Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Achtes Buch.
vor Schmerzen niderfiel und ein hefftiges Geschrey anfing; O rettet mich armen Mann
aus dieses Mörders Händen! ich erschrak dessen noch mehr/ in Betrachtung/ da es Leute
hören solten/ dürffte ich noch erst als ein Mörder angefallen und hingerichtet werden/ da-
her ich zu ihm kroch/ und mit dem vorigen Steine ihm den Kopff so lange beklopffete/ daß
ihm das Leben und die Stimme zugleich verließ/ und ich seinet wegen mich nicht weiters
zubefürchten hatte. Ich sahe aber einen zimlich erwachsenen Knaben quehr über ein unbe-
samtes Feld lauffen/ welcher das Mordgeschrey gehöret hatte/ gedachte auch/ ich müste
gewiß als ein Mörder sterben/ wann er Leute herzu aus dem Dorffe brächte/ die mich bey
dem Erschlagenen fünden/ kroch deßwegen auff allen Vieren mit höchster Unmacht aus
dem Korn/ in dem Fahrwege gleich vor mir weg/ wiewol ich nicht weit fortkommen kun-
te/ und nach Verlauff einer guten halben Stunde hörete ich von ferne schreyhen; wo ist der
Mörder/ wo ist der Mörder? halt ich sehe dich wol. Ich wendete mich hierauff wieder zu-
rük/ ihnen entgegen/ und kroch immer zu ihnen hinan/ biß sie mein inne wurden/ zu mir ge-
lauffen kahmen/ und mich frageten/ was mir gebräche/ daß ich so daher kröche; denen ich
zur Antwort gab; es währe ein Mörder über mich kommen/ und hätte mir den Kopff schier
gar eingeschlagen/ daß ich in Ohmacht nider gesunken/ und als ich mich endlich erhohlet/
hätte ich mich nach meinem Bohten umgesehen/ der mir entweder entlauffen oder erschla-
gen seyn müste; fragete sie auch/ ob sie nit einen Mann im blauen Fuhrmans Rocke lauf-
fen gesehen/ möchten sie mir denselben nachweisen/ dann er hätte etliche köstliche Sachen
bey sich/ die mir zustünden. Ich hatte dieses kaum ausgeredet/ da lieffen andere herzu und
sageten an/ sie hätten den erschlagenen Menschen funden/ wann sie nur wissen solten/ wo-
hin der Mörder sich gewendet. Sie beschrieben mir auff mein Begehren den Todten/ wor-
auff ich mich sehr übel gehuhb/ es währe eben mein Bohte; ob nicht ein schwerer Wet-
scher bey ihm gefunden würde/ in welchem alle meine Wolfahrt steckete. Und als dieser er-
tichtete Wetscher sich nirgend sehen ließ/ fing ich ein elendes Geschrey an; man möchte
doch den Mörder verfolgen/ und wer ihn antreffen/ und mir meine Sachen wiederschaf-
fen würde/ solte davon auff 500 Kronen wert zum Trinkgelde haben. O hätten sie nun dz
lauffen sehen sollen/ welches diese Bauren trieben; die ganze Dorffschafft wahr bey ein-
ander/ wol 50 Mann/ welche hin und wieder durch die Früchte setzeten/ und zutraten mei-
ner Meinung nach/ wol vor 500 Kronen Früchte/ auff daß sie 500 Kronen verdieneten/ die
in der Welt nicht wahren. Verzeihet mir mein Herr Bruder/ sagte Königin Valiska/ dz
ich eures Unglüks lache/ welches doch nicht wol hätte grösser seyn können; ich danke aber
Gott mit euch/ daß er euch diesen heilsamen Fund ins Herz gegeben hat/ und mögen die
Bauren immerhin das Korn durchsuchen biß sie müde werden/ wann sie nur den Tähter
nicht antreffen. Der ist schon geborgen/ antwortete er/ aber dazumahl wahr ers noch nicht/
massen als diese Bauren biß in die sinkende Nacht sucheten/ und nichts funden/ weil nichts
da wahr/ begunten sie den Schaden jhres Korns zu beklagen/ biß endlich ein altes Weib sie
zu frieden sprach/ ein guter frischer Regen würde es wol wieder auffrichten/ womit sie nach
dem Dorffe kehreten/ und mich im Elende liegen liessen/ wie heftig ich sie gleich baht/ mich
mitzunehmen. Um Mitternacht/ da ich unter dem freyen Himmel lag/ und in stetem Ge-
beht vor mein Fräulein zu meinem Gott verblieb/ kahmen drey Bauren (die ich an der

Stim-

Achtes Buch.
vor Schmerzen niderfiel und ein hefftiges Geſchrey anfing; O rettet mich armen Mann
aus dieſes Moͤrders Haͤnden! ich erſchrak deſſen noch mehr/ in Betrachtung/ da es Leute
hoͤren ſolten/ duͤrffte ich noch erſt als ein Moͤrder angefallen und hingerichtet werden/ da-
her ich zu ihm kroch/ und mit dem vorigen Steine ihm den Kopff ſo lange beklopffete/ daß
ihm das Leben und die Stimme zugleich verließ/ und ich ſeinet wegen mich nicht weiters
zubefuͤrchten hatte. Ich ſahe aber einen zimlich erwachſenen Knaben quehr uͤber ein unbe-
ſamtes Feld lauffen/ welcher das Mordgeſchrey gehoͤret hatte/ gedachte auch/ ich muͤſte
gewiß als ein Moͤrder ſterben/ wann er Leute herzu aus dem Dorffe braͤchte/ die mich bey
dem Erſchlagenen fuͤnden/ kroch deßwegen auff allen Vieren mit hoͤchſter Unmacht aus
dem Korn/ in dem Fahrwege gleich vor mir weg/ wiewol ich nicht weit fortkommen kun-
te/ und nach Verlauff einer guten halben Stunde hoͤrete ich von feꝛne ſchreyhen; wo iſt deꝛ
Moͤrder/ wo iſt der Moͤrder? halt ich ſehe dich wol. Ich wendete mich hierauff wieder zu-
ruͤk/ ihnen entgegen/ und kroch immer zu ihnen hinan/ biß ſie mein inne wurden/ zu mir ge-
lauffen kahmen/ und mich frageten/ was mir gebraͤche/ daß ich ſo daher kroͤche; denen ich
zur Antwort gab; es waͤhre ein Moͤrder uͤber mich kom̃en/ und haͤtte mir den Kopff ſchier
gar eingeſchlagen/ daß ich in Ohmacht nider geſunken/ und als ich mich endlich erhohlet/
haͤtte ich mich nach meinem Bohten umgeſehen/ der mir entweder entlauffen oder erſchla-
gen ſeyn muͤſte; fragete ſie auch/ ob ſie nit einen Mann im blauen Fuhrmans Rocke lauf-
fen geſehen/ moͤchten ſie mir denſelben nachweiſen/ dann er haͤtte etliche koͤſtliche Sachen
bey ſich/ die mir zuſtuͤnden. Ich hatte dieſes kaum ausgeredet/ da lieffen andere herzu und
ſageten an/ ſie haͤtten den erſchlagenen Menſchen funden/ wann ſie nur wiſſen ſolten/ wo-
hin der Moͤrder ſich gewendet. Sie beſchrieben mir auff mein Begehren den Todten/ wor-
auff ich mich ſehr uͤbel gehuhb/ es waͤhre eben mein Bohte; ob nicht ein ſchwerer Wet-
ſcher bey ihm gefunden wuͤrde/ in welchem alle meine Wolfahrt ſteckete. Und als dieſer er-
tichtete Wetſcher ſich nirgend ſehen ließ/ fing ich ein elendes Geſchrey an; man moͤchte
doch den Moͤrder verfolgen/ und wer ihn antreffen/ und mir meine Sachen wiederſchaf-
fen wuͤrde/ ſolte davon auff 500 Kronen wert zum Trinkgelde haben. O haͤtten ſie nun dz
lauffen ſehen ſollen/ welches dieſe Bauren trieben; die ganze Dorffſchafft wahr bey ein-
ander/ wol 50 Mann/ welche hin und wieder durch die Fruͤchte ſetzeten/ und zutraten mei-
ner Meinung nach/ wol vor 500 Kronen Früchte/ auff daß ſie 500 Kronen verdieneten/ die
in der Welt nicht wahren. Verzeihet mir mein Herr Bruder/ ſagte Koͤnigin Valiſka/ dz
ich eures Ungluͤks lache/ welches doch nicht wol haͤtte groͤſſer ſeyn koͤnnen; ich danke aber
Gott mit euch/ daß er euch dieſen heilſamen Fund ins Herz gegeben hat/ und moͤgen die
Bauren immerhin das Korn durchſuchen biß ſie muͤde werden/ wann ſie nur den Taͤhter
nicht antreffen. Der iſt ſchon geboꝛgen/ antwortete er/ aber dazumahl wahr ers noch nicht/
maſſen als dieſe Bauren biß in die ſinkende Nacht ſucheten/ und nichts funden/ weil nichts
