Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Achtes Buch.
nigin Valiska; sonsten gestehe ich/ daß die erst ausgelassene Seuffzer bey mir allerhand
Nachdencken verursacheten/ und mein Vorhaben/ die Heirath zwischen König Mnata
und diesem Fräulein betreffend/ schier rükstellig gemacht hätten/ welche nunmehr mit gu-
tem Verfolg zustiften/ ich wenig zweifele. Hier bekam Fürst Olaff erst gute Hoffnung sei-
ner Liebe/ weil er in furchten stund/ dieser König würde ihm an seinem Vorhaben hinderlich
seyn/ und den süssen Schwedischen Braten vor sich begehren; reizete deswegen Königin
Valiska mit vielfältigem Bitten/ diese Heirath eiferig zu treiben/ welches sie ihm geträulich
versprach; doch wil ich hierin nicht das allergeringste vornehmen/ sagte sie/ es sey dann/
daß eure Liebe mir ihrer erstgedachten Liebes-Flammen bessere kundschafft gönne/ ob ich
dieselbe verhoffentlich nach ihrem Willen befodern könte. Ich sehe wol/ fuhr sie auff sein
stillschweigen fort daß eine unzeitige Schahm eure Zunge hemmet/ massen der Liebe Ei-
genschafften mir auch zimlich bekant sind/ aber mein Oheim hat sich schon zu weit bloß ge-
geben/ und was gilts/ ob diese Flammen nicht vom Schwedischen Schwefel angezündet
sind/ welche nicht als durch ein Wasser aus eben diesem Schwefel gebrennet/ können ge-
löschet werden? dafern ich nun eine untriegliche Wahrsagerin bin/ so lasse michs mein O-
heim wissen/ und gebe mir Gelegenheit/ in der Taht dereins sehen zu lassen/ wie gerne ich
ihm zu dienen mich gebrauchen liesse/ insonderheit/ weil auf diese Heiraht ich gleich damahls
bedacht gewesen bin/ als eure Liebe ich das erstemahl gesprochen habe. Fürst Olaf bedankete
sich mit sonderlicher Demuht/ bekennete sein Anliegen willig/ stellete ihr alles sein Glük und
Wolfahrt/ wie er sagete in ihre hülfreiche Hand/ und gingen hiemit voneinander/ Valiska
aber alsbald nach dem Dänischen Könige und seinem Gemahl/ trug ihnen Königs Mna-
ta Anwerbung vor/ und rühmete ihn/ daß er gnug wirdig währe/ mit einem solchen Fräu-
lein eine Heiraht zu treffen. Diese bedanketen sich sehr der getahnen Werbung/ und daß sie
es in bedenken zihen/ mit dem Fräulein bereden/ und deren Erklärung ihrer Liebe wieder
hinterbringen wolten. Valiska begehrete von ihnen/ daß ihr vergönnet seyn möchte/ mit
dem Fräulein selbst hievon zureden/ und als ihnen solches sehr lieb wahr/ ging sie zu ihr hin
in ihr absonderliches Gemach/ fand sie in dünnen Unterkleidern/ welche ihr besser als der
Funrstliche Schmuk anstunden/ und nach freundlicher Begrüssung suchete sie gelegenheit
mit ihr von Liebessachen zureden/ welches dem frommen Fräulein nit eine geringe Scham-
röhte austrieb/ insonderheit/ als sie ihr des Pannonischen Königes Gruß und Dienst an-
meldete/ und seine inbrunnstige Gewogenheit kund machete/ auch daß er von ihr begehret
hätte/ ansuchung zu tuhn/ ob sie ihn in ihre Hulde nehmen/ und solche Heiraht ihr gefallen
lassen könte; doch erholete sie sich endlich/ bedankete sich der hohen Ehre/ nicht allein/ dz Kö-
nig Mnata ihr solche ehrliebende Gewogenheit trüge/ sondern auch/ daß sie solches selbst
zubestellen auff sich genommen hätte/ wante ihre Unwirdigkeit ein/ und baht umb verzei-
hung/ daß sie völlige Antwort zugeben so ungeschikt als unvermögen währe/ weil ihr gn.
