Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
schieben/ da hingegen ihr mich deren gutheissen stets versichert habt; nicht rede ich solches/
euch etwas vorzuwerffen/ sondern mich zuentschuldigen/ daß meine Eltern vorbeyzugehen
ich nicht willens gewesen bin. Nachdem aber nun meinem werten Fürsten ich durch Prie-
sters Hand einmahl zugeführet/ und die Ehe allerdinge volzogen ist/ sol mein Gott mich
schon davor bewahren/ daß ich in Ehebruch einwilligen wolte; sondern weil man GOtt
mehr als Menschen gehorchen muß/ wil ich entweder meinen Fürsten behalten/ oder frö-
lich und wolgemuht sterben. Käyser und Eltern mögen hierunter nach belieben wählen/
wann nur mein herzgeliebeter Fürst ausser Noht und Gefahr bleibet/ welchen ich gleich
jezt erinnern wil/ sich stündlich aus dem Staube zumachen; mit mir schicke es mein Gott
nach seinem Willen; eins weiß ich wol/ daß ein ander Mannesbilde mich nimmermehr
lebendig auff solche weise berühren sol. Unter dieser Rede gab Fabius seiner Tochter durch
winken zuverstehen/ daß es Scherz wahr/ deswegen nam sie die Antwort auff sich/ und sa-
gete: Herzliebe Schwester/ es ist mir dieses Unglük sehr leid/ und weiß nit/ wie man dem-
selben begegnen sol; Ich frage aber nur/ ob das Beylager schon biß heut währe aufgescho-
ben/ wolte sie auff diese ihres Herrn Vaters Erklärung wol rükfällig werden/ und dem
Fürsten die Zusage auffruffen? nimmermehr bilde ich mir solches ein/ weiß auch ver-
sichert/ der Fürst würde sich damit nicht haben befriedigen lassen. Ist demnach das ergan-
gene nicht anzuklagen/ sondern das künfftige zubetrachten/ worin ich doch wenig Raht
weiß; dann was wil man gegen den Käyser einwenden? Euer Herr Vater hat es dero
Hocheit in die Hände übergeben/ und kans nicht wiederruffen; so mag auch solche Hey-
raht wol ehe als die unsere geschlossen seyn. Ey so last es immerhin so wichtig und gefähr-
lich seyn/ antwortete Sibylla/ ich kan ja noch mit meinem Blute bezahlen/ seyd nur bemü-
het/ meinen liebsten Gemahl in gute Sicherheit zubringen/ in Betrachtung/ daß vor we-
niger Zeit er nicht allein euer Leben/ sondern auch eure Ehre gerettet hat. Ja meinet ihr/
sagte Fr. Sophia/ euer Gemahl werde euch verlassen/ und seine Sicherheit suchen? das
sind alles vergebliche Gedanken; dann was euch begegnet/ wird gewißlich ihm auch wie-
derfahren müssen. Hiemit nam sie das Schreiben aus ihres Vaters Händen/ und lase
daraus/ als währe dieses der Begriff: Geliebter Bruder; ich habe dein Schreiben gelesen/ und
zwar mit höchstbetrübtem Herzen; muß zwar gestehen/ daß wann der Sachen Beschaffenheit es lei-
den könte/ ich diesem wirdigen Fürsten mein Kind fast schuldig währe; weil aber Käyserl. Hocheit
bey mir selbst Anwerbung getahn/ sie dem vornehmen Römischen Herrn und tapfferen Helden/ Rit-
ter Prokulus zuverheirahten.

Als Fr. Sibylla den Nahmen Prokulus hörete/ merkete sie den Auffzug alsbald/ fas-
sete den Stathalter bey der Hand/ welche sie ihm küssete/ und sagte zu ihm: Komt Herr
Vater/ lasset uns wieder nach der Geselschafft gehen/ daselbst wollen wir Käyserl. Hocheit/
und meines Herrn Vaters Gesundheit/ und des elenden Stümpers Prokulus Ungesund-
heit trinken; der Auffzug ist schon verrahten/ und aller Angstschweiß mir abgewischet; dann
Prokulus ist noch lange der Mann nicht/ nach dem meine liebe Eltern sich groß umsehen
solten. Aber Fr. Schwester/ ich gelobe euch hiemit im rechten Ernste/ daß ich mich in kur-
zem an euch rächen wil/ solte ich auch aller meiner guten Freunde Raht darzu gebrauchen.