da wahr/ begunten ſie den Schaden jhres Korns zu beklagen/ biß endlich ein altes Weib ſie
zu frieden ſprach/ ein guter friſcher Regen wuͤrde es wol wieder auffrichtẽ/ womit ſie nach
dem Dorffe kehreten/ und mich im Elende liegen lieſſen/ wie heftig ich ſie gleich baht/ mich
mitzunehmen. Um Mitternacht/ da ich unter dem freyen Himmel lag/ und in ſtetem Ge-
beht vor mein Fraͤulein zu meinem Gott verblieb/ kahmen drey Bauren (die ich an der

Stim-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0840" n="834"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/>
vor Schmerzen niderfiel und ein hefftiges Ge&#x017F;chrey anfing; O rettet mich armen Mann<lb/>
aus die&#x017F;es Mo&#x0364;rders Ha&#x0364;nden! ich er&#x017F;chrak de&#x017F;&#x017F;en noch mehr/ in Betrachtung/ da es Leute<lb/>
ho&#x0364;ren &#x017F;olten/ du&#x0364;rffte ich noch er&#x017F;t als ein Mo&#x0364;rder angefallen und hingerichtet werden/ da-<lb/>
her ich zu ihm kroch/ und mit dem vorigen Steine ihm den Kopff &#x017F;o lange beklopffete/ daß<lb/>
ihm das Leben und die Stimme zugleich verließ/ und ich &#x017F;einet wegen mich nicht weiters<lb/>
zubefu&#x0364;rchten hatte. Ich &#x017F;ahe aber einen zimlich erwach&#x017F;enen Knaben quehr u&#x0364;ber ein unbe-<lb/>
&#x017F;amtes Feld lauffen/ welcher das Mordge&#x017F;chrey geho&#x0364;ret hatte/ gedachte auch/ ich mu&#x0364;&#x017F;te<lb/>
gewiß als ein Mo&#x0364;rder &#x017F;terben/ wann er Leute herzu aus dem Dorffe bra&#x0364;chte/ die mich bey<lb/>
dem Er&#x017F;chlagenen fu&#x0364;nden/ kroch deßwegen auff allen Vieren mit ho&#x0364;ch&#x017F;ter Unmacht aus<lb/>
dem Korn/ in dem Fahrwege gleich vor mir weg/ wiewol ich nicht weit fortkommen kun-<lb/>
te/ und nach Verlauff einer guten halben Stunde ho&#x0364;rete ich von fe&#xA75B;ne &#x017F;chreyhen; wo i&#x017F;t de&#xA75B;<lb/>
Mo&#x0364;rder/ wo i&#x017F;t der Mo&#x0364;rder? halt ich &#x017F;ehe dich wol. Ich wendete mich hierauff wieder zu-<lb/>
ru&#x0364;k/ ihnen entgegen/ und kroch immer zu ihnen hinan/ biß &#x017F;ie mein inne wurden/ zu mir ge-<lb/>
lauffen kahmen/ und mich frageten/ was mir gebra&#x0364;che/ daß ich &#x017F;o daher kro&#x0364;che; denen ich<lb/>
zur Antwort gab; es wa&#x0364;hre ein Mo&#x0364;rder u&#x0364;ber mich kom&#x0303;en/ und ha&#x0364;tte mir den Kopff &#x017F;chier<lb/>
gar einge&#x017F;chlagen/ daß ich in Ohmacht nider ge&#x017F;unken/ und als ich mich endlich erhohlet/<lb/>
ha&#x0364;tte ich mich nach meinem Bohten umge&#x017F;ehen/ der mir entweder entlauffen oder er&#x017F;chla-<lb/>
gen &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te; fragete &#x017F;ie auch/ ob &#x017F;ie nit einen Mann im blauen Fuhrmans Rocke lauf-<lb/>
fen ge&#x017F;ehen/ mo&#x0364;chten &#x017F;ie mir den&#x017F;elben nachwei&#x017F;en/ dann er ha&#x0364;tte etliche ko&#x0364;&#x017F;tliche Sachen<lb/>
bey &#x017F;ich/ die mir zu&#x017F;tu&#x0364;nden. Ich hatte die&#x017F;es kaum ausgeredet/ da lieffen andere herzu und<lb/>
&#x017F;ageten an/ &#x017F;ie ha&#x0364;tten den er&#x017F;chlagenen Men&#x017F;chen funden/ wann &#x017F;ie nur wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olten/ wo-<lb/>
