Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
be ich doch meines wissens nie keine ausfoderung umbsonst und ohn darstellung angenom-
men/ und mus deßwegen der Kampf durchaus/ zum wenigsten mit dem Speer vor sich ge-
hen/ um darzutuhn/ wer unter uns beyden meiner Lukrezien glüklichster Liebhaber sey. Pro-
kulus sahe ihn so schwank und jung in dünner Kleidung vor sich stehen/ und wahr ihm sehr
lieb/ daß der Streit seinen fortgang gewinnen solte/ nahm ihn gerne auff sich/ und gab zur
Antwort: Ritter/ ob ich gleich/ mus bekennen/ der glüklichste Liebhaber dieser Fräulein nit
bin/ hoffe ich doch mit dem Speer leicht zuerhalten/ daß ich der erste unter uns beyden/ und
nicht unträu gewesen bin. Nicht unträu? sagte Baldrich; Je was ist daß dann vor eine
Träue/ daß ihr zugleich umb meine Fr. Schwester/ Fürstin Sibyllen habt anwerben dür-
fen? sehet guter Freund/ was ihr redet/ und kämpfet unter so augenscheinlicher bösen Sa-
che nicht/ es dürfte sonst die Träue selbst suchen/ sich an euch zu rächen. Meine Träue ist da-
durch nicht gebrochen/ antwortete er/ sondern im fall dieses Fräulein dieselbe nicht hätte
erkennen wollen/ wahr mein Anschlag auff Frl. Sibyllen hingerichket. Ey sehet da/ ein schö-
ner Anschlag/ sagte Sibylla/ und mus ich alhie noch schamroht stehen/ weil mir ins Ge-
sichte gesaget wird/ daß ich habe Noht-bedarff seyn sollen. Das Gelächter hierüber wahr
nicht geringe/ da der Käyser den beyden Fürstinnen ihre vermeineten Liebes-Brieffe zum
lächerlichen angedenken einhändigte/ auch auff Baldrichs anhalten den Kampf einwillig-
te/ welcher inwendig der Käyserlichen Burg/ da es eine gute Rennebahn gab/ solte gehal-
ten werden/ weil man ohndas daselbst speisen wolte; machten sich also beyde Kämpfer fer-
tig/ welches Baldrich bloß taht/ umb eine Kurzweil zu machen. Ihnen wurden gleichmäs-
sige/ aber auff des Käysers befehl/ stumpfe Speer gegeben/ da Lukrezie ihrem Gemahl ein
köstliches Fähnlein dran heftete/ worüber sein gutes Herz treflich zunam. So durfte Pro-
kulus nicht weniger sich des Sieges getrösten/ und mangelte ihm weder an guten Waffen
noch starkem wolgewanten Pferde. Sie schicketen sich beyderseits zum Treffen/ und ran-
ten aus allen kräften zusammen; doch hielt Prokulus diesen ersten Stoß aus/ wie wol er
dem falle sehr nahe wahr/ und Baldrich hingegen unbewäget vorüber ging/ da er sagte;
Hiemit mag Prokulus erwiesen haben/ daß er der erste Liebhaber unter uns beyden gewe-
sen sey. Der Käyser sahe daß Prokulus gezwungen ward sich an seines Pferdes Mähne
zu halten/ weil er Stegreiff-loß gemacht wahr/ und wunderte sich nicht wenig/ weil ihm
dessen Leibeskräfte nicht unbewust wahren; welcher dann des Stosses wol empfand/ auch
des Schimpfs zu bersten meinete/ verwandelte die Herzhaftigkeit in raserey/ und ging zum
andernmahle loß/ unter der Hoffnung/ es wieder einzubringen/ nachdem sie beyderseits mit
neuen Speeren versehen wahren; aber es ging ihm unglüklicher weder vorhin; dann ob
er gleich sein Speer auff Baldrichen zum andernmahle brach/ vermochte er ihn doch nicht
wankend zu machen; da hingegen er nicht allein den Sattel räumen muste/ sondern es
fuhr ihm auch ein Splitter von seines Gegeners Speer unter dem Helm durch den Hals/
daß ihm das Blut über den Harnisch herab lieff/ und er als Tod auff dem Platze liegen
blieb/ welches Baldrichen sehr leid wahr/ sprang vom Pferde/ lösete ihm den Helm ab/ und
zog ihm den Splitter aus der Wunde; und als er sahe/ daß er sich erhohlete/ tröstete er ihn/
er solte gutes muhts seyn/ die unvermuhtliche Unglüks-wunde währe ihm leid/ möchte des
Arztes gebrauchen/ und sich versichern/ daß er bemühet sein wolte/ ihm einen gnädigen Käy-

ser

Sechſtes Buch.
