Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Achtes Buch.
gen zween teile mit fliegenden Fähnlein Ostwerz/ daß sie hinter den Feind sich in ausgebrei-
teter Schlacht setzen möchten/ welches ihnen glüklich anging/ und der Feind nichts dawie-
der vornam. Der Heerführer des rechten Flügels von Westen her/ ließ 36000 Mann in
drey gleiche Hauffen sich setzen/ und wahr willens den Agriff auff Agiß Völker zutuhn/ a-
ber Dropion wolte noch einmahl versuchen ob er durch Worte diesen Feind furchtsam
machen könte/ da er ihm sagen ließ; er wolte ihn nochmahl warnen sich vorzusehen/ und sich
nicht in unnöhtige Gefahr zu geben/ noch in fremde Händel sich einzumischen; dann wie
durchdringend das Pannonische Schwert währe/ hätten die Teutschen in wenig Tagen
empfunden/ daß wie vor gute Kriegsleute man sie auch hielte/ währen sie doch wie das Rei-
sich nidergehauen/ daß sie nunmehr ihre Verwägenheit zu späht bereueten/ welches ihm
ausserzweifel auch also ergehen würde. Ich merke wol/ antwortete der Feldherr/ man wil
mich mit Worten schrecken/ da ich doch eigentlich kommen bin/ solchen Trotzern ihren ver-
dienten Lohn ausfolgen zu lassen; darumb sage deinem Herrn; Kinder erschrecke man mit
einer Blase vol Erbsen/ und feige Herzen mit trotzigen Worten: aber unerschrockene Män-
ner müsse man das Schwert empfinden lassen. Dieser hatte befehl auff den fal solcher Ant-
wort den endlichen Troz auszuschütten/ welches er also verrichtete: Nun dann ihr stolzer/
höret des unüberwindlichen Pannonischen Feldherrn/ und bestätigten Königes in Böh-
men Herrn Dropions endlichen Bescheid. Ey des schönen Bömischen Königes/ fiel ihm
der fremde Feldherr in die Rede/ welcher besser zum Säuhirten bestätiget währe. Doch
laß hören/ was vor einen endlichen Bescheid gibt er mir dann wol/ nach seiner Königlichen
einbildung. Diß ist der Bescheid/ fuhr dieser fort/ dz/ dafern ihr nicht werdet eure Schmach-
reden wiederruffen/ auch straks Angesichts umbkehren/ und mit schleiffenden Panieren
zwo Meilen stilschweigens/ ohn Geschrey/ Trometenklang und Trommelschlag hinter euch
zihen/ sollet ihr alle miteinander zu kleinen Stücken zerhacket werden. Wolan/ antwortete
dieser; die Pannonische Kerze hat vor ihrer gänzlichen Erlöschung noch einen Blik von
sich geben sollen. Ihr aber bringet dem hochmuhtigen Narren zur wiederantwort; Ob er
dann von GOtt gar geblendet sey/ daß er nicht sehen kan/ was gestalt er von tapferen Fein-
den ganz umbgeben ist; ich wolle jezt kommen/ und ihm mit meinem Schwert den endlichen
Bescheid bringen/ auch zugleich vernehmen/ ob sein Säbel so schneidig als seine Zunge
sey. Damit ließ er die drey gesetzeten gleichteile seines Flügels gegen Agiß loßbrechen/
und muste der linke Flügel zugleich mit fortgehen. Dropion ließ gegen diesen Linken
seinen Pelegon mit 10000 Mann loßstürmen/ denen nur 8000 begegneten/ aber mit
solcher Verwägenheit/ als hätten sie geschworen daß sie alle fechtend sterben wolten/ da-
her sie bald im ersten Anfal 300 Pannonier niderschlugen/ griffen auch bald anfangs 30 von
den Feinden lebendig/ führeten sie nach dem Feld Herrn des rechten Flügels (welcher mit
14000 Reutern noch im Felde hielt/ als wolte er seine drey außgeschikte Hauffen entsetzen/
an was Ort es würde nöhtig seyn) und wurden diese alsbald bedraulich befraget/ an was
Ende des Lagers die gefangene Könige und Fürsten behalten würden; welches sie einmüh-
tig außsageten; worauff dieser mit seinen 14000 beherzten Leuten des rechten Weges nach
dem Lager zuging/ auch die Wendischen Fußvölker/ welche nahe dabey hielten/ zu sich foder-
te/ das Lager mit stürmender Hand einzunehmen/ welche alsbald zum Anlauffe fertig wah-

ren;

Achtes Buch.