Der Stathalter küssete sie freundlich/ und sagete: Geliebte Tochter; ich erfreue mich eu-

res
b b b iij

Sechſtes Buch.
ſchieben/ da hingegen ihr mich deren gutheiſſen ſtets verſichert habt; nicht rede ich ſolches/
euch etwas vorzuwerffen/ ſondern mich zuentſchuldigen/ daß meine Eltern vorbeyzugehen
ich nicht willens geweſen bin. Nachdem aber nun meinem werten Fuͤrſten ich durch Prie-
ſters Hand einmahl zugefuͤhret/ und die Ehe allerdinge volzogen iſt/ ſol mein Gott mich
ſchon davor bewahren/ daß ich in Ehebruch einwilligen wolte; ſondern weil man GOtt
mehr als Menſchen gehorchen muß/ wil ich entweder meinen Fuͤrſten behalten/ oder froͤ-
lich und wolgemuht ſterben. Kaͤyſer und Eltern moͤgen hierunter nach belieben waͤhlen/
wann nur mein herzgeliebeter Fuͤrſt auſſer Noht und Gefahr bleibet/ welchen ich gleich
jezt erinnern wil/ ſich ſtuͤndlich aus dem Staube zumachen; mit mir ſchicke es mein Gott
nach ſeinem Willen; eins weiß ich wol/ daß ein ander Mannesbilde mich nimmermehr
lebendig auff ſolche weiſe beruͤhren ſol. Unter dieſer Rede gab Fabius ſeiner Tochter durch
winken zuverſtehen/ daß es Scherz wahr/ deswegen nam ſie die Antwort auff ſich/ und ſa-
gete: Herzliebe Schweſter/ es iſt mir dieſes Unglük ſehr leid/ und weiß nit/ wie man dem-
ſelben begegnen ſol; Ich frage aber nur/ ob das Beylager ſchon biß heut waͤhre aufgeſcho-
ben/ wolte ſie auff dieſe ihres Herrn Vaters Erklaͤrung wol ruͤkfaͤllig werden/ und dem
Fuͤrſten die Zuſage auffruffen? nimmermehr bilde ich mir ſolches ein/ weiß auch ver-
ſichert/ der Fuͤrſt wuͤrde ſich damit nicht haben befriedigen laſſen. Iſt demnach das ergan-
gene nicht anzuklagen/ ſondern das kuͤnfftige zubetrachten/ worin ich doch wenig Raht
weiß; dann was wil man gegen den Kaͤyſer einwenden? Euer Herr Vater hat es dero
Hocheit in die Haͤnde übergeben/ und kans nicht wiederruffen; ſo mag auch ſolche Hey-
raht wol ehe als die unſere geſchloſſen ſeyn. Ey ſo laſt es immerhin ſo wichtig und gefaͤhr-
lich ſeyn/ antwortete Sibylla/ ich kan ja noch mit meinem Blute bezahlen/ ſeyd nur bemuͤ-
het/ meinen liebſten Gemahl in gute Sicherheit zubringen/ in Betrachtung/ daß vor we-
niger Zeit er nicht allein euer Leben/ ſondern auch eure Ehre gerettet hat. Ja meinet ihr/
ſagte Fr. Sophia/ euer Gemahl werde euch verlaſſen/ und ſeine Sicherheit ſuchen? das
ſind alles vergebliche Gedanken; dann was euch begegnet/ wird gewißlich ihm auch wie-
derfahren muͤſſen. Hiemit nam ſie das Schreiben aus ihres Vaters Haͤnden/ und laſe
daraus/ als waͤhre dieſes der Begriff: Geliebter Bruder; ich habe dein Schreiben geleſen/ und
zwar mit hoͤchſtbetruͤbtem Herzen; muß zwar geſtehen/ daß wann der Sachen Beſchaffenheit es lei-
den koͤnte/ ich dieſem wirdigen Fuͤrſten mein Kind faſt ſchuldig waͤhre; weil aber Kaͤyſerl. Hocheit
bey mir ſelbſt Anwerbung getahn/ ſie dem vornehmen Roͤmiſchen Herrn und tapfferen Helden/ Rit-
ter Prokulus zuverheirahten.

