Gotlieb. Ach, armer, armer Robinson, wie wird dir's nun gehn?
Lotte. Wär' er doch nur auf seiner Insel geblieben! Ich dacht' es wohl, das wieder was daraus herkommen würde!
Vater. Diesmahl war es nicht Vorwiz, nicht Leichtsin, wodurch er zu dieser Reise ange- trieben ward. Er hatte vielmehr die vernünf- tigsten Bewegungsgründe dazu gehabt. Alles also, was ihm jezt begegnet, darf er für eine götliche Schikkung halten; und in diese hatt' er sich ja ergeben.
Beide strengten alle ihre Kräfte an, um wo möglich, den Kahn durch Rudern aus dem Strome heraus zu arbeiten; aber vergebens! Eine unwiderstehliche Gewalt riß sie mit der Schnelligkeit eines Pfeils dahin und schon wa- ren sie so weit fortgetrieben, daß sie das flache Land ihrer Insel aus dem Gesichte verloren. Ihr Untergang schien nun unvermeidlich zu sein: denn es konte höchstens nur noch eine halbe Stunde währen: so waren auch die höchsten Gipfel der Berge aus ihrem Gesicht verschwun-
den;
Gotlieb. Ach, armer, armer Robinſon, wie wird dir's nun gehn?
Lotte. Waͤr' er doch nur auf ſeiner Inſel geblieben! Ich dacht' es wohl, das wieder was daraus herkommen wuͤrde!
Vater. Diesmahl war es nicht Vorwiz, nicht Leichtſin, wodurch er zu dieſer Reiſe ange- trieben ward. Er hatte vielmehr die vernuͤnf- tigſten Bewegungsgruͤnde dazu gehabt. Alles alſo, was ihm jezt begegnet, darf er fuͤr eine goͤtliche Schikkung halten; und in dieſe hatt' er ſich ja ergeben.
Beide ſtrengten alle ihre Kraͤfte an, um wo moͤglich, den Kahn durch Rudern aus dem Strome heraus zu arbeiten; aber vergebens! Eine unwiderſtehliche Gewalt riß ſie mit der Schnelligkeit eines Pfeils dahin und ſchon wa- ren ſie ſo weit fortgetrieben, daß ſie das flache Land ihrer Inſel aus dem Geſichte verloren. Ihr Untergang ſchien nun unvermeidlich zu ſein: denn es konte hoͤchſtens nur noch eine halbe Stunde waͤhren: ſo waren auch die hoͤchſten Gipfel der Berge aus ihrem Geſicht verſchwun-
den;
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0164"n="158"/><p><hirendition="#fr">Gotlieb.</hi> Ach, armer, armer <hirendition="#fr">Robinſon,</hi><lb/>
wie wird dir's nun gehn?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Lotte.</hi> Waͤr' er doch nur auf ſeiner Inſel<lb/>
geblieben! Ich dacht' es wohl, das wieder was<lb/>
daraus herkommen wuͤrde!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Diesmahl war es nicht Vorwiz,<lb/>
nicht Leichtſin, wodurch er zu dieſer Reiſe ange-<lb/>
trieben ward. Er hatte vielmehr die vernuͤnf-<lb/>
tigſten Bewegungsgruͤnde dazu gehabt. Alles<lb/>
alſo, was ihm jezt begegnet, darf er fuͤr eine<lb/>
goͤtliche Schikkung halten; und in dieſe hatt' er<lb/>ſich ja ergeben.</p><lb/><p>Beide ſtrengten alle ihre Kraͤfte an, um wo<lb/>
moͤglich, den Kahn durch Rudern aus dem<lb/>
Strome heraus zu arbeiten; aber vergebens!<lb/>
Eine unwiderſtehliche Gewalt riß ſie mit der<lb/>
Schnelligkeit eines Pfeils dahin und ſchon wa-<lb/>
ren ſie ſo weit fortgetrieben, daß ſie das flache<lb/>
Land ihrer Inſel aus dem Geſichte verloren.<lb/>
Ihr Untergang ſchien nun unvermeidlich zu<lb/>ſein: denn es konte hoͤchſtens nur noch eine halbe<lb/>
Stunde waͤhren: ſo waren auch die hoͤchſten<lb/>
Gipfel der Berge aus ihrem Geſicht verſchwun-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">den;</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[158/0164]
Gotlieb. Ach, armer, armer Robinſon,
wie wird dir's nun gehn?
Lotte. Waͤr' er doch nur auf ſeiner Inſel
geblieben! Ich dacht' es wohl, das wieder was
daraus herkommen wuͤrde!
Vater. Diesmahl war es nicht Vorwiz,
nicht Leichtſin, wodurch er zu dieſer Reiſe ange-
trieben ward. Er hatte vielmehr die vernuͤnf-
tigſten Bewegungsgruͤnde dazu gehabt. Alles
alſo, was ihm jezt begegnet, darf er fuͤr eine
goͤtliche Schikkung halten; und in dieſe hatt' er
ſich ja ergeben.
Beide ſtrengten alle ihre Kraͤfte an, um wo
moͤglich, den Kahn durch Rudern aus dem
Strome heraus zu arbeiten; aber vergebens!
Eine unwiderſtehliche Gewalt riß ſie mit der
Schnelligkeit eines Pfeils dahin und ſchon wa-
ren ſie ſo weit fortgetrieben, daß ſie das flache
Land ihrer Inſel aus dem Geſichte verloren.
Ihr Untergang ſchien nun unvermeidlich zu
ſein: denn es konte hoͤchſtens nur noch eine halbe
Stunde waͤhren: ſo waren auch die hoͤchſten
Gipfel der Berge aus ihrem Geſicht verſchwun-
den;
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 2. Hamburg, 1780, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson02_1780/164>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.