gen zween teile mit fliegenden Faͤhnlein Oſtwerz/ daß ſie hinter den Feind ſich in ausgebrei-
teter Schlacht ſetzen moͤchten/ welches ihnen gluͤklich anging/ und der Feind nichts dawie-
der vornam. Der Heerfuͤhrer des rechten Fluͤgels von Weſten her/ ließ 36000 Mann in
drey gleiche Hauffen ſich ſetzen/ und wahr willens den Agriff auff Agiß Voͤlker zutuhn/ a-
ber Dropion wolte noch einmahl verſuchen ob er durch Worte dieſen Feind furchtſam
machen koͤnte/ da er ihm ſagen ließ; er wolte ihn nochmahl warnen ſich voꝛzuſehen/ und ſich
nicht in unnoͤhtige Gefahr zu geben/ noch in fremde Haͤndel ſich einzumiſchen; dann wie
durchdringend das Pannoniſche Schwert waͤhre/ haͤtten die Teutſchen in wenig Tagen
empfunden/ daß wie vor gute Kriegsleute man ſie auch hielte/ waͤhren ſie doch wie das Rei-
ſich nidergehauen/ daß ſie nunmehr ihre Verwaͤgenheit zu ſpaͤht bereueten/ welches ihm
auſſerzweifel auch alſo ergehen würde. Ich merke wol/ antwortete der Feldherr/ man wil
mich mit Worten ſchrecken/ da ich doch eigentlich kommen bin/ ſolchen Trotzern ihren ver-
dienten Lohn ausfolgen zu laſſen; darumb ſage deinem Herrn; Kinder erſchrecke man mit
einer Blaſe vol Erbſen/ und feige Herzen mit trotzigen Worten: aber unerſchrockene Maͤn-
ner muͤſſe man das Schwert empfinden laſſen. Dieſer hatte befehl auff den fal ſolcher Ant-
wort den endlichen Troz auszuſchuͤtten/ welches er alſo verrichtete: Nun dann ihr ſtolzer/
hoͤret des unuͤberwindlichen Pannoniſchen Feldherrn/ und beſtaͤtigten Koͤniges in Boͤh-
men Herrn Dropions endlichen Beſcheid. Ey des ſchoͤnen Boͤmiſchen Koͤniges/ fiel ihm
der fremde Feldherr in die Rede/ welcher beſſer zum Saͤuhirten beſtaͤtiget waͤhre. Doch
laß hoͤren/ was vor einen endlichen Beſcheid gibt er mir dann wol/ nach ſeiner Koͤniglichẽ
einbildung. Diß iſt der Beſcheid/ fuhr dieſer fort/ dz/ dafern ihr nicht werdet euꝛe Schmach-
reden wiederruffen/ auch ſtraks Angeſichts umbkehren/ und mit ſchleiffenden Panieren
zwo Meilen ſtilſchweigens/ ohn Geſchrey/ Trometenklang und Trom̃elſchlag hinter euch
zihen/ ſollet ihr alle miteinander zu kleinen Stuͤcken zerhacket werden. Wolan/ antwortete
dieſer; die Pannoniſche Kerze hat vor ihrer gaͤnzlichen Erloͤſchung noch einen Blik von
ſich geben ſollen. Ihr aber bringet dem hochmuhtigen Narren zur wiederantwort; Ob er
dann von GOtt gar geblendet ſey/ daß er nicht ſehen kan/ was geſtalt er von tapferen Fein-
den ganz umbgeben iſt; ich wolle jezt kommen/ und ihm mit meinem Schwert den endlichẽ
Beſcheid bringen/ auch zugleich vernehmen/ ob ſein Saͤbel ſo ſchneidig als ſeine Zunge
ſey. Damit ließ er die drey geſetzeten gleichteile ſeines Fluͤgels gegen Agiß loßbrechen/
und muſte der linke Fluͤgel zugleich mit fortgehen. Dropion ließ gegen dieſen Linken
ſeinen Pelegon mit 10000 Mann loßſtuͤrmen/ denen nur 8000 begegneten/ aber mit
ſolcher Verwaͤgenheit/ als haͤtten ſie geſchworen daß ſie alle fechtend ſterben wolten/ da-
her ſie bald im erſten Anfal 300 Pañonier niderſchlugen/ griffen auch bald anfangs 30 von
den Feinden lebendig/ fuͤhreten ſie nach dem Feld Herrn des rechten Fluͤgels (welcher mit
14000 Reutern noch im Felde hielt/ als wolte er ſeine drey außgeſchikte Hauffen entſetzen/