be ich doch meines wiſſens nie keine ausfoderung umbſonſt und ohn darſtellung angenom-
men/ und mus deßwegen der Kampf durchaus/ zum wenigſten mit dem Speer vor ſich ge-
hen/ um darzutuhn/ wer unteꝛ uns beyden meineꝛ Lukrezien gluͤklichſter Liebhaber ſey. Pro-
kulus ſahe ihn ſo ſchwank und jung in duͤnner Kleidung vor ſich ſtehen/ und wahr ihm ſehr
lieb/ daß der Streit ſeinen fortgang gewinnen ſolte/ nahm ihn gerne auff ſich/ und gab zur
Antwort: Ritter/ ob ich gleich/ mus bekennen/ der gluͤklichſte Liebhaber dieſer Fraͤulein nit
bin/ hoffe ich doch mit dem Speer leicht zuerhalten/ daß ich der erſte unter uns beyden/ und
nicht untraͤu geweſen bin. Nicht untraͤu? ſagte Baldrich; Je was iſt daß dann vor eine
Traͤue/ daß ihr zugleich umb meine Fr. Schweſter/ Fuͤrſtin Sibyllen habt anwerben dür-
fen? ſehet guter Freund/ was ihr redet/ und kaͤmpfet unter ſo augenſcheinlicher boͤſen Sa-
che nicht/ es duͤrfte ſonſt die Traͤue ſelbſt ſuchen/ ſich an euch zu raͤchen. Meine Traͤue iſt da-
durch nicht gebrochen/ antwortete er/ ſondern im fall dieſes Fraͤulein dieſelbe nicht haͤtte
erkennen wollen/ wahr mein Anſchlag auff Frl. Sibyllen hingerichket. Ey ſehet da/ ein ſchoͤ-
ner Anſchlag/ ſagte Sibylla/ und mus ich alhie noch ſchamroht ſtehen/ weil mir ins Ge-
ſichte geſaget wird/ daß ich habe Noht-bedarff ſeyn ſollen. Das Gelaͤchter hieruͤber wahr
nicht geringe/ da der Kaͤyſer den beyden Fuͤrſtinnen ihre vermeineten Liebes-Brieffe zum
laͤcherlichen angedenken einhaͤndigte/ auch auff Baldrichs anhalten den Kampf einwillig-
te/ welcher inwendig der Kaͤyſerlichen Burg/ da es eine gute Rennebahn gab/ ſolte gehal-
ten werden/ weil man ohndas daſelbſt ſpeiſen wolte; machten ſich alſo beyde Kaͤmpfer fer-
tig/ welches Baldrich bloß taht/ umb eine Kurzweil zu machen. Ihnen wurden gleichmaͤſ-
ſige/ aber auff des Kaͤyſers befehl/ ſtumpfe Speer gegeben/ da Lukrezie ihrem Gemahl ein
koͤſtliches Faͤhnlein dran heftete/ woruͤber ſein gutes Herz treflich zunam. So durfte Pro-
kulus nicht weniger ſich des Sieges getroͤſten/ und mangelte ihm weder an guten Waffen
noch ſtarkem wolgewanten Pferde. Sie ſchicketen ſich beyderſeits zum Treffen/ und ran-
ten aus allen kraͤften zuſammen; doch hielt Prokulus dieſen erſten Stoß aus/ wie wol er
dem falle ſehr nahe wahr/ und Baldrich hingegen unbewaͤget voruͤber ging/ da er ſagte;
Hiemit mag Prokulus erwieſen haben/ daß er der erſte Liebhaber unter uns beyden gewe-
ſen ſey. Der Kaͤyſer ſahe daß Prokulus gezwungen ward ſich an ſeines Pferdes Maͤhne
zu halten/ weil er Stegreiff-loß gemacht wahr/ und wunderte ſich nicht wenig/ weil ihm
deſſen Leibeskraͤfte nicht unbewuſt wahren; welcher dann des Stoſſes wol empfand/ auch
des Schimpfs zu berſten meinete/ verwandelte die Herzhaftigkeit in raſerey/ und ging zum
andernmahle loß/ unter der Hoffnung/ es wieder einzubringen/ nachdem ſie beyderſeits mit
neuen Speeren verſehen wahren; aber es ging ihm ungluͤklicher weder vorhin; dann ob
er gleich ſein Speer auff Baldrichen zum andernmahle brach/ vermochte er ihn doch nicht
wankend zu machen; da hingegen er nicht allein den Sattel raͤumen muſte/ ſondern es
fuhr ihm auch ein Splitter von ſeines Gegeners Speer unter dem Helm durch den Hals/