Als Fr. Sibylla den Nahmen Prokulus hoͤrete/ merkete ſie den Auffzug alsbald/ faſ-
ſete den Stathalter bey der Hand/ welche ſie ihm kuͤſſete/ und ſagte zu ihm: Komt Herr
Vater/ laſſet uns wieder nach der Geſelſchafft gehẽ/ daſelbſt wollen wir Kaͤyſerl. Hocheit/
und meines Herrn Vaters Geſundheit/ uñ des elenden Stuͤmpers Prokulus Ungeſund-
heit trinken; der Auffzug iſt ſchon verrahten/ und aller Angſtſchweiß mir abgewiſchet; dañ
Prokulus iſt noch lange der Mann nicht/ nach dem meine liebe Eltern ſich groß umſehen
ſolten. Aber Fr. Schweſter/ ich gelobe euch hiemit im rechten Ernſte/ daß ich mich in kur-
zem an euch raͤchen wil/ ſolte ich auch aller meiner guten Freunde Raht darzu gebrauchẽ.
Der Stathalter kuͤſſete ſie freundlich/ und ſagete: Geliebte Tochter; ich erfreue mich eu-

res
b b b iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0387" n="381"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
&#x017F;chieben/ da hingegen ihr mich deren guthei&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tets ver&#x017F;ichert habt; nicht rede ich &#x017F;olches/<lb/>
euch etwas vorzuwerffen/ &#x017F;ondern mich zuent&#x017F;chuldigen/ daß meine Eltern vorbeyzugehen<lb/>
ich nicht willens gewe&#x017F;en bin. Nachdem aber nun meinem werten Fu&#x0364;r&#x017F;ten ich durch Prie-<lb/>
&#x017F;ters Hand einmahl zugefu&#x0364;hret/ und die Ehe allerdinge volzogen i&#x017F;t/ &#x017F;ol mein Gott mich<lb/>
&#x017F;chon davor bewahren/ daß ich in Ehebruch einwilligen wolte; &#x017F;ondern weil man GOtt<lb/>
mehr als Men&#x017F;chen gehorchen muß/ wil ich entweder meinen Fu&#x0364;r&#x017F;ten behalten/ oder fro&#x0364;-<lb/>
lich und wolgemuht &#x017F;terben. Ka&#x0364;y&#x017F;er und Eltern mo&#x0364;gen hierunter nach belieben wa&#x0364;hlen/<lb/>
wann nur mein herzgeliebeter Fu&#x0364;r&#x017F;t au&#x017F;&#x017F;er Noht und Gefahr bleibet/ welchen ich gleich<lb/>
jezt erinnern wil/ &#x017F;ich &#x017F;tu&#x0364;ndlich aus dem Staube zumachen; mit mir &#x017F;chicke es mein Gott<lb/>
nach &#x017F;einem Willen; eins weiß ich wol/ daß ein ander Mannesbilde mich nimmermehr<lb/>
lebendig auff &#x017F;olche wei&#x017F;e beru&#x0364;hren &#x017F;ol. Unter die&#x017F;er Rede gab Fabius &#x017F;einer Tochter durch<lb/>
winken zuver&#x017F;tehen/ daß es Scherz wahr/ deswegen nam &#x017F;ie die Antwort auff &#x017F;ich/ und &#x017F;a-<lb/>
gete: Herzliebe Schwe&#x017F;ter/ es i&#x017F;t mir die&#x017F;es Unglük &#x017F;ehr leid/ und weiß nit/ wie man dem-<lb/>
&#x017F;elben begegnen &#x017F;ol; Ich frage aber nur/ ob das Beylager &#x017F;chon biß heut wa&#x0364;hre aufge&#x017F;cho-<lb/>
ben/ wolte &#x017F;ie auff die&#x017F;e ihres Herrn Vaters Erkla&#x0364;rung wol ru&#x0364;kfa&#x0364;llig werden/ und dem<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten die Zu&#x017F;age auffruffen? nimmermehr bilde ich mir &#x017F;olches ein/ weiß auch ver-<lb/>
&#x017F;ichert/ der Fu&#x0364;r&#x017F;t wu&#x0364;rde &#x017F;ich damit nicht haben befriedigen la&#x017F;&#x017F;en. I&#x017F;t demnach das ergan-<lb/>
gene nicht anzuklagen/ &#x017F;ondern das ku&#x0364;nfftige zubetrachten/ worin ich doch wenig Raht<lb/>
weiß; dann was wil man gegen den Ka&#x0364;y&#x017F;er einwenden? Euer Herr Vater hat es dero<lb/>
Hocheit in die Ha&#x0364;nde übergeben/ und kans nicht wiederruffen; &#x017F;o mag auch &#x017F;olche Hey-<lb/>