Herr Schwager der Großmächtigste König in Dännemark ihr an Vaters stat stünde/
und in diesem falle ihr völlig zugebieten und verbieten hätte; sie vor ihr Häupt wolte hoch-
gedachtem Pannonischen Könige vor diese hohe Zuneigung gebührlich gedanket haben/
als welchen sie vor einen verständigen ehrliebenden König aus gestrigem Gespräch erken-
nete/ und der mit ihrem unverstande mitleiden tragen würde/ daß sie ihm nach gebühr nicht

hätte

Achtes Buch.
nigin Valiſka; ſonſten geſtehe ich/ daß die erſt ausgelaſſene Seuffzer bey mir allerhand
Nachdencken verurſacheten/ und mein Vorhaben/ die Heirath zwiſchen Koͤnig Mnata
und dieſem Fraͤulein betreffend/ ſchier rükſtellig gemacht haͤtten/ welche nunmehr mit gu-
tem Verfolg zuſtiften/ ich wenig zweifele. Hier bekam Fürſt Olaff erſt gute Hoffnung ſei-
ner Liebe/ weil er in furchten ſtund/ dieſer Koͤnig wuͤrde ihm an ſeinem Vorhaben hinderlich
ſeyn/ und den ſuͤſſen Schwediſchen Braten vor ſich begehren; reizete deswegen Koͤnigin
Valiſka mit vielfaͤltigem Bitten/ dieſe Heirath eiferig zu treiben/ welches ſie ihm getraͤulich
verſprach; doch wil ich hierin nicht das allergeringſte vornehmen/ ſagte ſie/ es ſey dann/
daß eure Liebe mir ihrer erſtgedachten Liebes-Flammen beſſere kundſchafft goͤnne/ ob ich
dieſelbe verhoffentlich nach ihrem Willen befodern koͤnte. Ich ſehe wol/ fuhr ſie auff ſein
ſtillſchweigen fort daß eine unzeitige Schahm eure Zunge hemmet/ maſſen der Liebe Ei-
genſchafften mir auch zimlich bekant ſind/ aber mein Oheim hat ſich ſchon zu weit bloß ge-
geben/ und was gilts/ ob dieſe Flammen nicht vom Schwediſchen Schwefel angezuͤndet
ſind/ welche nicht als durch ein Waſſer aus eben dieſem Schwefel gebrennet/ koͤnnen ge-
loͤſchet werden? dafern ich nun eine untriegliche Wahrſagerin bin/ ſo laſſe michs mein O-
heim wiſſen/ und gebe mir Gelegenheit/ in der Taht dereins ſehen zu laſſen/ wie gerne ich
ihm zu dienen mich gebrauchẽ lieſſe/ inſonderheit/ weil auf dieſe Heiraht ich gleich damahls
bedacht geweſen bin/ als eure Liebe ich das erſtemahl geſprochen habe. Fürſt Olaf bedankete
ſich mit ſonderlicher Demuht/ bekennete ſein Anliegen willig/ ſtellete ihr alles ſein Gluͤk uñ
Wolfahrt/ wie er ſagete in ihre huͤlfreiche Hand/ und gingen hiemit voneinander/ Valiſka
aber alsbald nach dem Daͤniſchen Koͤnige und ſeinem Gemahl/ trug ihnen Koͤnigs Mna-
ta Anwerbung vor/ und rühmete ihn/ daß er gnug wirdig waͤhre/ mit einem ſolchen Fraͤu-
lein eine Heiraht zu treffen. Dieſe bedanketen ſich ſehr der getahnen Werbung/ und daß ſie
es in bedenken zihen/ mit dem Fraͤulein bereden/ und deren Erklaͤrung ihrer Liebe wieder
hinterbringen wolten. Valiſka begehrete von ihnen/ daß ihr vergoͤnnet ſeyn moͤchte/ mit
dem Fraͤulein ſelbſt hievon zureden/ und als ihnen ſolches ſehr lieb wahr/ ging ſie zu ihr hin
in ihr abſonderliches Gemach/ fand ſie in duͤnnen Unterkleidern/ welche ihr beſſer als der
Fũrſtliche Schmuk anſtunden/ und nach freundlicher Begruͤſſung ſuchete ſie gelegenheit
mit ihr von Liebesſachen zureden/ welches dem frommen Fraͤulein nit eine geringe Scham-
roͤhte austrieb/ inſonderheit/ als ſie ihr des Pannoniſchen Koͤniges Gruß und Dienſt an-
meldete/ und ſeine inbrũnſtige Gewogenheit kund machete/ auch daß er von ihr begehret
haͤtte/ anſuchung zu tuhn/ ob ſie ihn in ihre Hulde nehmen/ und ſolche Heiraht ihr gefallen
laſſen koͤnte; doch erholete ſie ſich endlich/ bedankete ſich der hohen Ehre/ nicht allein/ dz Koͤ-
nig Mnata ihr ſolche ehrliebende Gewogenheit truͤge/ ſondern auch/ daß ſie ſolches ſelbſt
zubeſtellen auff ſich genommen haͤtte/ wante ihre Unwirdigkeit ein/ und baht umb verzei-
hung/ daß ſie voͤllige Antwort zugeben ſo ungeſchikt als unvermoͤgen waͤhre/ weil ihr gn.
Herr Schwager der Großmaͤchtigſte Koͤnig in Daͤnnemark ihr an Vaters ſtat ſtuͤnde/
und in dieſem falle ihr voͤllig zugebieten und verbieten haͤtte; ſie vor ihr Haͤupt wolte hoch-
gedachtem Pannoniſchen Koͤnige vor dieſe hohe Zuneigung gebührlich gedanket haben/
als welchen ſie vor einen verſtaͤndigen ehrliebenden Koͤnig aus geſtrigem Geſpraͤch erken-
nete/ und der mit ihrem unverſtande mitleiden tragen wuͤꝛde/ daß ſie ihm nach gebuͤhr nicht

haͤtte
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0878" n="872"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/>
nigin Vali&#x017F;ka; &#x017F;on&#x017F;ten ge&#x017F;tehe ich/ daß die er&#x017F;t ausgela&#x017F;&#x017F;ene Seuffzer bey mir allerhand<lb/>
Nachdencken verur&#x017F;acheten/ und mein Vorhaben/ die Heirath zwi&#x017F;chen Ko&#x0364;nig Mnata<lb/>
und die&#x017F;em Fra&#x0364;ulein betreffend/ &#x017F;chier rük&#x017F;tellig gemacht ha&#x0364;tten/ welche nunmehr mit gu-<lb/>
tem Verfolg zu&#x017F;tiften/ ich wenig zweifele. Hier bekam Für&#x017F;t Olaff er&#x017F;t gute Hoffnung &#x017F;ei-<lb/>
ner Liebe/ weil er in furchten &#x017F;tund/ die&#x017F;er Ko&#x0364;nig wu&#x0364;rde ihm an &#x017F;einem Vorhaben hinderlich<lb/>
&#x017F;eyn/ und den &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Schwedi&#x017F;chen Braten vor &#x017F;ich begehren; reizete deswegen Ko&#x0364;nigin<lb/>
Vali&#x017F;ka mit vielfa&#x0364;ltigem Bitten/ die&#x017F;e Heirath eiferig zu treiben/ welches &#x017F;ie ihm getra&#x0364;ulich<lb/>
ver&#x017F;prach; doch wil ich hierin nicht das allergering&#x017F;te vornehmen/ &#x017F;agte &#x017F;ie/ es &#x017F;ey dann/<lb/>
daß eure Liebe mir ihrer er&#x017F;tgedachten Liebes-Flammen be&#x017F;&#x017F;ere kund&#x017F;chafft go&#x0364;nne/ ob ich<lb/>
die&#x017F;elbe verhoffentlich nach ihrem Willen befodern ko&#x0364;nte. Ich &#x017F;ehe wol/ fuhr &#x017F;ie auff &#x017F;ein<lb/>
&#x017F;till&#x017F;chweigen fort daß eine unzeitige Schahm eure Zunge hemmet/ ma&#x017F;&#x017F;en der Liebe Ei-<lb/>
gen&#x017F;chafften mir auch zimlich bekant &#x017F;ind/ aber mein Oheim hat &#x017F;ich &#x017F;chon zu weit bloß ge-<lb/>
geben/ und was gilts/ ob die&#x017F;e Flammen nicht vom Schwedi&#x017F;chen Schwefel angezu&#x0364;ndet<lb/>
&#x017F;ind/ welche nicht als durch ein Wa&#x017F;&#x017F;er aus eben die&#x017F;em Schwefel gebrennet/ ko&#x0364;nnen ge-<lb/>
lo&#x0364;&#x017F;chet werden? dafern ich nun eine untriegliche Wahr&#x017F;agerin bin/ &#x017F;o la&#x017F;&#x017F;e michs mein O-<lb/>
heim wi&#x017F;&#x017F;en/ und gebe mir Gelegenheit/ in der Taht dereins &#x017F;ehen zu la&#x017F;&#x017F;en/ wie gerne ich<lb/>
ihm zu dienen mich gebrauche&#x0303; lie&#x017F;&#x017F;e/ in&#x017F;onderheit/ weil auf die&#x017F;e Heiraht ich gleich damahls<lb/>
bedacht gewe&#x017F;en bin/ als eure Liebe ich das er&#x017F;temahl ge&#x017F;prochen habe. Für&#x017F;t Olaf bedankete<lb/>
&#x017F;ich mit &#x017F;onderlicher Demuht/ bekennete &#x017F;ein Anliegen willig/ &#x017F;tellete ihr alles &#x017F;ein Glu&#x0364;k un&#x0303;<lb/>
Wolfahrt/ wie er &#x017F;agete in ihre hu&#x0364;lfreiche Hand/ und gingen hiemit voneinander/ Vali&#x017F;ka<lb/>
aber alsbald nach dem Da&#x0364;ni&#x017F;chen Ko&#x0364;nige und &#x017F;einem Gemahl/ trug ihnen Ko&#x0364;nigs Mna-<lb/>
ta Anwerbung vor/ und rühmete ihn/ daß er gnug wirdig wa&#x0364;hre/ mit einem &#x017F;olchen Fra&#x0364;u-<lb/>
lein eine Heiraht zu treffen. Die&#x017F;e bedanketen &#x017F;ich &#x017F;ehr der getahnen Werbung/ und daß &#x017F;ie<lb/>
es in bedenken zihen/ mit dem Fra&#x0364;ulein bereden/ und deren Erkla&#x0364;rung ihrer Liebe wieder<lb/>
hinterbringen wolten. Vali&#x017F;ka begehrete von ihnen/ daß ihr vergo&#x0364;nnet &#x017F;eyn mo&#x0364;chte/ mit<lb/>
dem Fra&#x0364;ulein &#x017F;elb&#x017F;t hievon zureden/ und als ihnen &#x017F;olches &#x017F;ehr lieb wahr/ ging &#x017F;ie zu ihr hin<lb/>
in ihr ab&#x017F;onderliches Gemach/ fand &#x017F;ie in du&#x0364;nnen Unterkleidern/ welche ihr be&#x017F;&#x017F;er als der<lb/>
Fu&#x0303;r&#x017F;tliche Schmuk an&#x017F;tunden/ und nach freundlicher Begru&#x0364;&#x017F;&#x017F;ung &#x017F;uchete &#x017F;ie gelegenheit<lb/>
mit ihr von Liebes&#x017F;achen zureden/ welches dem frommen Fra&#x0364;ulein nit eine geringe Scham-<lb/>
ro&#x0364;hte austrieb/ in&#x017F;onderheit/ als &#x017F;ie ihr des Pannoni&#x017F;chen Ko&#x0364;niges Gruß und Dien&#x017F;t an-<lb/>
meldete/ und &#x017F;eine inbru&#x0303;n&#x017F;tige Gewogenheit kund machete/ auch daß er von ihr begehret<lb/>
ha&#x0364;tte/ an&#x017F;uchung zu tuhn/ ob &#x017F;ie ihn in ihre Hulde nehmen/ und &#x017F;olche Heiraht ihr gefallen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nte; doch erholete &#x017F;ie &#x017F;ich endlich/ bedankete &#x017F;ich der hohen Ehre/ nicht allein/ dz Ko&#x0364;-<lb/>
nig Mnata ihr &#x017F;olche ehrliebende Gewogenheit tru&#x0364;ge/ &#x017F;ondern auch/ daß &#x017F;ie &#x017F;olches &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zube&#x017F;tellen auff &#x017F;ich genommen ha&#x0364;tte/ wante ihre Unwirdigkeit ein/ und baht umb verzei-<lb/>
hung/ daß &#x017F;ie vo&#x0364;llige Antwort zugeben &#x017F;o unge&#x017F;chikt als unvermo&#x0364;gen wa&#x0364;hre/ weil ihr gn.<lb/>
Herr Schwager der Großma&#x0364;chtig&#x017F;te Ko&#x0364;nig in Da&#x0364;nnemark ihr an Vaters &#x017F;tat &#x017F;tu&#x0364;nde/<lb/>
und in die&#x017F;em falle ihr vo&#x0364;llig zugebieten und verbieten ha&#x0364;tte; &#x017F;ie vor ihr Ha&#x0364;upt wolte hoch-<lb/>
gedachtem Pannoni&#x017F;chen Ko&#x0364;nige vor die&#x017F;e hohe Zuneigung gebührlich gedanket haben/<lb/>
als welchen &#x017F;ie vor einen ver&#x017F;ta&#x0364;ndigen ehrliebenden Ko&#x0364;nig aus ge&#x017F;trigem Ge&#x017F;pra&#x0364;ch erken-<lb/>
nete/ und der mit ihrem unver&#x017F;tande mitleiden tragen wu&#x0364;&#xA75B;de/ daß &#x017F;ie ihm nach gebu&#x0364;hr nicht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ha&#x0364;tte</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[872/0878] Achtes Buch. nigin Valiſka; ſonſten geſtehe ich/ daß die erſt ausgelaſſene Seuffzer bey mir allerhand Nachdencken verurſacheten/ und mein Vorhaben/ die Heirath zwiſchen Koͤnig Mnata und dieſem Fraͤulein betreffend/ ſchier rükſtellig gemacht haͤtten/ welche nunmehr mit gu- tem Verfolg zuſtiften/ ich wenig zweifele. Hier bekam Fürſt Olaff erſt gute Hoffnung ſei- ner Liebe/ weil er in furchten ſtund/ dieſer Koͤnig wuͤrde ihm an ſeinem Vorhaben hinderlich ſeyn/ und den ſuͤſſen Schwediſchen Braten vor ſich begehren; reizete deswegen Koͤnigin Valiſka mit vielfaͤltigem Bitten/ dieſe Heirath eiferig zu treiben/ welches ſie ihm getraͤulich verſprach; doch wil ich hierin nicht das allergeringſte vornehmen/ ſagte ſie/ es ſey dann/ daß eure Liebe mir ihrer erſtgedachten Liebes-Flammen beſſere kundſchafft goͤnne/ ob ich dieſelbe verhoffentlich nach ihrem Willen befodern koͤnte. Ich ſehe wol/ fuhr ſie auff ſein ſtillſchweigen fort daß eine unzeitige Schahm eure Zunge hemmet/ maſſen der Liebe Ei- genſchafften mir auch zimlich bekant ſind/ aber mein Oheim hat ſich ſchon zu weit bloß ge- geben/ und was gilts/ ob dieſe Flammen nicht vom Schwediſchen Schwefel angezuͤndet