Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652].Jm Perfertischen Buchladen zu finden. gar zu weit von euerem Gedächtnüße: über-dis/ obwohl euere abgelegte Eide/ mit dem Meineide itzo behaftet; so werden sie doch zu euerem gäntzlichen Untergange und Falle wahrhaftig scheinen: Jhr könnet und möget zwar meine Gegenwahrt fliehen; aber nicht die Bestrafung eueres begangenen Fehlers vermeiden: Denn/ wer übels tuht/ ist der Strafe unterworfen. Kommet doch wie- der zu mir/ üm zu euch selbst zu kommen; nicht zwar/ mich zu seuftzen anzulernen/ an- gesehen/ daß mein Hertze keine andere Ubung/ noch üm aus meinen Augen Trehnen zu er- zwingen/ weil solche mier eine besitzung ma- chen/ auch solche der gantzen Welt/ mit Uber- fluß zu erteilen; sondern die Züchtigung eue- res Lasters zu entfliehen. Wann ich an euere treulose Umfahung gedänke/ dahmals/ als euere honigsüsse Küße auch meine Sele/ auf meine Lippen zogen und lokketen/ und euere Seuftzen (durch Gunst des Windes ihrer lieblichen Ahtens) solche in mein Her- tze zu steigen den Paß vergönneten; so ster- be Jch vor Bereuung/ daß Jch in solcher süßen Lust und Freude nicht sterben können; angesehen/ daß itzo derer beraubt zu seyn/ mier unzehlbare Todesängste/ die auch grausamer als der Tod selbst/ verursachen. Aber/ ach was! Jch mus mich zu dem ver- stehen und bekwehmen/ was zu ändern nicht in meinen Kräften: mein Unglük ist grösser denn
Jm Perfertiſchen Buchladen zu finden. gar zu weit von euerem Gedaͤchtnuͤße: uͤber-dis/ obwohl euere abgelegte Eide/ mit dem Meineide itzo behaftet; ſo werden ſie doch zu euerem gaͤntzlichen Untergange und Falle wahrhaftig ſcheinen: Jhr koͤnnet und moͤget zwar meine Gegenwahrt fliehen; aber nicht die Beſtráfung eueres begangenen Fehlers vermeiden: Denn/ wer uͤbels tuht/ iſt der Stráfe unterworfen. Kommet doch wie- der zu mir/ uͤm zu euch ſelbſt zu kommen; nicht zwar/ mich zu ſeuftzen anzulernen/ an- geſéhẽ/ daß mein Hertze keine andere Ůbung/ noch uͤm aus meinen Augen Trehnen zu er- zwingen/ weil ſolche mier eine beſitzung ma- chẽ/ auch ſolche der gantzẽ Welt/ mit Ůber- fluß zu erteilẽ; ſondern die Zuͤchtigung eue- res Laſters zu entfliehen. Wañ ich an euere treuloſe Ůmfahung gedaͤnke/ dahmals/ als euere honigſuͤſſe Kuͤße auch meine Sele/ auf meine Lippen zogen und lokketen/ und euere Seuftzen (durch Gunſt des Windes ihrer lieblichen Ahtens) ſolche in mein Her- tze zu ſteigen den Paß vergoͤnneten; ſo ſter- be Jch vor Bereuung/ daß Jch in ſolcher ſuͤßen Luſt und Freude nicht ſterben koͤnnen; angeſéhen/ daß itzo dérer beraubt zu ſeyn/ mier unzehlbare Todesaͤngſte/ die auch grauſamer als der Tod ſelbſt/ verurſachen. Aber/ ach was! Jch mus mich zu dem ver- ſtehen und bekwehmen/ was zu aͤndern nicht in meinen Kraͤften: mein Ungluͤk iſt groͤſſer denn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0329" n="163"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Jm Perfertiſchen Buchladen zu finden.