hin der Mo&#x0364;rder &#x017F;ich gewendet. Sie be&#x017F;chrieben mir auff mein Begehren den Todten/ wor-<lb/>
auff ich mich &#x017F;ehr u&#x0364;bel gehuhb/ es wa&#x0364;hre eben mein Bohte; ob nicht ein &#x017F;chwerer Wet-<lb/>
&#x017F;cher bey ihm gefunden wu&#x0364;rde/ in welchem alle meine Wolfahrt &#x017F;teckete. Und als die&#x017F;er er-<lb/>
tichtete Wet&#x017F;cher &#x017F;ich nirgend &#x017F;ehen ließ/ fing ich ein elendes Ge&#x017F;chrey an; man mo&#x0364;chte<lb/>
doch den Mo&#x0364;rder verfolgen/ und wer ihn antreffen/ und mir meine Sachen wieder&#x017F;chaf-<lb/>
fen wu&#x0364;rde/ &#x017F;olte davon auff 500 Kronen wert zum Trinkgelde haben. O ha&#x0364;tten &#x017F;ie nun dz<lb/>
lauffen &#x017F;ehen &#x017F;ollen/ welches die&#x017F;e Bauren trieben; die ganze Dorff&#x017F;chafft wahr bey ein-<lb/>
ander/ wol 50 Mann/ welche hin und wieder durch die Fru&#x0364;chte &#x017F;etzeten/ und zutraten mei-<lb/>
ner Meinung nach/ wol vor 500 Kronen Früchte/ auff daß &#x017F;ie 500 Kronen verdieneten/ die<lb/>
in der Welt nicht wahren. Verzeihet mir mein Herr Bruder/ &#x017F;agte Ko&#x0364;nigin Vali&#x017F;ka/ dz<lb/>
ich eures Unglu&#x0364;ks lache/ welches doch nicht wol ha&#x0364;tte gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen; ich danke aber<lb/>
Gott mit euch/ daß er euch die&#x017F;en heil&#x017F;amen Fund ins Herz gegeben hat/ und mo&#x0364;gen die<lb/>
Bauren immerhin das Korn durch&#x017F;uchen biß &#x017F;ie mu&#x0364;de werden/ wann &#x017F;ie nur den Ta&#x0364;hter<lb/>
nicht antreffen. Der i&#x017F;t &#x017F;chon gebo&#xA75B;gen/ antwortete er/ aber dazumahl wahr ers noch nicht/<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en als die&#x017F;e Bauren biß in die &#x017F;inkende Nacht &#x017F;ucheten/ und nichts funden/ weil nichts<lb/>
da wahr/ begunten &#x017F;ie den Schaden jhres Korns zu beklagen/ biß endlich ein altes Weib &#x017F;ie<lb/>
zu frieden &#x017F;prach/ ein guter fri&#x017F;cher Regen wu&#x0364;rde es wol wieder auffrichte&#x0303;/ womit &#x017F;ie nach<lb/>
dem Dorffe kehreten/ und mich im Elende liegen lie&#x017F;&#x017F;en/ wie heftig ich &#x017F;ie gleich baht/ mich<lb/>
mitzunehmen. Um Mitternacht/ da ich unter dem freyen Himmel lag/ und in &#x017F;tetem Ge-<lb/>
beht vor mein Fra&#x0364;ulein zu meinem Gott verblieb/ kahmen drey Bauren (die ich an der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Stim-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[834/0840] Achtes Buch. vor Schmerzen niderfiel und ein hefftiges Geſchrey anfing; O rettet mich armen Mann aus dieſes Moͤrders Haͤnden! ich erſchrak deſſen noch mehr/ in Betrachtung/ da es Leute hoͤren ſolten/ duͤrffte ich noch erſt als ein Moͤrder angefallen und hingerichtet werden/ da- her ich zu ihm kroch/ und mit dem vorigen Steine ihm den Kopff ſo lange beklopffete/ daß ihm das Leben und die Stimme zugleich verließ/ und ich ſeinet wegen mich nicht weiters zubefuͤrchten hatte. Ich ſahe aber einen zimlich erwachſenen Knaben quehr uͤber ein unbe- ſamtes Feld lauffen/ welcher das Mordgeſchrey gehoͤret hatte/ gedachte auch/ ich muͤſte gewiß als ein Moͤrder ſterben/ wann er Leute herzu