gedaͤmpfet war: ſo bequemeten ſich die Soldaten in Unterthaͤnigkeit
wieder zum Gehorſame.

[Spaltenumbruch]
12 Karebagi] ſcheinet das Vaterland
dieſes Feldherrn geweſen zu ſeyn.
13 Baltadſchi*] Dieſes geleiſteten Dien-
[Spaltenumbruch]
ſtes wegen fuͤhren ſie bis auf den heutigen
Tag in dem kaiſerlichen Palaſte den Namen
Chaſſkulleri, redliche und getreue Knechte.
19. Um
* Hellebardier. Iſt eine Art Trabanten.
2 Y
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0447" n="353"/><fw place="top" type="header">12. Murad der <hi rendition="#aq">III</hi></fw><lb/>
get, daß er die Mu&#x0364;nze verringert, und &#x017F;ie damit bezahlet ha&#x0364;tte. Seine Feinde<lb/>
hetzten die&#x017F;elben noch mehr auf, &#x017F;o daß &#x017F;ie haufenwei&#x017F;e zu&#x017F;ammen liefen und dro-<lb/>
heten, ihn in &#x017F;einem Pala&#x017F;te umzubringen. Als der Defterdar durch &#x017F;eine<lb/>
Freunde von die&#x017F;er vor&#x017F;eyenden Gefahr Nachricht erhielte: &#x017F;o nahm er &#x017F;eine<lb/>
Zuflucht in den kai&#x017F;erlichen Pala&#x017F;t, und bat Murad ganz demu&#x0364;thig um Schutz<lb/>
gegen die Wut der Soldaten. Die Aufru&#x0364;hrer hatten die&#x017F;es kaum erfahren:<lb/>
&#x017F;o umringeten &#x017F;ie den Pala&#x017F;t, und forderten mit Unge&#x017F;tu&#x0364;me, daß man ihnen<lb/>
den Schatzmei&#x017F;ter ausliefern &#x017F;ollte. Weil aber der Kai&#x017F;er ihnen die&#x017F;es ab&#x017F;chlug:<lb/>
&#x017F;o drangen &#x017F;ie noch heftiger auf ihre Forderung, be&#x017F;etzten alle Zuga&#x0364;nge, und<lb/>
droheten dem Sultan eben &#x017F;o wol, als allen den Großen, den Untergang<lb/>
und Tod.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>18.</head>
            <p>In die&#x017F;er Noth erachtet es Murad fu&#x0364;r rath&#x017F;am, die a&#x0364;ußer&#x017F;ten Mit-<note place="right">Die Jeng-<lb/>
it&#x017F;cheri werden<lb/>
zu Paren getrie-<lb/>
ben und begna-<lb/>
diget.</note><lb/>
tel zu gebrauchen, damit die kai&#x017F;erliche Hoheit nicht in Verachtung fallen mo&#x0364;ge.<lb/>
Er bewaffnet daher alle &#x017F;eine Ka&#x0364;mmerlinge und Baltad&#x017F;chi <note place="end" n="13"/>, und befiehlet, die<lb/>
Thore zu o&#x0364;ffnen, und die Jeng-it&#x017F;cheri als Unglaubige und Ungehor&#x017F;ame anzu-<lb/>
greifen. Die&#x017F;er Befehl wird auch von ihnen herzhaft voll&#x017F;trecket; und weil &#x017F;ie<lb/>
des Kai&#x017F;ers Leben ihrem eigenen vorziehen: &#x017F;o fallen &#x017F;ie die ohne Ordnung<lb/>
zu&#x017F;ammen gelaufenen Jeng-it&#x017F;cheri wie die Lo&#x0364;wen an. Gleich bey dem er&#x017F;ten<lb/>
Angriffe werden ihrer hundert und &#x017F;iebenzehen umgebracht, ehe &#x017F;ie noch alle<lb/>
zu&#x017F;ammen kommen konnten; und die u&#x0364;brigen werden theils zer&#x017F;treuet, und theils<lb/>
nehmen &#x017F;ie die Flucht und gehen nach Hau&#x017F;e. Zuletzt &#x017F;chla&#x0364;gt &#x017F;ich der ober&#x017F;te<lb/>
Weßir, Sinan Pa&#x017F;cha, ins Mittel, und be&#x017F;a&#x0364;nftiget durch &#x017F;eine Reden den Zorn<lb/>
des Kai&#x017F;ers, indem er vor&#x017F;tellet, daß nicht alle gleich durch ge&#x017F;trafet werden<lb/>
mu&#x0364;ßten. An den er&#x017F;ten Urhebern des Aufruhrs mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e man zwar, andern zum<lb/>
Bey&#x017F;piele, Strafe ausu&#x0364;ben; wenn man aber diejenigen, die durch den Strom<lb/>
&#x017F;eyen hingeri&#x017F;&#x017F;en worden, auf gleiche Wei&#x017F;e &#x017F;trafen wollte: &#x017F;o wu&#x0364;rde die&#x017F;es<lb/>
nicht nur unbillig, &#x017F;ondern auch dem State nachtheilig &#x017F;eyn. Murad la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ich<lb/>
auch durch die&#x017F;e Vor&#x017F;tellungen bewegen, daß er den u&#x0364;brigen verzeihet, und bloß<lb/>
die Ra&#x0364;delsfu&#x0364;hrer in die See zu werfen befiehlet. Nachdem &#x017F;olcherge&#x017F;talt der<lb/>
Aufruhr geda&#x0364;mpfet war: &#x017F;o bequemeten &#x017F;ich die Soldaten in Untertha&#x0364;nigkeit<lb/>
wieder zum Gehor&#x017F;ame.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">19. Um</fw><lb/>
            <cb n="1"/><lb/>
            <note place="end" n="12">Karebagi] &#x017F;cheinet das Vaterland<lb/>
die&#x017F;es Feldherrn gewe&#x017F;en zu &#x017F;eyn.</note><lb/>
            <note place="end" n="13">Baltad&#x017F;chi<note place="foot" n="*">Hellebardier. I&#x017F;t eine Art Trabanten.</note>] Die&#x017F;es gelei&#x017F;teten Dien-<lb/><cb n="2"/><lb/>
&#x017F;tes wegen fu&#x0364;hren &#x017F;ie bis auf den heutigen<lb/>
Tag in dem kai&#x017F;erlichen Pala&#x017F;te den Namen<lb/>
Cha&#x017F;&#x017F;kulleri, redliche und getreue Knechte.</note><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">2 Y</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[353/0447] 12. Murad der III get, daß er die Muͤnze verringert, und ſie damit bezahlet haͤtte. Seine Feinde hetzten dieſelben noch mehr auf, ſo daß ſie haufenweiſe zuſammen liefen und dro- heten, ihn in ſeinem Palaſte umzubringen. Als der Defterdar durch ſeine Freunde von dieſer vorſeyenden Gefahr Nachricht erhielte: ſo nahm er ſeine Zuflucht in den kaiſerlichen Palaſt, und bat Murad ganz demuͤthig um Schutz gegen die Wut der Soldaten. Die Aufruͤhrer hatten dieſes kaum erfahren: ſo umringeten ſie den Palaſt, und forderten mit Ungeſtuͤme, daß man ihnen den Schatzmeiſter ausliefern ſollte. Weil aber der Kaiſer ihnen dieſes abſchlug: ſo drangen ſie noch heftiger auf ihre Forderung, beſetzten alle Zugaͤnge, und droheten dem Sultan eben ſo wol, als allen den Großen, den Untergang und Tod. 18. In dieſer Noth erachtet es Murad fuͤr rathſam, die aͤußerſten Mit- tel zu gebrauchen, damit die kaiſerliche Hoheit nicht in Verachtung fallen moͤge. Er bewaffnet daher alle ſeine Kaͤmmerlinge und Baltadſchi ¹³ , und befiehlet, die Thore zu oͤffnen, und die Jeng-itſcheri als Unglaubige und Ungehorſame anzu- greifen. Dieſer Befehl wird auch von ihnen herzhaft vollſtrecket; und weil ſie des Kaiſers Leben ihrem eigenen vorziehen: ſo fallen ſie die ohne Ordnung zuſammen gelaufenen Jeng-itſcheri wie die Loͤwen an. Gleich bey dem erſten Angriffe werden ihrer hundert und ſiebenzehen umgebracht, ehe ſie noch alle zuſammen kommen konnten; und die uͤbrigen werden theils zerſtreuet, und theils nehmen ſie die Flucht und gehen nach Hauſe. Zuletzt ſchlaͤgt ſich der oberſte Weßir, Sinan Paſcha, ins Mittel, und beſaͤnftiget durch ſeine Reden den Zorn des Kaiſers, indem er vorſtellet, daß nicht alle gleich durch geſtrafet werden muͤßten. An den erſten Urhebern des Aufruhrs muͤſſe man zwar, andern zum Beyſpiele, Strafe ausuͤben; wenn man aber diejenigen, die durch den Strom ſeyen hingeriſſen worden, auf gleiche Weiſe ſtrafen wollte: ſo wuͤrde dieſes nicht nur unbillig, ſondern auch dem State nachtheilig ſeyn. Murad laͤſſet ſich auch durch dieſe Vorſtellungen bewegen, daß er den uͤbrigen verzeihet, und bloß die Raͤdelsfuͤhrer in die See zu werfen befiehlet. Nachdem ſolchergeſtalt der Aufruhr gedaͤmpfet war: ſo bequemeten ſich die Soldaten in Unterthaͤnigkeit wieder zum Gehorſame. Die Jeng- itſcheri werden zu Paren getrie- ben und begna- diget. 19. Um ¹² Karebagi] ſcheinet das Vaterland dieſes Feldherrn geweſen zu ſeyn. ¹³ Baltadſchi *] Dieſes geleiſteten Dien- ſtes wegen fuͤhren ſie bis auf den heutigen Tag in dem kaiſerlichen Palaſte den Namen Chaſſkulleri, redliche und getreue Knechte. * Hellebardier. Iſt eine Art Trabanten. 2 Y

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/447
Zitationshilfe: Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745, S. 353. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/447>, abgerufen am 26.05.2024.