Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.10. Sülejman der I mit einigen leichten Truppen dahin, sich dieser Reichthümer zu bemächtigen.Mirßa dringet auch durch ihm bekannte Wege in diese innern Theile von Persien ein, wirfet die Wachen über einen Haufen, ehe sie von seiner Ankunft noch das mindeste wußten, und bekommt die Schätze in seine Gewalt; verwüstet hierauf das anliegende Land mit Feuer und Schwerte, und kehret mit schwerer Beute zu dem Kaiser zurück. Von dieser Beute bietet Elkasib dem Weßire Aeßißallah einen Theil ingeheim an, um dadurch zu erlangen, daß er dem Statthalter von Bägdad zugeordnet werden möchte; welches Begehren er auch von dem geizigen Weßire gar leicht erhält. Als er aber mit dem kaiserlichen Befehle zu Bägdad anlanget: so kommt ihn die Reue an, daß er die Perser verlassen habe, und schicket heimlich Briefe an den König, darinnen er ihn um Verzeihung bittet, und ihm verspricht, demselben inskünftige, sogar mitten unter seinen Feinden, tren zu seyn, und einen fleißigen Kundschafter bey den Bewegungen der Türken abzugeben. Sein Mitstatthalter aber, Mehemmed Pascha, der auf alle dessen Handlungen ein wachsames Auge hatte, verklaget ihn unverzüglich wegen dieses Verraths, und bekommt von dem Kaiser Befehl, denselben in Ketten und Ban- den geschlossen nach Hofe zu senden. Allein, ehe dieser Befehl zu Bägdad an- langet, bekommt er durch einige von seinen Freunden (die er durch das persische Geld gewonnen hatte) von diesem Vorhaben Nachricht; und weil hier kein an- derer Weg zu entrinnen ist: so fliehet er nach Gjürdschistan. Seine Zuflucht dahin erinnert Sülejman an den letzteren Verrath der Georgier, als die un- gefähr vor einem Jahre den Statthalter des dasigen Landes, Mustäfa Pascha, da derselbe sich nichts weniger, als einer solchen Treulosigkeit, versahe und an einem engen Orte gelagert stund, überfallen und sein ganzes Heer in Stücke zerhauen hatten. Um also diese That zu rächen, wird Mehemmed Pascha un- verzüglich mit einem guten Kriegsheere dahin geschickt, der nach seiner Einrüc- kung in Gjürdschistan, und nachdem er verschiedene Schlachten mit mancherley Glücke geliefert hatte, zuletzt alle ihre Völker gänzlich zerstreuet. Nach diesem [Spaltenumbruch] ßet. Daher pflegen die Türken eine bewei- [Spaltenumbruch]
sende Schlußrede (syllogismum demon- stratiuum) Delili Bürhani zu nennen. Wenn aber das Wort in einen eigenen Namen verwandelt wird: so bedeutet es etwas starkes und gleichsam unüberwindliches. Derglei- chen Namen waren ehedem bey den Türken sehr gewöhnlich: heutiges Tages aber sind sie ganz abgekommen. 87 Isfähan u. s. w.] Dieses war ehe- dem die Hauptstadt in der Landschaft Arak; itzo aber ist sie die Hauptstadt von ganz Per- sien. Kjeschan wird in den Landkarten ver- derbter Weise Casian genennet: und Kamid ist vielleicht diejenige, die in den neuern Be- schreibungen Com heißet. Siege 2 R