</hi></fw><lb/> gar zu weit von euerem Gedaͤchtnuͤße: uͤber-<lb/> dis/ obwohl euere abgelegte Eide/ mit dem<lb/> Meineide itzo behaftet; ſo werden ſie doch<lb/> zu euerem gaͤntzlichen Untergange und Falle<lb/> wahrhaftig ſcheinen: Jhr koͤnnet und moͤget<lb/> zwar meine Gegenwahrt fliehen; aber nicht<lb/> die Beſtr<hi rendition="#aq">á</hi>fung eueres begangenen Fehlers<lb/> vermeiden: Denn/ wer uͤbels tuht/ iſt der<lb/> Str<hi rendition="#aq">á</hi>fe unterworfen. Kommet doch wie-<lb/> der zu mir/ uͤm zu euch ſelbſt zu kommen;<lb/> nicht zwar/ mich zu ſeuftzen anzulernen/ an-<lb/> geſ<hi rendition="#aq">é</hi>hẽ/ daß mein Hertze keine andere Ůbung/<lb/> noch uͤm aus meinen Augen Trehnen zu er-<lb/> zwingen/ weil ſolche mier eine beſitzung ma-<lb/> chẽ/ auch ſolche der gantzẽ Welt/ mit Ůber-<lb/> fluß zu erteilẽ; ſondern die Zuͤchtigung eue-<lb/> res Laſters zu entfliehen. Wañ ich an euere<lb/> treuloſe Ůmfahung gedaͤnke/ dahmals/ als<lb/> euere honigſuͤſſe Kuͤße auch meine Sele/<lb/> auf meine Lippen zogen und lokketen/ und<lb/> euere Seuftzen (durch Gunſt des Windes<lb/> ihrer lieblichen Ahtens) ſolche in mein Her-<lb/> tze zu ſteigen den Paß vergoͤnneten; ſo ſter-<lb/> be Jch vor Bereuung/ daß Jch in ſolcher<lb/> ſuͤßen Luſt und Freude nicht ſterben koͤnnen;<lb/> angeſ<hi rendition="#aq">é</hi>hen/ daß itzo d<hi rendition="#aq">é</hi>rer beraubt zu ſeyn/<lb/> mier unzehlbare Todesaͤngſte/ die auch<lb/> grauſamer als der Tod ſelbſt/ verurſachen.<lb/> Aber/ ach was! Jch mus mich zu dem ver-<lb/> ſtehen und bekwehmen/ was zu aͤndern nicht<lb/> in meinen Kraͤften: mein Ungluͤk iſt groͤſſer<lb/> <fw place="bottom" type="catch">denn</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [163/0329]
Jm Perfertiſchen Buchladen zu finden.
gar zu weit von euerem Gedaͤchtnuͤße: uͤber-
dis/ obwohl euere abgelegte Eide/ mit dem
Meineide itzo behaftet; ſo werden ſie doch
zu euerem gaͤntzlichen Untergange und Falle
wahrhaftig ſcheinen: Jhr koͤnnet und moͤget
zwar meine Gegenwahrt fliehen; aber nicht
die Beſtráfung eueres begangenen Fehlers
vermeiden: Denn/ wer uͤbels tuht/ iſt der
Stráfe unterworfen. Kommet doch wie-
der zu mir/ uͤm zu euch ſelbſt zu kommen;
nicht zwar/ mich zu ſeuftzen anzulernen/ an-
geſéhẽ/ daß mein Hertze keine andere Ůbung/
noch uͤm aus meinen Augen Trehnen zu er-
zwingen/ weil ſolche mier eine beſitzung ma-
chẽ/ auch ſolche der gantzẽ Welt/ mit Ůber-
fluß zu erteilẽ; ſondern die Zuͤchtigung eue-
res Laſters zu entfliehen. Wañ ich an euere
treuloſe Ůmfahung gedaͤnke/ dahmals/ als
euere honigſuͤſſe Kuͤße auch meine Sele/
auf meine Lippen zogen und lokketen/ und
euere Seuftzen (durch Gunſt des Windes
ihrer lieblichen Ahtens) ſolche in mein Her-
tze zu ſteigen den Paß vergoͤnneten; ſo ſter-
be Jch vor Bereuung/ daß Jch in ſolcher
ſuͤßen Luſt und Freude nicht ſterben koͤnnen;
angeſéhen/ daß itzo dérer beraubt zu ſeyn/
mier unzehlbare Todesaͤngſte/ die auch
grauſamer als der Tod ſelbſt/ verurſachen.
Aber/ ach was! Jch mus mich zu dem ver-
ſtehen und bekwehmen/ was zu aͤndern nicht
in meinen Kraͤften: mein Ungluͤk iſt groͤſſer
denn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |