Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
bittend/ Ihre K. Hocheit wolle dieselben als ein Zeichen ihrer durch Gottes Gnade daselbst
erlangeten Ehr und Beute/ mit hochgeneigetem Herzen von ihrer Hand annehmen/ und
allezeit ihr hochgewogener Käyser verbleiben. Es hat den teuren Helden nicht so wol er-
gehen können/ antwortete der Käyser/ daß ichs ihnen nicht besser wünschen und gönnen sol-
te/ und haben unsere Beamten in Syrien schon schrifftliche Meldung getahn/ was gestalt
der Persische Fürst Artaxerxes bloß durch dieser Helden Raht und unüberwindliche Faust/
des Parthers Artabanus Macht gebrochen/ dessen eigentlichen Verlauff wir von ihnen
in kurzem einzunehmen verhoffen. Ging hin/ und besahe die köstlich geputzeten muhtigen
Pferde/ unter denen insonderheit zwey Skytische schneeweisse vorne an stunden/ mit
güldenen Huefeisen und Gebiß/ auch so überaus statlichen Decken/ mit den außerlesensten
Indischen Perlen reichlich besticket/ an denen Sattel und Zeug von lauter Demanten
glänzete/ daß der Käyser anfing: In Warheit/ dieses ist gar zu ein grosser Beutpfennig/
dessen Vergeltung wir noch nicht absehen können. Befahl den Leibeigenen auffzusitzen/
und die Pferde zu tummeln/ an deren sehr guter Abrichtung er ein grosses Wolgefallen
hatte. Der Käyserlichen Mutter überschikte Wagen/ deren Pferde mit köstlichen gülde-
nen Zeuge beleget waren/ kamen auch herzu/ welche Markus also einlieferte: Großmäch-
tige/ Durchleuchtigste/ Gnädigste Frau; Meine Gnädigste Frauen/ die Durchleuchtigste
Groß Fürstin Fr. Valiska/ Groß Fürst Herkules Gemahl/ und die auch Durchleuchtig-
ste Fr. Sophia/ des Böhmischen Königes/ Herrn Ladisla Gemahl/ haben Ihrer Hoch-
Fürstl. Würde ein geringes Gedächtniß ihres untertähnigen/ gehorsamen und kindlich-
ergebenen Willens/ von der Parthischen eroberten Beute übersenden wollen/ untertähnig
bittend/ solches von ihren bereitwilligsten Händen hochgeneigt und gnädig anzunehmen/
und ihre hochgeneigete und gnädige Frau und Mutter stets zubleiben. Es ist des vereh-
rens schon zu viel an dem gemacht/ antwortete sie/ daß nicht allein die teure Fürsten kurz
nach Eroberung des Raubnestes mir übergeschicket/ sondern auch meine herzgeliebete Fr.
Tochter/ Fr. Sophia mir unlängst selbst eingeliefert hat/ und muß nun zum dritten mahl
durch Annehmung so grosser Geschenken mich wider meinen Willen unhöflich erzeigen[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]
jedoch/ weil die Wegerung meinen hochgeliebeten Freundinnen und Töchtern ungenehm
und widrig seyn würde/ wil ich ihnen gehorsamen; bedanke mich der Ehren freundlich/
und hoffe in meiner bißher unbekanten Fr. Tochter der treflichen Groß Fürstin Kundschaft
schier zukommen. Als die Güter abgeladen wurden/ und sie so grosse Schätze an Kleinoten/
Gold und Tüchern funden/ ward der Käyser fast unwillig/ daß er auch zusagen sich nit ent-
halten kunte; Diese Fürsten wollen uns mit Gewalt zum unhöflichen machen; dann wo-
mit sollen so grosse Schätze doch vergolten werden? Nachdem aber er vernam/ was vor
grossen Reichtuhm sie mit sich gebracht hatten/ gab er sich zufrieden/ und befahl Anordnung
auff seine Reise zumachen/ dann er wolte am dritten Tage hernach auffbrechen. Herr M.
Fabius stund ihm zur seiten/ berichtete/ was gestalt sein Schwieger Sohn der Königliche
Schwedische Fürst Siegward/ innerhalb 12 Tagen das Hochzeit Fest mit seiner lieben
Tochter/ auch Groß Fürst Herkules einiger Bruder/ Fürst Baldrich/ mit Herr K. Pom-
pejus Tochter/ zu Padua halten würden/ und baht untertähnigst/ Ihre Käyserl. Hocheit/
und dero Fr. Mutter möchten allergnädigst geruhen/ diesem Ehrenwerke beyzuwohnen.

Dem

Sechſtes Buch.
bittend/ Ihre K. Hocheit wolle dieſelben als ein Zeichen ihrer durch Gottes Gnade daſelbſt
erlangeten Ehr und Beute/ mit hochgeneigetem Herzen von ihrer Hand annehmen/ und
allezeit ihr hochgewogener Kaͤyſer verbleiben. Es hat den teuren Helden nicht ſo wol er-
gehen koͤnnen/ antwortete der Kaͤyſer/ daß ichs ihnen nicht beſſer wuͤnſchen und goͤnnen ſol-
te/ und haben unſere Beamten in Syrien ſchon ſchrifftliche Meldung getahn/ was geſtalt
der Perſiſche Fuͤrſt Artaxerxes bloß durch dieſer Helden Raht uñ unuͤberwindliche Fauſt/
des Parthers Artabanus Macht gebrochen/ deſſen eigentlichen Verlauff wir von ihnen
in kurzem einzunehmen verhoffen. Ging hin/ und beſahe die koͤſtlich geputzeten muhtigen
Pferde/ unter denen inſonderheit zwey Skytiſche ſchneeweiſſe vorne an ſtunden/ mit
guͤldenen Huefeiſen und Gebiß/ auch ſo uͤberaus ſtatlichen Decken/ mit den außerleſenſten
Indiſchen Perlen reichlich beſticket/ an denen Sattel und Zeug von lauter Demanten
glaͤnzete/ daß der Kaͤyſer anfing: In Warheit/ dieſes iſt gar zu ein groſſer Beutpfennig/
deſſen Vergeltung wir noch nicht abſehen koͤnnen. Befahl den Leibeigenen auffzuſitzen/
und die Pferde zu tummeln/ an deren ſehr guter Abrichtung er ein groſſes Wolgefallen
hatte. Der Kaͤyſerlichen Mutter überſchikte Wagen/ deren Pferde mit koͤſtlichen guͤlde-
nen Zeuge beleget waren/ kamen auch herzu/ welche Markus alſo einlieferte: Großmaͤch-
tige/ Durchleuchtigſte/ Gnaͤdigſte Frau; Meine Gnaͤdigſte Frauen/ die Durchleuchtigſte
Groß Fuͤrſtin Fr. Valiſka/ Groß Fuͤrſt Herkules Gemahl/ und die auch Durchleuchtig-
ſte Fr. Sophia/ des Boͤhmiſchen Koͤniges/ Herrn Ladiſla Gemahl/ haben Ihrer Hoch-
Fuͤrſtl. Wuͤrde ein geringes Gedaͤchtniß ihres untertaͤhnigen/ gehorſamen und kindlich-
ergebenen Willens/ von der Parthiſchen eroberten Beute uͤberſenden wollen/ untertaͤhnig
bittend/ ſolches von ihren bereitwilligſten Haͤnden hochgeneigt und gnaͤdig anzunehmen/
und ihre hochgeneigete und gnaͤdige Frau und Mutter ſtets zubleiben. Es iſt des vereh-
rens ſchon zu viel an dem gemacht/ antwortete ſie/ daß nicht allein die teure Fuͤrſten kurz
nach Eroberung des Raubneſtes mir übergeſchicket/ ſondern auch meine herzgeliebete Fr.
Tochter/ Fr. Sophia mir unlaͤngſt ſelbſt eingeliefert hat/ und muß nun zum dritten mahl
durch Annehmung ſo groſſer Geſchenken mich wider meinen Willen unhoͤflich erzeigen[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]
jedoch/ weil die Wegerung meinen hochgeliebeten Freundinnen und Toͤchtern ungenehm
und widrig ſeyn wuͤrde/ wil ich ihnen gehorſamen; bedanke mich der Ehren freundlich/
und hoffe in meiner bißher unbekantẽ Fr. Tochter der treflichen Groß Fuͤrſtin Kundſchaft
ſchier zukommen. Als die Guͤter abgeladen wurden/ und ſie ſo groſſe Schaͤtze an Kleinotẽ/
Gold und Tuͤchern funden/ ward der Kaͤyſer faſt unwillig/ daß er auch zuſagen ſich nit ent-
halten kunte; Dieſe Fuͤrſten wollen uns mit Gewalt zum unhoͤflichen machen; dann wo-
mit ſollen ſo groſſe Schaͤtze doch vergolten werden? Nachdem aber er vernam/ was vor
groſſen Reichtuhm ſie mit ſich gebracht hatten/ gab er ſich zufrieden/ uñ befahl Anordnung
auff ſeine Reiſe zumachen/ dann er wolte am dritten Tage hernach auffbrechen. Herr M.
Fabius ſtund ihm zur ſeiten/ berichtete/ was geſtalt ſein Schwieger Sohn der Koͤnigliche
Schwediſche Fuͤrſt Siegward/ innerhalb 12 Tagen das Hochzeit Feſt mit ſeiner lieben
Tochter/ auch Groß Fuͤrſt Herkules einiger Bruder/ Fuͤrſt Baldrich/ mit Herꝛ K. Pom-
pejus Tochter/ zu Padua halten wuͤrden/ und baht untertaͤhnigſt/ Ihre Kaͤyſerl. Hocheit/
und dero Fr. Mutter moͤchten allergnaͤdigſt geruhen/ dieſem Ehrenwerke beyzuwohnen.

Dem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0394" n="388"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
bittend/ Ihre K. Hocheit wolle die&#x017F;elben als ein Zeichen ihrer durch Gottes Gnade da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
erlangeten Ehr und Beute/ mit hochgeneigetem Herzen von ihrer Hand annehmen/ und<lb/>
allezeit ihr hochgewogener Ka&#x0364;y&#x017F;er verbleiben. Es hat den teuren Helden nicht &#x017F;o wol er-<lb/>
gehen ko&#x0364;nnen/ antwortete der Ka&#x0364;y&#x017F;er/ daß ichs ihnen nicht be&#x017F;&#x017F;er wu&#x0364;n&#x017F;chen und go&#x0364;nnen &#x017F;ol-<lb/>
te/ und haben un&#x017F;ere Beamten in Syrien &#x017F;chon &#x017F;chrifftliche Meldung getahn/ was ge&#x017F;talt<lb/>
der Per&#x017F;i&#x017F;che Fu&#x0364;r&#x017F;t Artaxerxes bloß durch die&#x017F;er Helden Raht un&#x0303; unu&#x0364;berwindliche Fau&#x017F;t/<lb/>
des Parthers Artabanus Macht gebrochen/ de&#x017F;&#x017F;en eigentlichen Verlauff wir von ihnen<lb/>
in kurzem einzunehmen verhoffen. Ging hin/ und be&#x017F;ahe die ko&#x0364;&#x017F;tlich geputzeten muhtigen<lb/>
Pferde/ unter denen in&#x017F;onderheit zwey Skyti&#x017F;che &#x017F;chneewei&#x017F;&#x017F;e vorne an &#x017F;tunden/ mit<lb/>
gu&#x0364;ldenen Huefei&#x017F;en und Gebiß/ auch &#x017F;o u&#x0364;beraus &#x017F;tatlichen Decken/ mit den außerle&#x017F;en&#x017F;ten<lb/>
Indi&#x017F;chen Perlen reichlich be&#x017F;ticket/ an denen Sattel und Zeug von lauter Demanten<lb/>
gla&#x0364;nzete/ daß der Ka&#x0364;y&#x017F;er anfing: In Warheit/ die&#x017F;es i&#x017F;t gar zu ein gro&#x017F;&#x017F;er Beutpfennig/<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Vergeltung wir noch nicht ab&#x017F;ehen ko&#x0364;nnen. Befahl den Leibeigenen auffzu&#x017F;itzen/<lb/>
und die Pferde zu tummeln/ an deren &#x017F;ehr guter Abrichtung er ein gro&#x017F;&#x017F;es Wolgefallen<lb/>
hatte. Der Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen Mutter über&#x017F;chikte Wagen/ deren Pferde mit ko&#x0364;&#x017F;tlichen gu&#x0364;lde-<lb/>
nen Zeuge beleget waren/ kamen auch herzu/ welche Markus al&#x017F;o einlieferte: Großma&#x0364;ch-<lb/>
tige/ Durchleuchtig&#x017F;te/ Gna&#x0364;dig&#x017F;te Frau; Meine Gna&#x0364;dig&#x017F;te Frauen/ die Durchleuchtig&#x017F;te<lb/>
Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tin Fr. Vali&#x017F;ka/ Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Herkules Gemahl/ und die auch Durchleuchtig-<lb/>
&#x017F;te Fr. Sophia/ des Bo&#x0364;hmi&#x017F;chen Ko&#x0364;niges/ Herrn Ladi&#x017F;la Gemahl/ haben Ihrer Hoch-<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;tl. Wu&#x0364;rde ein geringes Geda&#x0364;chtniß ihres unterta&#x0364;hnigen/ gehor&#x017F;amen und kindlich-<lb/>
ergebenen Willens/ von der Parthi&#x017F;chen eroberten Beute u&#x0364;ber&#x017F;enden wollen/ unterta&#x0364;hnig<lb/>
bittend/ &#x017F;olches von ihren bereitwillig&#x017F;ten Ha&#x0364;nden hochgeneigt und gna&#x0364;dig anzunehmen/<lb/>
und ihre hochgeneigete und gna&#x0364;dige Frau und Mutter &#x017F;tets zubleiben. Es i&#x017F;t des vereh-<lb/>
rens &#x017F;chon zu viel an dem gemacht/ antwortete &#x017F;ie/ daß nicht allein die teure Fu&#x0364;r&#x017F;ten kurz<lb/>
nach Eroberung des Raubne&#x017F;tes mir überge&#x017F;chicket/ &#x017F;ondern auch meine herzgeliebete Fr.<lb/>
Tochter/ Fr. Sophia mir unla&#x0364;ng&#x017F;t &#x017F;elb&#x017F;t eingeliefert hat/ und muß nun zum dritten mahl<lb/>
durch Annehmung &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er Ge&#x017F;chenken mich wider meinen Willen unho&#x0364;flich erzeigen<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/><lb/>
jedoch/ weil die Wegerung meinen hochgeliebeten Freundinnen und To&#x0364;chtern ungenehm<lb/>
und widrig &#x017F;eyn wu&#x0364;rde/ wil ich ihnen gehor&#x017F;amen; bedanke mich der Ehren freundlich/<lb/>
und hoffe in meiner bißher unbekante&#x0303; Fr. Tochter der treflichen Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tin Kund&#x017F;chaft<lb/>
&#x017F;chier zukommen. Als die Gu&#x0364;ter abgeladen wurden/ und &#x017F;ie &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Scha&#x0364;tze an Kleinote&#x0303;/<lb/>
Gold und Tu&#x0364;chern funden/ ward der Ka&#x0364;y&#x017F;er fa&#x017F;t unwillig/ daß er auch zu&#x017F;agen &#x017F;ich nit ent-<lb/>
halten kunte; Die&#x017F;e Fu&#x0364;r&#x017F;ten wollen uns mit Gewalt zum unho&#x0364;flichen machen; dann wo-<lb/>
mit &#x017F;ollen &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Scha&#x0364;tze doch vergolten werden? Nachdem aber er vernam/ was vor<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Reichtuhm &#x017F;ie mit &#x017F;ich gebracht hatten/ gab er &#x017F;ich zufrieden/ un&#x0303; befahl Anordnung<lb/>
auff &#x017F;eine Rei&#x017F;e zumachen/ dann er wolte am dritten Tage hernach auffbrechen. Herr M.<lb/>
Fabius &#x017F;tund ihm zur &#x017F;eiten/ berichtete/ was ge&#x017F;talt &#x017F;ein Schwieger Sohn der Ko&#x0364;nigliche<lb/>
Schwedi&#x017F;che Fu&#x0364;r&#x017F;t Siegward/ innerhalb 12 Tagen das Hochzeit Fe&#x017F;t mit &#x017F;einer lieben<lb/>
Tochter/ auch Groß Fu&#x0364;r&#x017F;t Herkules einiger Bruder/ Fu&#x0364;r&#x017F;t Baldrich/ mit Her&#xA75B; K. Pom-<lb/>
pejus Tochter/ zu Padua halten wu&#x0364;rden/ und baht unterta&#x0364;hnig&#x017F;t/ Ihre Ka&#x0364;y&#x017F;erl. Hocheit/<lb/>
und dero Fr. Mutter mo&#x0364;chten allergna&#x0364;dig&#x017F;t geruhen/ die&#x017F;em Ehrenwerke beyzuwohnen.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Dem</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[388/0394] Sechſtes Buch. bittend/ Ihre K. Hocheit wolle dieſelben als ein Zeichen ihrer durch Gottes Gnade daſelbſt erlangeten Ehr und Beute/ mit hochgeneigetem Herzen von ihrer Hand annehmen/ und allezeit ihr hochgewogener Kaͤyſer verbleiben. Es hat den teuren Helden nicht ſo wol er- gehen koͤnnen/ antwortete der Kaͤyſer/ daß ichs ihnen nicht beſſer wuͤnſchen und goͤnnen ſol- te/ und haben unſere Beamten in Syrien ſchon ſchrifftliche Meldung getahn/ was geſtalt der Perſiſche Fuͤrſt Artaxerxes bloß durch dieſer Helden Raht uñ unuͤberwindliche Fauſt/ des Parthers Artabanus Macht gebrochen/ deſſen eigentlichen Verlauff wir von ihnen in kurzem einzunehmen verhoffen. Ging hin/ und beſahe die koͤſtlich geputzeten muhtigen Pferde/ unter denen inſonderheit zwey Skytiſche ſchneeweiſſe vorne an ſtunden/ mit guͤldenen Huefeiſen und Gebiß/ auch ſo uͤberaus ſtatlichen Decken/ mit den außerleſenſten Indiſchen Perlen reichlich beſticket/ an denen Sattel und Zeug von lauter Demanten glaͤnzete/ daß der Kaͤyſer anfing: In Warheit/ dieſes iſt gar zu ein groſſer Beutpfennig/ deſſen Vergeltung wir noch nicht abſehen koͤnnen. Befahl den Leibeigenen auffzuſitzen/ und die Pferde zu tummeln/ an deren ſehr guter Abrichtung er ein groſſes Wolgefallen hatte. Der Kaͤyſerlichen Mutter überſchikte Wagen/ deren Pferde mit koͤſtlichen guͤlde- nen Zeuge beleget waren/ kamen auch herzu/ welche Markus alſo einlieferte: Großmaͤch- tige/ Durchleuchtigſte/ Gnaͤdigſte Frau; Meine Gnaͤdigſte Frauen/ die Durchleuchtigſte Groß Fuͤrſtin Fr. Valiſka/ Groß Fuͤrſt Herkules Gemahl/ und die auch Durchleuchtig- ſte Fr. Sophia/ des Boͤhmiſchen Koͤniges/ Herrn Ladiſla Gemahl/ haben Ihrer Hoch- Fuͤrſtl. Wuͤrde ein geringes Gedaͤchtniß ihres untertaͤhnigen/ gehorſamen und kindlich- ergebenen Willens/ von der Parthiſchen eroberten Beute uͤberſenden wollen/ untertaͤhnig bittend/ ſolches von ihren bereitwilligſten Haͤnden hochgeneigt und gnaͤdig anzunehmen/ und ihre hochgeneigete und gnaͤdige Frau und Mutter ſtets zubleiben. Es iſt des vereh- rens ſchon zu viel an dem gemacht/ antwortete ſie/ daß nicht allein die teure Fuͤrſten kurz nach Eroberung des Raubneſtes mir übergeſchicket/ ſondern auch meine herzgeliebete Fr. Tochter/ Fr. Sophia mir unlaͤngſt ſelbſt eingeliefert hat/ und muß nun zum dritten mahl durch Annehmung ſo groſſer Geſchenken mich wider meinen Willen unhoͤflich erzeigen_ jedoch/ weil die Wegerung meinen hochgeliebeten Freundinnen und Toͤchtern ungenehm und widrig ſeyn wuͤrde/ wil ich ihnen gehorſamen; bedanke mich der Ehren freundlich/ und hoffe in meiner bißher unbekantẽ Fr. Tochter der treflichen Groß Fuͤrſtin Kundſchaft ſchier zukommen. Als die Guͤter abgeladen wurden/ und ſie ſo groſſe Schaͤtze an Kleinotẽ/ Gold und Tuͤchern funden/ ward der Kaͤyſer faſt unwillig/ daß er auch zuſagen ſich nit ent- halten kunte; Dieſe Fuͤrſten wollen uns mit Gewalt zum unhoͤflichen machen; dann wo- mit ſollen ſo groſſe Schaͤtze doch vergolten werden? Nachdem aber er vernam/ was vor groſſen Reichtuhm ſie mit ſich gebracht hatten/ gab er ſich zufrieden/ uñ befahl Anordnung auff ſeine Reiſe zumachen/ dann er wolte am dritten Tage hernach auffbrechen. Herr M. Fabius ſtund ihm zur ſeiten/ berichtete/ was geſtalt ſein Schwieger Sohn der Koͤnigliche Schwediſche Fuͤrſt Siegward/ innerhalb 12 Tagen das Hochzeit Feſt mit ſeiner lieben Tochter/ auch Groß Fuͤrſt Herkules einiger Bruder/ Fuͤrſt Baldrich/ mit Herꝛ K. Pom- pejus Tochter/ zu Padua halten wuͤrden/ und baht untertaͤhnigſt/ Ihre Kaͤyſerl. Hocheit/ und dero Fr. Mutter moͤchten allergnaͤdigſt geruhen/ dieſem Ehrenwerke beyzuwohnen. Dem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/394
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 388. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/394>, abgerufen am 15.05.2024.