an was Ort es wuͤrde noͤhtig ſeyn) und wurden dieſe alsbald bedraulich befraget/ an was
Ende des Lagers die gefangene Koͤnige und Fuͤrſten behalten wuͤrden; welches ſie einmuͤh-
tig außſagetẽ; worauff dieſer mit ſeinen 14000 beherzten Leuten des rechten Weges nach
dem Lager zuging/ auch die Wendiſchen Fußvoͤlker/ welche nahe dabey hielten/ zu ſich fodeꝛ-
te/ das Lager mit ſtuͤrmender Hand einzunehmen/ welche alsbald zum Anlauffe fertig wah-

ren;
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0805" n="799"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/>
gen zween teile mit fliegenden Fa&#x0364;hnlein O&#x017F;twerz/ daß &#x017F;ie hinter den Feind &#x017F;ich in ausgebrei-<lb/>
teter Schlacht &#x017F;etzen mo&#x0364;chten/ welches ihnen glu&#x0364;klich anging/ und der Feind nichts dawie-<lb/>
der vornam. Der Heerfu&#x0364;hrer des rechten Flu&#x0364;gels von We&#x017F;ten her/ ließ 36000 Mann in<lb/>
drey gleiche Hauffen &#x017F;ich &#x017F;etzen/ und wahr willens den Agriff auff Agiß Vo&#x0364;lker zutuhn/ a-<lb/>
ber Dropion wolte noch einmahl ver&#x017F;uchen ob er durch Worte die&#x017F;en Feind furcht&#x017F;am<lb/>
machen ko&#x0364;nte/ da er ihm &#x017F;agen ließ; er wolte ihn nochmahl warnen &#x017F;ich vo&#xA75B;zu&#x017F;ehen/ und &#x017F;ich<lb/>
nicht in unno&#x0364;htige Gefahr zu geben/ noch in fremde Ha&#x0364;ndel &#x017F;ich einzumi&#x017F;chen; dann wie<lb/>
durchdringend das Pannoni&#x017F;che Schwert wa&#x0364;hre/ ha&#x0364;tten die Teut&#x017F;chen in wenig Tagen<lb/>
empfunden/ daß wie vor gute Kriegsleute man &#x017F;ie auch hielte/ wa&#x0364;hren &#x017F;ie doch wie das Rei-<lb/>
&#x017F;ich nidergehauen/ daß &#x017F;ie nunmehr ihre Verwa&#x0364;genheit zu &#x017F;pa&#x0364;ht bereueten/ welches ihm<lb/>
au&#x017F;&#x017F;erzweifel auch al&#x017F;o ergehen würde. Ich merke wol/ antwortete der Feldherr/ man wil<lb/>
mich mit Worten &#x017F;chrecken/ da ich doch eigentlich kommen bin/ &#x017F;olchen Trotzern ihren ver-<lb/>
dienten Lohn ausfolgen zu la&#x017F;&#x017F;en; darumb &#x017F;age deinem Herrn; Kinder er&#x017F;chrecke man mit<lb/>
einer Bla&#x017F;e vol Erb&#x017F;en/ und feige Herzen mit trotzigen Worten: aber uner&#x017F;chrockene Ma&#x0364;n-<lb/>
ner mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e man das Schwert empfinden la&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;er hatte befehl auff den fal &#x017F;olcher Ant-<lb/>
wort den endlichen Troz auszu&#x017F;chu&#x0364;tten/ welches er al&#x017F;o verrichtete: Nun dann ihr &#x017F;tolzer/<lb/>
ho&#x0364;ret des unu&#x0364;berwindlichen Pannoni&#x017F;chen Feldherrn/ und be&#x017F;ta&#x0364;tigten Ko&#x0364;niges in Bo&#x0364;h-<lb/>
men Herrn Dropions endlichen Be&#x017F;cheid. Ey des &#x017F;cho&#x0364;nen Bo&#x0364;mi&#x017F;chen Ko&#x0364;niges/ fiel ihm<lb/>
der fremde Feldherr in die Rede/ welcher be&#x017F;&#x017F;er zum Sa&#x0364;uhirten be&#x017F;ta&#x0364;tiget wa&#x0364;hre. Doch<lb/>
laß ho&#x0364;ren/ was vor einen endlichen Be&#x017F;cheid gibt er mir dann wol/ nach &#x017F;einer Ko&#x0364;nigliche&#x0303;<lb/>
einbildung. Diß i&#x017F;t der Be&#x017F;cheid/ fuhr die&#x017F;er fort/ dz/ dafern ihr nicht werdet eu&#xA75B;e Schmach-<lb/>