10. Suͤlejman der I mit einigen leichten Truppen dahin, ſich dieſer Reichthuͤmer zu bemaͤchtigen.Mirßa dringet auch durch ihm bekannte Wege in dieſe innern Theile von Perſien ein, wirfet die Wachen uͤber einen Haufen, ehe ſie von ſeiner Ankunft noch das mindeſte wußten, und bekommt die Schaͤtze in ſeine Gewalt; verwuͤſtet hierauf das anliegende Land mit Feuer und Schwerte, und kehret mit ſchwerer Beute zu dem Kaiſer zuruͤck. Von dieſer Beute bietet Elkaſib dem Weßire Aeßißallah einen Theil ingeheim an, um dadurch zu erlangen, daß er dem Statthalter von Baͤgdad zugeordnet werden moͤchte; welches Begehren er auch von dem geizigen Weßire gar leicht erhaͤlt. Als er aber mit dem kaiſerlichen Befehle zu Baͤgdad anlanget: ſo kommt ihn die Reue an, daß er die Perſer verlaſſen habe, und ſchicket heimlich Briefe an den Koͤnig, darinnen er ihn um Verzeihung bittet, und ihm verſpricht, demſelben inskuͤnftige, ſogar mitten unter ſeinen Feinden, tren zu ſeyn, und einen fleißigen Kundſchafter bey den Bewegungen der Tuͤrken abzugeben. Sein Mitſtatthalter aber, Mehemmed Paſcha, der auf alle deſſen Handlungen ein wachſames Auge hatte, verklaget ihn unverzuͤglich wegen dieſes Verraths, und bekommt von dem Kaiſer Befehl, denſelben in Ketten und Ban- den geſchloſſen nach Hofe zu ſenden. Allein, ehe dieſer Befehl zu Baͤgdad an- langet, bekommt er durch einige von ſeinen Freunden (die er durch das perſiſche Geld gewonnen hatte) von dieſem Vorhaben Nachricht; und weil hier kein an- derer Weg zu entrinnen iſt: ſo fliehet er nach Gjuͤrdſchiſtan. Seine Zuflucht dahin erinnert Suͤlejman an den letzteren Verrath der Georgier, als die un- gefaͤhr vor einem Jahre den Statthalter des daſigen Landes, Muſtaͤfa Paſcha, da derſelbe ſich nichts weniger, als einer ſolchen Treuloſigkeit, verſahe und an einem engen Orte gelagert ſtund, uͤberfallen und ſein ganzes Heer in Stuͤcke zerhauen hatten. Um alſo dieſe That zu raͤchen, wird Mehemmed Paſcha un- verzuͤglich mit einem guten Kriegsheere dahin geſchickt, der nach ſeiner Einruͤc- kung in Gjuͤrdſchiſtan, und nachdem er verſchiedene Schlachten mit mancherley Gluͤcke geliefert hatte, zuletzt alle ihre Voͤlker gaͤnzlich zerſtreuet. Nach dieſem [Spaltenumbruch] ßet. Daher pflegen die Tuͤrken eine bewei- [Spaltenumbruch]
ſende Schlußrede (ſyllogiſmum demon- ſtratiuum) Delili Buͤrhani zu nennen. Wenn aber das Wort in einen eigenen Namen verwandelt wird: ſo bedeutet es etwas ſtarkes und gleichſam unuͤberwindliches. Derglei- chen Namen waren ehedem bey den Tuͤrken ſehr gewoͤhnlich: heutiges Tages aber ſind ſie ganz abgekommen. 87 Isfaͤhan u. ſ. w.] Dieſes war ehe- dem die Hauptſtadt in der Landſchaft Arak; itzo aber iſt ſie die Hauptſtadt von ganz Per- ſien. Kjeſchan wird in den Landkarten ver- derbter Weiſe Caſian genennet: und Kamid iſt vielleicht diejenige, die in den neuern Be- ſchreibungen Com heißet. Siege 2 R
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0403" n="313"/><fw place="top" type="header">10. Suͤlejman der <hi rendition="#aq">I</hi></fw><lb/> mit einigen leichten Truppen dahin, ſich dieſer Reichthuͤmer zu bemaͤchtigen.<lb/> Mirßa dringet auch durch ihm bekannte Wege in dieſe innern Theile von Perſien<lb/> ein, wirfet die Wachen uͤber einen Haufen, ehe ſie von ſeiner Ankunft noch das<lb/> mindeſte wußten, und bekommt die Schaͤtze in ſeine Gewalt; verwuͤſtet hierauf<lb/> das anliegende Land mit Feuer und Schwerte, und kehret mit ſchwerer Beute<lb/> zu dem Kaiſer zuruͤck. Von dieſer Beute bietet Elkaſib dem Weßire Aeßißallah<lb/> einen Theil ingeheim an, um dadurch zu erlangen, daß er dem Statthalter von<lb/> Baͤgdad zugeordnet werden moͤchte; welches Begehren er auch von dem geizigen<lb/> Weßire gar leicht erhaͤlt. Als er aber mit dem kaiſerlichen Befehle zu Baͤgdad<lb/> anlanget: ſo kommt ihn die Reue an, daß er die Perſer verlaſſen habe, und<lb/> ſchicket heimlich Briefe an den Koͤnig, darinnen er ihn um Verzeihung bittet,<lb/> und ihm verſpricht, demſelben inskuͤnftige, ſogar mitten unter ſeinen Feinden,<lb/> tren zu ſeyn, und einen fleißigen Kundſchafter bey den Bewegungen der Tuͤrken<lb/> abzugeben. Sein Mitſtatthalter aber, Mehemmed Paſcha, der auf alle deſſen<lb/> Handlungen ein wachſames Auge hatte, verklaget ihn unverzuͤglich wegen dieſes<lb/> Verraths, und bekommt von dem Kaiſer Befehl, denſelben in Ketten und Ban-<lb/> den geſchloſſen nach Hofe zu ſenden. Allein, ehe dieſer Befehl zu Baͤgdad an-<lb/> langet, bekommt er durch einige von ſeinen Freunden (die er durch das perſiſche<lb/> Geld gewonnen hatte) von dieſem Vorhaben Nachricht; und weil hier kein an-<lb/> derer Weg zu entrinnen iſt: ſo fliehet er nach Gjuͤrdſchiſtan. Seine Zuflucht<lb/> dahin erinnert Suͤlejman an den letzteren Verrath der Georgier, als die un-<lb/> gefaͤhr vor einem Jahre den Statthalter des daſigen Landes, Muſtaͤfa Paſcha,<lb/> da derſelbe ſich nichts weniger, als einer ſolchen Treuloſigkeit, verſahe und an<lb/> einem engen Orte gelagert ſtund, uͤberfallen und ſein ganzes Heer in Stuͤcke<lb/> zerhauen hatten. Um alſo dieſe That zu raͤchen, wird Mehemmed Paſcha un-<lb/> verzuͤglich mit einem guten Kriegsheere dahin geſchickt, der nach ſeiner Einruͤc-<lb/> kung in Gjuͤrdſchiſtan, und nachdem er verſchiedene Schlachten mit mancherley<lb/> Gluͤcke geliefert hatte, zuletzt alle ihre Voͤlker gaͤnzlich zerſtreuet. Nach dieſem<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Siege</fw><lb/><cb n="1"/><lb/><note xml:id="A403" prev="#A402" place="end">ßet. Daher pflegen die Tuͤrken eine bewei-<lb/> ſende Schlußrede (<hi rendition="#aq">ſyllogiſmum demon-<lb/> ſtratiuum</hi>) Delili Buͤrhani zu nennen.<lb/> Wenn aber das Wort in einen eigenen Namen<lb/> verwandelt wird: ſo bedeutet es etwas ſtarkes<lb/> und gleichſam unuͤberwindliches. Derglei-<lb/> chen Namen waren ehedem bey den Tuͤrken<lb/> ſehr gewoͤhnlich: heutiges Tages aber ſind ſie<lb/> ganz abgekommen.</note><lb/><cb n="2"/><lb/><note place="end" n="87">Isfaͤhan u. ſ. w.] Dieſes war ehe-<lb/> dem die Hauptſtadt in der Landſchaft Arak;<lb/> itzo aber iſt ſie die Hauptſtadt von ganz Per-<lb/> ſien. Kjeſchan wird in den Landkarten ver-<lb/> derbter Weiſe Caſian genennet: und Kamid<lb/> iſt vielleicht diejenige, die in den neuern Be-<lb/> ſchreibungen Com heißet.</note><lb/> <fw place="bottom" type="sig">2 R</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [313/0403]
10. Suͤlejman der I
mit einigen leichten Truppen dahin, ſich dieſer Reichthuͤmer zu bemaͤchtigen.
