seinem langen hänfenen Stricke kommen und verfügte mich in die Schatzkammer. Was da mein Starker, nachdem er sein Bündel geschnürt hatte, übrig ließ, das werden Sie wohl schwehrlich hohlen wollen. Ich eilte mit meiner Beute gerades Weges nach dem Hafen, nahm dort das größte Lastschiff, das zu be- kommen war, in Beschlag, und ging wohlbepackt mit meiner ganzen Diener- schaft unter Segel, um meinen Fang in Sicherheit zu bringen, ehe was wi- driges dazwischen kam. Was ich be- fürchtet hatte, das geschah. Der Schatz- meister hatte Thür und Thor von der Schatzkammer offen gelassen -- und freylich wars nicht groß mehr nöthig, sie zu verschließen -- war über Hals und Kopf zum Großsultan gelaufen und hatte ihm Bericht abgestattet, wie vollkom- men wohl ich seine Assignation genutzt hatte. Das war denn nun dem Groß- sultan nicht wenig vor den Kopf gefah- ren. Die Reue über seine Uebereilung
konnte
ſeinem langen haͤnfenen Stricke kommen und verfuͤgte mich in die Schatzkammer. Was da mein Starker, nachdem er ſein Buͤndel geſchnuͤrt hatte, uͤbrig ließ, das werden Sie wohl ſchwehrlich hohlen wollen. Ich eilte mit meiner Beute gerades Weges nach dem Hafen, nahm dort das groͤßte Laſtſchiff, das zu be- kommen war, in Beſchlag, und ging wohlbepackt mit meiner ganzen Diener- ſchaft unter Segel, um meinen Fang in Sicherheit zu bringen, ehe was wi- driges dazwiſchen kam. Was ich be- fuͤrchtet hatte, das geſchah. Der Schatz- meiſter hatte Thuͤr und Thor von der Schatzkammer offen gelaſſen — und freylich wars nicht groß mehr noͤthig, ſie zu verſchließen — war uͤber Hals und Kopf zum Großſultan gelaufen und hatte ihm Bericht abgeſtattet, wie vollkom- men wohl ich ſeine Aſſignation genutzt hatte. Das war denn nun dem Groß- ſultan nicht wenig vor den Kopf gefah- ren. Die Reue uͤber ſeine Uebereilung
konnte
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0123"n="100"/>ſeinem langen haͤnfenen Stricke kommen<lb/>
und verfuͤgte mich in die Schatzkammer.<lb/>
Was da mein Starker, nachdem er<lb/>ſein Buͤndel geſchnuͤrt hatte, uͤbrig ließ,<lb/>
das werden Sie wohl ſchwehrlich hohlen<lb/>
wollen. Ich eilte mit meiner Beute<lb/>
gerades Weges nach dem Hafen, nahm<lb/>
dort das groͤßte Laſtſchiff, das zu be-<lb/>
kommen war, in Beſchlag, und ging<lb/>
wohlbepackt mit meiner ganzen Diener-<lb/>ſchaft unter Segel, um meinen Fang<lb/>
in Sicherheit zu bringen, ehe was wi-<lb/>
driges dazwiſchen kam. Was ich be-<lb/>
fuͤrchtet hatte, das geſchah. Der Schatz-<lb/>
meiſter hatte Thuͤr und Thor von der<lb/>
Schatzkammer offen gelaſſen — und<lb/>
freylich wars nicht groß mehr noͤthig,<lb/>ſie zu verſchließen — war uͤber Hals und<lb/>
Kopf zum Großſultan gelaufen und hatte<lb/>
ihm Bericht abgeſtattet, wie vollkom-<lb/>
men wohl ich ſeine Aſſignation genutzt<lb/>
hatte. Das war denn nun dem Groß-<lb/>ſultan nicht wenig vor den Kopf gefah-<lb/>
ren. Die Reue uͤber ſeine Uebereilung<lb/><fwplace="bottom"type="catch">konnte</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[100/0123]
ſeinem langen haͤnfenen Stricke kommen
und verfuͤgte mich in die Schatzkammer.
Was da mein Starker, nachdem er
ſein Buͤndel geſchnuͤrt hatte, uͤbrig ließ,
das werden Sie wohl ſchwehrlich hohlen
wollen. Ich eilte mit meiner Beute
gerades Weges nach dem Hafen, nahm
dort das groͤßte Laſtſchiff, das zu be-
kommen war, in Beſchlag, und ging
wohlbepackt mit meiner ganzen Diener-
ſchaft unter Segel, um meinen Fang
in Sicherheit zu bringen, ehe was wi-
driges dazwiſchen kam. Was ich be-
fuͤrchtet hatte, das geſchah. Der Schatz-
meiſter hatte Thuͤr und Thor von der
Schatzkammer offen gelaſſen — und
freylich wars nicht groß mehr noͤthig,
ſie zu verſchließen — war uͤber Hals und
Kopf zum Großſultan gelaufen und hatte
ihm Bericht abgeſtattet, wie vollkom-
men wohl ich ſeine Aſſignation genutzt
hatte. Das war denn nun dem Groß-
ſultan nicht wenig vor den Kopf gefah-
ren. Die Reue uͤber ſeine Uebereilung
konnte
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Raspe, Rudolf Erich]: Wunderbare Reisen [...] des Freyherrn von Münchhausen [...]. London [i. e. Göttingen], 1786, S. 100. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buerger_muenchhausen_1786/123>, abgerufen am 08.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.