reden wiederruffen/ auch &#x017F;traks Ange&#x017F;ichts umbkehren/ und mit &#x017F;chleiffenden Panieren<lb/>
zwo Meilen &#x017F;til&#x017F;chweigens/ ohn Ge&#x017F;chrey/ Trometenklang und Trom&#x0303;el&#x017F;chlag hinter euch<lb/>
zihen/ &#x017F;ollet ihr alle miteinander zu kleinen Stu&#x0364;cken zerhacket werden. Wolan/ antwortete<lb/>
die&#x017F;er; die Pannoni&#x017F;che Kerze hat vor ihrer ga&#x0364;nzlichen Erlo&#x0364;&#x017F;chung noch einen Blik von<lb/>
&#x017F;ich geben &#x017F;ollen. Ihr aber bringet dem hochmuhtigen Narren zur wiederantwort; Ob er<lb/>
dann von GOtt gar geblendet &#x017F;ey/ daß er nicht &#x017F;ehen kan/ was ge&#x017F;talt er von tapferen Fein-<lb/>
den ganz umbgeben i&#x017F;t; ich wolle jezt kommen/ und ihm mit meinem Schwert den endliche&#x0303;<lb/>
Be&#x017F;cheid bringen/ auch zugleich vernehmen/ ob &#x017F;ein Sa&#x0364;bel &#x017F;o &#x017F;chneidig als &#x017F;eine Zunge<lb/>
&#x017F;ey. Damit ließ er die drey ge&#x017F;etzeten gleichteile &#x017F;eines Flu&#x0364;gels gegen Agiß loßbrechen/<lb/>
und mu&#x017F;te der linke Flu&#x0364;gel zugleich mit fortgehen. Dropion ließ gegen die&#x017F;en Linken<lb/>
&#x017F;einen Pelegon mit 10000 Mann loß&#x017F;tu&#x0364;rmen/ denen nur 8000 begegneten/ aber mit<lb/>
&#x017F;olcher Verwa&#x0364;genheit/ als ha&#x0364;tten &#x017F;ie ge&#x017F;chworen daß &#x017F;ie alle fechtend &#x017F;terben wolten/ da-<lb/>
her &#x017F;ie bald im er&#x017F;ten Anfal 300 Pan&#x0303;onier nider&#x017F;chlugen/ griffen auch bald anfangs 30 von<lb/>
den Feinden lebendig/ fu&#x0364;hreten &#x017F;ie nach dem Feld Herrn des rechten Flu&#x0364;gels (welcher mit<lb/>
14000 Reutern noch im Felde hielt/ als wolte er &#x017F;eine drey außge&#x017F;chikte Hauffen ent&#x017F;etzen/<lb/>
an was Ort es wu&#x0364;rde no&#x0364;htig &#x017F;eyn) und wurden die&#x017F;e alsbald bedraulich befraget/ an was<lb/>
Ende des Lagers die gefangene Ko&#x0364;nige und Fu&#x0364;r&#x017F;ten behalten wu&#x0364;rden; welches &#x017F;ie einmu&#x0364;h-<lb/>
tig auß&#x017F;agete&#x0303;; worauff die&#x017F;er mit &#x017F;einen 14000 beherzten Leuten des rechten Weges nach<lb/>
dem Lager zuging/ auch die Wendi&#x017F;chen Fußvo&#x0364;lker/ welche nahe dabey hielten/ zu &#x017F;ich fode&#xA75B;-<lb/>
te/ das Lager mit &#x017F;tu&#x0364;rmender Hand einzunehmen/ welche alsbald zum Anlauffe fertig wah-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ren;</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[799/0805] Achtes Buch. gen zween teile mit fliegenden Faͤhnlein Oſtwerz/ daß ſie hinter den Feind ſich in ausgebrei- teter Schlacht ſetzen moͤchten/ welches ihnen gluͤklich anging/ und der Feind nichts dawie- der vornam. Der Heerfuͤhrer des rechten Fluͤgels von Weſten her/ ließ 36000 Mann in drey gleiche Hauffen ſich ſetzen/ und wahr willens den Agriff auff Agiß Voͤlker zutuhn/ a- ber Dropion wolte noch einmahl verſuchen ob er durch Worte dieſen Feind furchtſam machen koͤnte/ da er ihm ſagen ließ; er wolte ihn nochmahl warnen ſich voꝛzuſehen/ und ſich nicht in unnoͤhtige Gefahr zu geben/ noch in fremde Haͤndel ſich einzumiſchen; dann wie durchdringend das Pannoniſche Schwert waͤhre/ haͤtten die Teutſchen in wenig Tagen empfunden/ daß wie vor gute Kriegsleute man ſie auch hielte/ waͤhren ſie doch wie das Rei- ſich nidergehauen/ daß ſie nunmehr ihre Verwaͤgenheit zu ſpaͤht bereueten/ welches ihm auſſerzweifel auch alſo ergehen würde. Ich merke wol/ antwortete der Feldherr/ man wil mich mit Worten ſchrecken/ da ich doch eigentlich kommen bin/ ſolchen Trotzern ihren ver- dienten Lohn ausfolgen zu laſſen; darumb ſage deinem Herrn; Kinder erſchrecke man mit einer Blaſe vol Erbſen/ und feige Herzen mit trotzigen Worten: aber unerſchrockene Maͤn- ner muͤſſe man das Schwert empfinden laſſen. Dieſer hatte befehl auff den fal ſolcher Ant- wort den endlichen Troz auszuſchuͤtten/ welches er alſo verrichtete: Nun dann ihr ſtolzer/ hoͤret des unuͤberwindlichen Pannoniſchen Feldherrn/ und beſtaͤtigten Koͤniges in Boͤh- men Herrn Dropions endlichen Beſcheid. Ey des ſchoͤnen Boͤmiſchen Koͤniges/ fiel ihm der fremde Feldherr in die Rede/ welcher beſſer zum Saͤuhirten beſtaͤtiget waͤhre. Doch laß hoͤren/ was vor einen endlichen Beſcheid gibt er mir dann wol/ nach ſeiner Koͤniglichẽ einbildung. Diß iſt der Beſcheid/ fuhr dieſer fort/ dz/ dafern ihr nicht werdet euꝛe Schmach- reden wiederruffen/ auch ſtraks Angeſichts umbkehren/ und mit ſchleiffenden Panieren zwo Meilen ſtilſchweigens/ ohn Geſchrey/ Trometenklang und Trom̃elſchlag hinter euch zihen/ ſollet ihr alle miteinander zu kleinen Stuͤcken zerhacket werden. Wolan/ antwortete dieſer; die Pannoniſche Kerze hat vor ihrer gaͤnzlichen Erloͤſchung noch einen Blik von ſich geben ſollen. Ihr aber bringet dem hochmuhtigen Narren zur wiederantwort; Ob er dann von GOtt gar geblendet ſey/ daß er nicht ſehen kan/ was geſtalt er von tapferen Fein- den ganz umbgeben iſt; ich wolle jezt kommen/ und ihm mit meinem Schwert den endlichẽ Beſcheid bringen/ auch zugleich vernehmen/ ob ſein Saͤbel ſo ſchneidig als ſeine Zunge ſey. Damit ließ er die drey geſetzeten gleichteile ſeines Fluͤgels gegen Agiß loßbrechen/ und muſte der linke Fluͤgel zugleich mit fortgehen. Dropion ließ gegen dieſen Linken ſeinen Pelegon mit 10000 Mann loßſtuͤrmen/ denen nur 8000 begegneten/ aber mit ſolcher Verwaͤgenheit/ als haͤtten ſie geſchworen daß ſie alle fechtend ſterben wolten/ da- her ſie bald im erſten Anfal 300 Pañonier niderſchlugen/ griffen auch bald anfangs 30 von den Feinden lebendig/ fuͤhreten ſie nach dem Feld Herrn des rechten Fluͤgels (welcher mit 14000 Reutern noch im Felde hielt/ als wolte er ſeine drey außgeſchikte Hauffen entſetzen/ an was Ort es wuͤrde noͤhtig ſeyn) und wurden dieſe alsbald bedraulich befraget/ an was Ende des Lagers die gefangene Koͤnige und Fuͤrſten behalten wuͤrden; welches ſie einmuͤh- tig außſagetẽ; worauff dieſer mit ſeinen 14000 beherzten Leuten des rechten Weges nach dem Lager zuging/ auch die Wendiſchen Fußvoͤlker/ welche nahe dabey hielten/ zu ſich fodeꝛ- te/ das Lager mit ſtuͤrmender Hand einzunehmen/ welche alsbald zum Anlauffe fertig wah- ren;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/805
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 799. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/805>, abgerufen am 18.05.2024.