aus dem Dorffe braͤchte/ die mich bey dem Erſchlagenen fuͤnden/ kroch deßwegen auff allen Vieren mit hoͤchſter Unmacht aus dem Korn/ in dem Fahrwege gleich vor mir weg/ wiewol ich nicht weit fortkommen kun- te/ und nach Verlauff einer guten halben Stunde hoͤrete ich von feꝛne ſchreyhen; wo iſt deꝛ Moͤrder/ wo iſt der Moͤrder? halt ich ſehe dich wol. Ich wendete mich hierauff wieder zu- ruͤk/ ihnen entgegen/ und kroch immer zu ihnen hinan/ biß ſie mein inne wurden/ zu mir ge- lauffen kahmen/ und mich frageten/ was mir gebraͤche/ daß ich ſo daher kroͤche; denen ich zur Antwort gab; es waͤhre ein Moͤrder uͤber mich kom̃en/ und haͤtte mir den Kopff ſchier gar eingeſchlagen/ daß ich in Ohmacht nider geſunken/ und als ich mich endlich erhohlet/ haͤtte ich mich nach meinem Bohten umgeſehen/ der mir entweder entlauffen oder erſchla- gen ſeyn muͤſte; fragete ſie auch/ ob ſie nit einen Mann im blauen Fuhrmans Rocke lauf- fen geſehen/ moͤchten ſie mir denſelben nachweiſen/ dann er haͤtte etliche koͤſtliche Sachen bey ſich/ die mir zuſtuͤnden. Ich hatte dieſes kaum ausgeredet/ da lieffen andere herzu und ſageten an/ ſie haͤtten den erſchlagenen Menſchen funden/ wann ſie nur wiſſen ſolten/ wo- hin der Moͤrder ſich gewendet. Sie beſchrieben mir auff mein Begehren den Todten/ wor- auff ich mich ſehr uͤbel gehuhb/ es waͤhre eben mein Bohte; ob nicht ein ſchwerer Wet- ſcher bey ihm gefunden wuͤrde/ in welchem alle meine Wolfahrt ſteckete. Und als dieſer er- tichtete Wetſcher ſich nirgend ſehen ließ/ fing ich ein elendes Geſchrey an; man moͤchte doch den Moͤrder verfolgen/ und wer ihn antreffen/ und mir meine Sachen wiederſchaf- fen wuͤrde/ ſolte davon auff 500 Kronen wert zum Trinkgelde haben. O haͤtten ſie nun dz lauffen ſehen ſollen/ welches dieſe Bauren trieben; die ganze Dorffſchafft wahr bey ein- ander/ wol 50 Mann/ welche hin und wieder durch die Fruͤchte ſetzeten/ und zutraten mei- ner Meinung nach/ wol vor 500 Kronen Früchte/ auff daß ſie 500 Kronen verdieneten/ die in der Welt nicht wahren. Verzeihet mir mein Herr Bruder/ ſagte Koͤnigin Valiſka/ dz ich eures Ungluͤks lache/ welches doch nicht wol haͤtte groͤſſer ſeyn koͤnnen; ich danke aber Gott mit euch/ daß er euch dieſen heilſamen Fund ins Herz gegeben hat/ und moͤgen die Bauren immerhin das Korn durchſuchen biß ſie muͤde werden/ wann ſie nur den Taͤhter nicht antreffen. Der iſt ſchon geboꝛgen/ antwortete er/ aber dazumahl wahr ers noch nicht/ maſſen als dieſe Bauren biß in die ſinkende Nacht ſucheten/ und nichts funden/ weil nichts da wahr/ begunten ſie den Schaden jhres Korns zu beklagen/ biß endlich ein altes Weib ſie zu frieden ſprach/ ein guter friſcher Regen wuͤrde es wol wieder auffrichtẽ/ womit ſie nach dem Dorffe kehreten/ und mich im Elende liegen lieſſen/ wie heftig ich ſie gleich baht/ mich mitzunehmen. Um Mitternacht/ da ich unter dem freyen Himmel lag/ und in ſtetem Ge- beht vor mein Fraͤulein zu meinem Gott verblieb/ kahmen drey Bauren (die ich an der Stim-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/840
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 834. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/840>, abgerufen am 22.05.2024.