raht wol ehe als die un&#x017F;ere ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn. Ey &#x017F;o la&#x017F;t es immerhin &#x017F;o wichtig und gefa&#x0364;hr-<lb/>
lich &#x017F;eyn/ antwortete Sibylla/ ich kan ja noch mit meinem Blute bezahlen/ &#x017F;eyd nur bemu&#x0364;-<lb/>
het/ meinen lieb&#x017F;ten Gemahl in gute Sicherheit zubringen/ in Betrachtung/ daß vor we-<lb/>
niger Zeit er nicht allein euer Leben/ &#x017F;ondern auch eure Ehre gerettet hat. Ja meinet ihr/<lb/>
&#x017F;agte Fr. Sophia/ euer Gemahl werde euch verla&#x017F;&#x017F;en/ und &#x017F;eine Sicherheit &#x017F;uchen? das<lb/>
&#x017F;ind alles vergebliche Gedanken; dann was euch begegnet/ wird gewißlich ihm auch wie-<lb/>
derfahren mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Hiemit nam &#x017F;ie das Schreiben aus ihres Vaters Ha&#x0364;nden/ und la&#x017F;e<lb/>
daraus/ als wa&#x0364;hre die&#x017F;es der Begriff: Geliebter Bruder; ich habe dein Schreiben gele&#x017F;en/ und<lb/>
zwar mit ho&#x0364;ch&#x017F;tbetru&#x0364;btem Herzen; muß zwar ge&#x017F;tehen/ daß wann der Sachen Be&#x017F;chaffenheit es lei-<lb/>
den ko&#x0364;nte/ ich die&#x017F;em wirdigen Fu&#x0364;r&#x017F;ten mein Kind fa&#x017F;t &#x017F;chuldig wa&#x0364;hre; weil aber Ka&#x0364;y&#x017F;erl. Hocheit<lb/>
bey mir &#x017F;elb&#x017F;t Anwerbung getahn/ &#x017F;ie dem vornehmen Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Herrn und tapfferen Helden/ Rit-<lb/>
ter Prokulus zuverheirahten.</p><lb/>
          <p>Als Fr. Sibylla den Nahmen Prokulus ho&#x0364;rete/ merkete &#x017F;ie den Auffzug alsbald/ fa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ete den Stathalter bey der Hand/ welche &#x017F;ie ihm ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete/ und &#x017F;agte zu ihm: Komt Herr<lb/>
Vater/ la&#x017F;&#x017F;et uns wieder nach der Ge&#x017F;el&#x017F;chafft gehe&#x0303;/ da&#x017F;elb&#x017F;t wollen wir Ka&#x0364;y&#x017F;erl. Hocheit/<lb/>
und meines Herrn Vaters Ge&#x017F;undheit/ un&#x0303; des elenden Stu&#x0364;mpers Prokulus Unge&#x017F;und-<lb/>
heit trinken; der Auffzug i&#x017F;t &#x017F;chon verrahten/ und aller Ang&#x017F;t&#x017F;chweiß mir abgewi&#x017F;chet; dan&#x0303;<lb/>
Prokulus i&#x017F;t noch lange der Mann nicht/ nach dem meine liebe Eltern &#x017F;ich groß um&#x017F;ehen<lb/>
&#x017F;olten. Aber Fr. Schwe&#x017F;ter/ ich gelobe euch hiemit im rechten Ern&#x017F;te/ daß ich mich in kur-<lb/>
zem an euch ra&#x0364;chen wil/ &#x017F;olte ich auch aller meiner guten Freunde Raht darzu gebrauche&#x0303;.<lb/>
Der Stathalter ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie freundlich/ und &#x017F;agete: Geliebte Tochter; ich erfreue mich eu-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">b b b iij</fw><fw place="bottom" type="catch">res</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[381/0387] Sechſtes Buch. ſchieben/ da hingegen ihr mich deren gutheiſſen ſtets verſichert habt; nicht rede ich ſolches/ euch etwas vorzuwerffen/ ſondern mich zuentſchuldigen/ daß meine Eltern vorbeyzugehen ich nicht willens geweſen bin. Nachdem aber nun meinem werten Fuͤrſten ich durch Prie- ſters Hand einmahl zugefuͤhret/ und die Ehe allerdinge volzogen iſt/ ſol mein Gott mich ſchon davor bewahren/ daß ich in Ehebruch einwilligen wolte; ſondern weil man GOtt mehr als Menſchen gehorchen muß/ wil ich entweder meinen Fuͤrſten behalten/ oder froͤ- lich und wolgemuht ſterben. Kaͤyſer und Eltern moͤgen hierunter nach belieben waͤhlen/ wann nur mein herzgeliebeter Fuͤrſt auſſer Noht und Gefahr bleibet/ welchen ich gleich jezt erinnern wil/ ſich ſtuͤndlich aus dem Staube zumachen; mit mir ſchicke es mein Gott nach ſeinem Willen; eins weiß ich wol/ daß ein ander Mannesbilde mich nimmermehr lebendig auff ſolche weiſe beruͤhren ſol. Unter dieſer Rede gab Fabius ſeiner Tochter durch winken zuverſtehen/ daß es Scherz wahr/ deswegen nam ſie die Antwort auff ſich/ und ſa- gete: Herzliebe Schweſter/ es iſt mir dieſes Unglük ſehr leid/ und weiß nit/ wie man dem- ſelben begegnen ſol; Ich frage aber nur/ ob das Beylager ſchon biß heut waͤhre aufgeſcho- ben/ wolte ſie auff dieſe ihres Herrn Vaters Erklaͤrung wol ruͤkfaͤllig werden/ und dem Fuͤrſten die Zuſage auffruffen? nimmermehr bilde ich mir ſolches ein/ weiß auch ver- ſichert/ der Fuͤrſt wuͤrde ſich damit nicht haben befriedigen laſſen. Iſt demnach das ergan- gene nicht anzuklagen/ ſondern das kuͤnfftige zubetrachten/ worin ich doch wenig Raht weiß; dann was wil man gegen den Kaͤyſer einwenden? Euer Herr Vater hat es dero Hocheit in die Haͤnde übergeben/ und kans nicht wiederruffen; ſo mag auch ſolche Hey- raht wol ehe als die unſere geſchloſſen ſeyn. Ey ſo laſt es immerhin ſo wichtig und gefaͤhr- lich ſeyn/ antwortete Sibylla/ ich kan ja noch mit meinem Blute bezahlen/ ſeyd nur bemuͤ- het/ meinen liebſten Gemahl in gute Sicherheit zubringen/ in Betrachtung/ daß vor we- niger Zeit er nicht allein euer Leben/ ſondern auch eure Ehre gerettet hat. Ja meinet ihr/ ſagte Fr. Sophia/ euer Gemahl werde euch verlaſſen/ und ſeine Sicherheit ſuchen? das ſind alles vergebliche Gedanken; dann was euch begegnet/ wird gewißlich ihm auch wie- derfahren muͤſſen. Hiemit nam ſie das Schreiben aus ihres Vaters Haͤnden/ und laſe daraus/ als waͤhre dieſes der Begriff: Geliebter Bruder; ich habe dein Schreiben geleſen/ und zwar mit hoͤchſtbetruͤbtem Herzen; muß zwar geſtehen/ daß wann der Sachen Beſchaffenheit es lei- den koͤnte/ ich dieſem wirdigen Fuͤrſten mein Kind faſt ſchuldig waͤhre; weil aber Kaͤyſerl. Hocheit bey mir ſelbſt Anwerbung getahn/ ſie dem vornehmen Roͤmiſchen Herrn und tapfferen Helden/ Rit- ter Prokulus zuverheirahten. Als Fr. Sibylla den Nahmen Prokulus hoͤrete/ merkete ſie den Auffzug alsbald/ faſ- ſete den Stathalter bey der Hand/ welche ſie ihm kuͤſſete/ und ſagte zu ihm: Komt Herr Vater/ laſſet uns wieder nach der Geſelſchafft gehẽ/ daſelbſt wollen wir Kaͤyſerl. Hocheit/ und meines Herrn Vaters Geſundheit/ uñ des elenden Stuͤmpers Prokulus Ungeſund- heit trinken; der Auffzug iſt ſchon verrahten/ und aller Angſtſchweiß mir abgewiſchet; dañ Prokulus iſt noch lange der Mann nicht/ nach dem meine liebe Eltern ſich groß umſehen ſolten. Aber Fr. Schweſter/ ich gelobe euch hiemit im rechten Ernſte/ daß ich mich in kur- zem an euch raͤchen wil/ ſolte ich auch aller meiner guten Freunde Raht darzu gebrauchẽ. Der Stathalter kuͤſſete ſie freundlich/ und ſagete: Geliebte Tochter; ich erfreue mich eu- res b b b iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/387
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 381. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/387>, abgerufen am 15.05.2024.