ſind/ welche nicht als durch ein Waſſer aus eben dieſem Schwefel gebrennet/ koͤnnen ge- loͤſchet werden? dafern ich nun eine untriegliche Wahrſagerin bin/ ſo laſſe michs mein O- heim wiſſen/ und gebe mir Gelegenheit/ in der Taht dereins ſehen zu laſſen/ wie gerne ich ihm zu dienen mich gebrauchẽ lieſſe/ inſonderheit/ weil auf dieſe Heiraht ich gleich damahls bedacht geweſen bin/ als eure Liebe ich das erſtemahl geſprochen habe. Fürſt Olaf bedankete ſich mit ſonderlicher Demuht/ bekennete ſein Anliegen willig/ ſtellete ihr alles ſein Gluͤk uñ Wolfahrt/ wie er ſagete in ihre huͤlfreiche Hand/ und gingen hiemit voneinander/ Valiſka aber alsbald nach dem Daͤniſchen Koͤnige und ſeinem Gemahl/ trug ihnen Koͤnigs Mna- ta Anwerbung vor/ und rühmete ihn/ daß er gnug wirdig waͤhre/ mit einem ſolchen Fraͤu- lein eine Heiraht zu treffen. Dieſe bedanketen ſich ſehr der getahnen Werbung/ und daß ſie es in bedenken zihen/ mit dem Fraͤulein bereden/ und deren Erklaͤrung ihrer Liebe wieder hinterbringen wolten. Valiſka begehrete von ihnen/ daß ihr vergoͤnnet ſeyn moͤchte/ mit dem Fraͤulein ſelbſt hievon zureden/ und als ihnen ſolches ſehr lieb wahr/ ging ſie zu ihr hin in ihr abſonderliches Gemach/ fand ſie in duͤnnen Unterkleidern/ welche ihr beſſer als der Fũrſtliche Schmuk anſtunden/ und nach freundlicher Begruͤſſung ſuchete ſie gelegenheit mit ihr von Liebesſachen zureden/ welches dem frommen Fraͤulein nit eine geringe Scham- roͤhte austrieb/ inſonderheit/ als ſie ihr des Pannoniſchen Koͤniges Gruß und Dienſt an- meldete/ und ſeine inbrũnſtige Gewogenheit kund machete/ auch daß er von ihr begehret haͤtte/ anſuchung zu tuhn/ ob ſie ihn in ihre Hulde nehmen/ und ſolche Heiraht ihr gefallen laſſen koͤnte; doch erholete ſie ſich endlich/ bedankete ſich der hohen Ehre/ nicht allein/ dz Koͤ- nig Mnata ihr ſolche ehrliebende Gewogenheit truͤge/ ſondern auch/ daß ſie ſolches ſelbſt zubeſtellen auff ſich genommen haͤtte/ wante ihre Unwirdigkeit ein/ und baht umb verzei- hung/ daß ſie voͤllige Antwort zugeben ſo ungeſchikt als unvermoͤgen waͤhre/ weil ihr gn. Herr Schwager der Großmaͤchtigſte Koͤnig in Daͤnnemark ihr an Vaters ſtat ſtuͤnde/ und in dieſem falle ihr voͤllig zugebieten und verbieten haͤtte; ſie vor ihr Haͤupt wolte hoch- gedachtem Pannoniſchen Koͤnige vor dieſe hohe Zuneigung gebührlich gedanket haben/ als welchen ſie vor einen verſtaͤndigen ehrliebenden Koͤnig aus geſtrigem Geſpraͤch erken- nete/ und der mit ihrem unverſtande mitleiden tragen wuͤꝛde/ daß ſie ihm nach gebuͤhr nicht haͤtte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/878
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 872. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/878>, abgerufen am 23.11.2024.