daß ihm das Blut uͤber den Harniſch herab lieff/ und er als Tod auff dem Platze liegen
blieb/ welches Baldrichen ſehr leid wahr/ ſprang vom Pferde/ loͤſete ihm den Helm ab/ und
zog ihm den Splitter aus der Wunde; und als er ſahe/ daß er ſich erhohlete/ troͤſtete er ihn/
er ſolte gutes muhts ſeyn/ die unvermuhtliche Ungluͤks-wunde waͤhre ihm leid/ moͤchte des
Arztes gebrauchen/ uñ ſich verſichern/ daß er bemuͤhet ſein wolte/ ihm einen gnaͤdigen Kaͤy-

ſer
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0422" n="416"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
be ich doch meines wi&#x017F;&#x017F;ens nie keine ausfoderung umb&#x017F;on&#x017F;t und ohn dar&#x017F;tellung angenom-<lb/>
men/ und mus deßwegen der Kampf durchaus/ zum wenig&#x017F;ten mit dem Speer vor &#x017F;ich ge-<lb/>
hen/ um darzutuhn/ wer unte&#xA75B; uns beyden meine&#xA75B; Lukrezien glu&#x0364;klich&#x017F;ter Liebhaber &#x017F;ey. Pro-<lb/>
kulus &#x017F;ahe ihn &#x017F;o &#x017F;chwank und jung in du&#x0364;nner Kleidung vor &#x017F;ich &#x017F;tehen/ und wahr ihm &#x017F;ehr<lb/>
lieb/ daß der Streit &#x017F;einen fortgang gewinnen &#x017F;olte/ nahm ihn gerne auff &#x017F;ich/ und gab zur<lb/>
Antwort: Ritter/ ob ich gleich/ mus bekennen/ der glu&#x0364;klich&#x017F;te Liebhaber die&#x017F;er Fra&#x0364;ulein nit<lb/>
bin/ hoffe ich doch mit dem Speer leicht zuerhalten/ daß ich der er&#x017F;te unter uns beyden/ und<lb/>
nicht untra&#x0364;u gewe&#x017F;en bin. Nicht untra&#x0364;u? &#x017F;agte Baldrich; Je was i&#x017F;t daß dann vor eine<lb/>
Tra&#x0364;ue/ daß ihr zugleich umb meine Fr. Schwe&#x017F;ter/ Fu&#x0364;r&#x017F;tin Sibyllen habt anwerben dür-<lb/>
fen? &#x017F;ehet guter Freund/ was ihr redet/ und ka&#x0364;mpfet unter &#x017F;o augen&#x017F;cheinlicher bo&#x0364;&#x017F;en Sa-<lb/>
che nicht/ es du&#x0364;rfte &#x017F;on&#x017F;t die Tra&#x0364;ue &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;uchen/ &#x017F;ich an euch zu ra&#x0364;chen. Meine Tra&#x0364;ue i&#x017F;t da-<lb/>
durch nicht gebrochen/ antwortete er/ &#x017F;ondern im fall die&#x017F;es Fra&#x0364;ulein die&#x017F;elbe nicht ha&#x0364;tte<lb/>
erkennen wollen/ wahr mein An&#x017F;chlag auff Frl. Sibyllen hingerichket. Ey &#x017F;ehet da/ ein &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ner An&#x017F;chlag/ &#x017F;agte Sibylla/ und mus ich alhie noch &#x017F;chamroht &#x017F;tehen/ weil mir ins Ge-<lb/>
&#x017F;ichte ge&#x017F;aget wird/ daß ich habe Noht-bedarff &#x017F;eyn &#x017F;ollen. Das Gela&#x0364;chter hieru&#x0364;ber wahr<lb/>
nicht geringe/ da der Ka&#x0364;y&#x017F;er den beyden Fu&#x0364;r&#x017F;tinnen ihre vermeineten Liebes-Brieffe zum<lb/>
la&#x0364;cherlichen angedenken einha&#x0364;ndigte/ auch auff Baldrichs anhalten den Kampf einwillig-<lb/>
te/ welcher inwendig der Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen Burg/ da es eine gute Rennebahn gab/ &#x017F;olte gehal-<lb/>
ten werden/ weil man ohndas da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;pei&#x017F;en wolte; machten &#x017F;ich al&#x017F;o beyde Ka&#x0364;mpfer fer-<lb/>
tig/ welches Baldrich bloß taht/ umb eine Kurzweil zu machen. Ihnen wurden gleichma&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ige/ aber auff des Ka&#x0364;y&#x017F;ers befehl/ &#x017F;tumpfe Speer gegeben/ da Lukrezie ihrem Gemahl ein<lb/>
ko&#x0364;&#x017F;tliches Fa&#x0364;hnlein dran heftete/ woru&#x0364;ber &#x017F;ein gutes Herz treflich zunam. So durfte Pro-<lb/>
kulus nicht weniger &#x017F;ich des Sieges getro&#x0364;&#x017F;ten/ und mangelte ihm weder an guten Waffen<lb/>
noch &#x017F;tarkem wolgewanten Pferde. Sie &#x017F;chicketen &#x017F;ich beyder&#x017F;eits zum Treffen/ und ran-<lb/>
ten aus allen kra&#x0364;ften zu&#x017F;ammen; doch hielt Prokulus die&#x017F;en er&#x017F;ten Stoß aus/ wie wol er<lb/>
dem falle &#x017F;ehr nahe wahr/ und Baldrich hingegen unbewa&#x0364;get voru&#x0364;ber ging/ da er &#x017F;agte;<lb/>
Hiemit mag Prokulus erwie&#x017F;en haben/ daß er der er&#x017F;te Liebhaber unter uns beyden gewe-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ey. Der Ka&#x0364;y&#x017F;er &#x017F;ahe daß Prokulus gezwungen ward &#x017F;ich an &#x017F;eines Pferdes Ma&#x0364;hne<lb/>
zu halten/ weil er Stegreiff-loß gemacht wahr/ und wunderte &#x017F;ich nicht wenig/ weil ihm<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Leibeskra&#x0364;fte nicht unbewu&#x017F;t wahren; welcher dann des Sto&#x017F;&#x017F;es wol empfand/ auch<lb/>
des Schimpfs zu ber&#x017F;ten meinete/ verwandelte die Herzhaftigkeit in ra&#x017F;erey/ und ging zum<lb/>
andernmahle loß/ unter der Hoffnung/ es wieder einzubringen/ nachdem &#x017F;ie beyder&#x017F;eits mit<lb/>
neuen Speeren ver&#x017F;ehen wahren; aber es ging ihm unglu&#x0364;klicher weder vorhin; dann ob<lb/>
er gleich &#x017F;ein Speer auff Baldrichen zum andernmahle brach/ vermochte er ihn doch nicht<lb/>
wankend zu machen; da hingegen er nicht allein den Sattel ra&#x0364;umen mu&#x017F;te/ &#x017F;ondern es<lb/>
fuhr ihm auch ein Splitter von &#x017F;eines Gegeners Speer unter dem Helm durch den Hals/<lb/>
daß ihm das Blut u&#x0364;ber den Harni&#x017F;ch herab lieff/ und er als Tod auff dem Platze liegen<lb/>
blieb/ welches Baldrichen &#x017F;ehr leid wahr/ &#x017F;prang vom Pferde/ lo&#x0364;&#x017F;ete ihm den Helm ab/ und<lb/>
zog ihm den Splitter aus der Wunde; und als er &#x017F;ahe/ daß er &#x017F;ich erhohlete/ tro&#x0364;&#x017F;tete er ihn/<lb/>
er &#x017F;olte gutes muhts &#x017F;eyn/ die unvermuhtliche Unglu&#x0364;ks-wunde wa&#x0364;hre ihm leid/ mo&#x0364;chte des<lb/>
Arztes gebrauchen/ un&#x0303; &#x017F;ich ver&#x017F;ichern/ daß er bemu&#x0364;het &#x017F;ein wolte/ ihm einen gna&#x0364;digen Ka&#x0364;y-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;er</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[416/0422] Sechſtes Buch. be ich doch meines wiſſens nie keine ausfoderung umbſonſt und ohn darſtellung angenom- men/ und mus deßwegen der Kampf durchaus/ zum wenigſten mit dem Speer vor ſich ge- hen/ um darzutuhn/ wer unteꝛ uns beyden meineꝛ Lukrezien gluͤklichſter Liebhaber ſey. Pro- kulus ſahe ihn ſo ſchwank und jung in duͤnner Kleidung vor ſich ſtehen/ und wahr ihm ſehr lieb/ daß der Streit ſeinen fortgang gewinnen ſolte/ nahm ihn gerne auff ſich/ und gab zur Antwort: Ritter/ ob ich gleich/ mus bekennen/ der gluͤklichſte Liebhaber dieſer Fraͤulein nit bin/ hoffe ich doch mit dem Speer leicht zuerhalten/ daß ich der erſte unter uns beyden/ und nicht untraͤu geweſen bin. Nicht untraͤu? ſagte Baldrich; Je was iſt daß dann vor eine Traͤue/ daß ihr zugleich umb meine Fr. Schweſter/ Fuͤrſtin Sibyllen habt anwerben dür- fen? ſehet guter Freund/ was ihr redet/ und kaͤmpfet unter ſo augenſcheinlicher boͤſen Sa- che nicht/ es duͤrfte ſonſt die Traͤue ſelbſt ſuchen/ ſich an euch zu raͤchen. Meine Traͤue iſt da- durch nicht gebrochen/ antwortete er/ ſondern im fall dieſes Fraͤulein dieſelbe nicht haͤtte erkennen wollen/ wahr mein Anſchlag auff Frl. Sibyllen hingerichket. Ey ſehet da/ ein ſchoͤ- ner Anſchlag/ ſagte Sibylla/ und mus ich alhie noch ſchamroht ſtehen/ weil mir ins Ge- ſichte geſaget wird/ daß ich habe Noht-bedarff ſeyn ſollen. Das Gelaͤchter hieruͤber wahr nicht geringe/ da der Kaͤyſer den beyden Fuͤrſtinnen ihre vermeineten Liebes-Brieffe zum laͤcherlichen angedenken einhaͤndigte/ auch auff Baldrichs anhalten den Kampf einwillig- te/ welcher inwendig der Kaͤyſerlichen Burg/ da es eine gute Rennebahn gab/ ſolte gehal- ten werden/ weil man ohndas daſelbſt ſpeiſen wolte; machten ſich alſo beyde Kaͤmpfer fer- tig/ welches Baldrich bloß taht/ umb eine Kurzweil zu machen. Ihnen wurden gleichmaͤſ- ſige/ aber auff des Kaͤyſers befehl/ ſtumpfe Speer gegeben/ da Lukrezie ihrem Gemahl ein koͤſtliches Faͤhnlein dran heftete/ woruͤber ſein gutes Herz treflich zunam. So durfte Pro- kulus nicht weniger ſich des Sieges getroͤſten/ und mangelte ihm weder an guten Waffen noch ſtarkem wolgewanten Pferde. Sie ſchicketen ſich beyderſeits zum Treffen/ und ran- ten aus allen kraͤften zuſammen; doch hielt Prokulus dieſen erſten Stoß aus/ wie wol er dem falle ſehr nahe wahr/ und Baldrich hingegen unbewaͤget voruͤber ging/ da er ſagte; Hiemit mag Prokulus erwieſen haben/ daß er der erſte Liebhaber unter uns beyden gewe- ſen ſey. Der Kaͤyſer ſahe daß Prokulus gezwungen ward ſich an ſeines Pferdes Maͤhne zu halten/ weil er Stegreiff-loß gemacht wahr/ und wunderte ſich nicht wenig/ weil ihm deſſen Leibeskraͤfte nicht unbewuſt wahren; welcher dann des Stoſſes wol empfand/ auch des Schimpfs zu berſten meinete/ verwandelte die Herzhaftigkeit in raſerey/ und ging zum andernmahle loß/ unter der Hoffnung/ es wieder einzubringen/ nachdem ſie beyderſeits mit neuen Speeren verſehen wahren; aber es ging ihm ungluͤklicher weder vorhin; dann ob er gleich ſein Speer auff Baldrichen zum andernmahle brach/ vermochte er ihn doch nicht wankend zu machen; da hingegen er nicht allein den Sattel raͤumen muſte/ ſondern es fuhr ihm auch ein Splitter von ſeines Gegeners Speer unter dem Helm durch den Hals/ daß ihm das Blut uͤber den Harniſch herab lieff/ und er als Tod auff dem Platze liegen blieb/ welches Baldrichen ſehr leid wahr/ ſprang vom Pferde/ loͤſete ihm den Helm ab/ und zog ihm den Splitter aus der Wunde; und als er ſahe/ daß er ſich erhohlete/ troͤſtete er ihn/ er ſolte gutes muhts ſeyn/ die unvermuhtliche Ungluͤks-wunde waͤhre ihm leid/ moͤchte des Arztes gebrauchen/ uñ ſich verſichern/ daß er bemuͤhet ſein wolte/ ihm einen gnaͤdigen Kaͤy- ſer

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/422
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 416. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/422>, abgerufen am 22.05.2024.