Mirßa dringet auch durch ihm bekannte Wege in dieſe innern Theile von Perſien
ein, wirfet die Wachen uͤber einen Haufen, ehe ſie von ſeiner Ankunft noch das
mindeſte wußten, und bekommt die Schaͤtze in ſeine Gewalt; verwuͤſtet hierauf
das anliegende Land mit Feuer und Schwerte, und kehret mit ſchwerer Beute
zu dem Kaiſer zuruͤck. Von dieſer Beute bietet Elkaſib dem Weßire Aeßißallah
einen Theil ingeheim an, um dadurch zu erlangen, daß er dem Statthalter von
Baͤgdad zugeordnet werden moͤchte; welches Begehren er auch von dem geizigen
Weßire gar leicht erhaͤlt. Als er aber mit dem kaiſerlichen Befehle zu Baͤgdad
anlanget: ſo kommt ihn die Reue an, daß er die Perſer verlaſſen habe, und
ſchicket heimlich Briefe an den Koͤnig, darinnen er ihn um Verzeihung bittet,
und ihm verſpricht, demſelben inskuͤnftige, ſogar mitten unter ſeinen Feinden,
tren zu ſeyn, und einen fleißigen Kundſchafter bey den Bewegungen der Tuͤrken
abzugeben. Sein Mitſtatthalter aber, Mehemmed Paſcha, der auf alle deſſen
Handlungen ein wachſames Auge hatte, verklaget ihn unverzuͤglich wegen dieſes
Verraths, und bekommt von dem Kaiſer Befehl, denſelben in Ketten und Ban-
den geſchloſſen nach Hofe zu ſenden. Allein, ehe dieſer Befehl zu Baͤgdad an-
langet, bekommt er durch einige von ſeinen Freunden (die er durch das perſiſche
Geld gewonnen hatte) von dieſem Vorhaben Nachricht; und weil hier kein an-
derer Weg zu entrinnen iſt: ſo fliehet er nach Gjuͤrdſchiſtan. Seine Zuflucht
dahin erinnert Suͤlejman an den letzteren Verrath der Georgier, als die un-
gefaͤhr vor einem Jahre den Statthalter des daſigen Landes, Muſtaͤfa Paſcha,
da derſelbe ſich nichts weniger, als einer ſolchen Treuloſigkeit, verſahe und an
einem engen Orte gelagert ſtund, uͤberfallen und ſein ganzes Heer in Stuͤcke
zerhauen hatten. Um alſo dieſe That zu raͤchen, wird Mehemmed Paſcha un-
verzuͤglich mit einem guten Kriegsheere dahin geſchickt, der nach ſeiner Einruͤc-
kung in Gjuͤrdſchiſtan, und nachdem er verſchiedene Schlachten mit mancherley
Gluͤcke geliefert hatte, zuletzt alle ihre Voͤlker gaͤnzlich zerſtreuet. Nach dieſem
Siege
ßet. Daher pflegen die Tuͤrken eine bewei-
ſende Schlußrede (ſyllogiſmum demon-
ſtratiuum) Delili Buͤrhani zu nennen.
Wenn aber das Wort in einen eigenen Namen
verwandelt wird: ſo bedeutet es etwas ſtarkes
und gleichſam unuͤberwindliches. Derglei-
chen Namen waren ehedem bey den Tuͤrken
ſehr gewoͤhnlich: heutiges Tages aber ſind ſie
ganz abgekommen.
⁸⁷ Isfaͤhan u. ſ. w.] Dieſes war ehe-
dem die Hauptſtadt in der Landſchaft Arak;
itzo aber iſt ſie die Hauptſtadt von ganz Per-
ſien. Kjeſchan wird in den Landkarten ver-
derbter Weiſe Caſian genennet: und Kamid
iſt vielleicht diejenige, die in den neuern Be-
ſchreibungen Com heißet.
2 R
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |