Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch
keinen Fuß weiter folgen. Dieses brachte ich mit solchem ertichteten Ernste vor/ daß sie
höchlich erschrak/ und mit wehemühtigen Worten umb verzeihung baht/ vorwendend/ es
währe ihr Scherz/ und hätte sie nicht gemeinet/ daß sie mich damit so hart erzürnen können/
sonst wolte sie es wol haben stecken lassen/ da es niemand als die Götter finden könten; wo-
durch ich mich dann begütigen lies/ ihr alle verzeihung versprach/ als ob es nicht geschehen
währe/ und mit ihr/ biß an meiner Brüder Kammertühr ging/ welche sie so leise aufzuma-
chen wuste/ daß niemand dessen inne ward; und weil sie beyde noch fest schlieffen/ legte sie
ihnen das Gerähte unvermerkt zu ihren Füssen/ trat leise wieder zu mir heraus/ und berich-
tete/ daß sie noch im harten Schlaffe lägen; daher ich auff ihr anhalten mich erkühnete/ mit
ihr vor das Bette zu treten/ da mein Herkules vorne an schlieff/ hatte den linken/ biß über
den Ellenbogen entblösseten Arm heraus gelegt/ und war nicht anders als ein Gemahleter
Engel in sehr freundlicher Gestalt anzusehen. Ich bekenne euch/ meine Fr. Schwester/ daß
seine dazumahl verschlossene Augen mein Herz mit spitzigern Stralen durchschossen/ als sei-
ne in liebe brennende noch nie getahn hatten/ und dauchte mir unmöglich seyn/ lange zu le-
ben/ wo ich seiner Liebe nicht bald vergewissert würde/ daher ich als in der Liebe entzücket vor
ihm stehen blieb/ und mit unverwendetem Gesicht ihn anschauete/ endlich wieder meinen
Willen einen tieffen Seufzer aus dem innersten meiner Seele gehen ließ/ daß mir leide
wahr/ sie würden davon erwachet seyn. Die verschlagene Libussa merkete wol/ wo mich der
Schuch drückete/ wolte mich doch in meiner Betrachtung nicht stören/ aber als sie meinen
Seufzer hörete/ winkete sie mir/ und gingen wir ihnen unvermerket wieder davon/ zwar ich
meines teils/ nur mit dem Leibe/ dann die Seele blieb bey meinem Herkules. Auff dem rük-
wege/ da Libussa meine vorige gewogenheit sahe/ baht sie mich sehr bewäglich/ ihr zu offen-
bahren/ warumb ich mich doch über ihre vorige Rede so sehr geeiffert hätte; die Götter
währen ihre Zeugen/ daß es nicht aus böser meynung geschehen/ könte auch mit ihrem ein-
fältigen verstande nicht absehen/ daß solches meiner Ehr und standes Hocheit im gering-
sten abbrüchig währe; verdrösse michs aber vielleicht/ daß sie den allerschönsten liebreichsten
Fürsten so hoch rühmete/ möchte ich nur gnädigst bedenken/ daß er mein so naher Anver-
wanter währe/ den ich überdz/ nach eigenwilliger geheimer anvertrauung/ zum lieben Bru-
der auffgenommen hätte. Ich merkete sehr wol/ was vor Ränke das verschlagene Taußes
hatte/ und sie hiedurch nur forschete/ mir hinter die Künste/ oder daß ichs eigentlich sage/
hinter meine allerheimlichste Heimligkeit zukommen/ dessen ich mich aber nicht merken ließ/
sondern ohn alle bewägung zu ihr sagete; Vielleicht erfährestu die Ursach in kurzem/ wel-
che dir und allen Menschen noch zur Zeit verborgen ist und seyn muß; darumb hüte dich/
daß du mir hievon nichts sagest/ biß ich selbst anheben möchte/ dann wirstu mir schon recht
geben munssen. Worauff sie dieses Faß wol zuzuschlagen wuste. Mein Herkules aber/ wie
fremde er sich gleich in beyseyn andrer stellete/ begunte doch etwas kühner zu werden/ und
schwätzete mir unter allerhand verdecketen reden so viel vor/ daß ich daher seine verliebeten
Geister wol abnehmen kunte/ und mich doch als eine Unverständige merken ließ/ biß er sich
etwas deutlicher erklärete/ da zohe ichs alles auff eine Brüderliche Gewogenheit/ und ver-
sicherte ihn hinwieder meiner Schwesterlichen Träue/ wodurch er alsbald abgeschrecket
ward/ mir sein Gemüht weiter zueröffnen/ biß er einsmahls mit mir allein im Garten her-

umb

Sechſtes Buch
keinen Fuß weiter folgen. Dieſes brachte ich mit ſolchem ertichteten Ernſte vor/ daß ſie
hoͤchlich erſchrak/ und mit wehemuͤhtigen Worten umb verzeihung baht/ vorwendend/ es
waͤhre ihr Scherz/ und haͤtte ſie nicht gemeinet/ daß ſie mich damit ſo hart erzuͤrnen koͤñen/
ſonſt wolte ſie es wol haben ſtecken laſſen/ da es niemand als die Goͤtter finden koͤnten; wo-
durch ich mich dann beguͤtigen lies/ ihr alle verzeihung verſprach/ als ob es nicht geſchehen
waͤhre/ und mit ihr/ biß an meiner Bruͤder Kammertuͤhr ging/ welche ſie ſo leiſe aufzuma-
chen wuſte/ daß niemand deſſen inne ward; und weil ſie beyde noch feſt ſchlieffen/ legte ſie
ihnen das Geraͤhte unvermerkt zu ihren Füſſen/ trat leiſe wieder zu mir heraus/ und berich-
tete/ daß ſie noch im harten Schlaffe laͤgen; daher ich auff ihr anhalten mich erkuͤhnete/ mit
ihr vor das Bette zu treten/ da mein Herkules vorne an ſchlieff/ hatte den linken/ biß uͤber
den Ellenbogen entbloͤſſeten Arm heraus gelegt/ und war nicht anders als ein Gemahleter
Engel in ſehr freundlicher Geſtalt anzuſehen. Ich bekenne euch/ meine Fr. Schweſter/ daß
ſeine dazumahl verſchloſſene Augen mein Herz mit ſpitzigeꝛn Stralen durchſchoſſen/ als ſei-
ne in liebe brennende noch nie getahn hatten/ und dauchte mir unmoͤglich ſeyn/ lange zu le-
ben/ wo ich ſeiner Liebe nicht bald vergewiſſert wuͤrde/ daher ich als in der Liebe entzücket voꝛ
ihm ſtehen blieb/ und mit unverwendetem Geſicht ihn anſchauete/ endlich wieder meinen
Willen einen tieffen Seufzer aus dem innerſten meiner Seele gehen ließ/ daß mir leide
wahr/ ſie wuͤrden davon erwachet ſeyn. Die verſchlagene Libuſſa merkete wol/ wo mich deꝛ
Schuch druͤckete/ wolte mich doch in meiner Betrachtung nicht ſtoͤren/ aber als ſie meinen
Seufzer hoͤrete/ winkete ſie mir/ und gingen wir ihnen unvermerket wieder davon/ zwar ich
meines teils/ nur mit dem Leibe/ dann die Seele blieb bey meinem Herkules. Auff dem ruͤk-
wege/ da Libuſſa meine vorige gewogenheit ſahe/ baht ſie mich ſehr bewaͤglich/ ihr zu offen-
bahren/ warumb ich mich doch uͤber ihre vorige Rede ſo ſehr geeiffert haͤtte; die Goͤtter
waͤhren ihre Zeugen/ daß es nicht aus boͤſer meynung geſchehen/ koͤnte auch mit ihrem ein-
faͤltigen verſtande nicht abſehen/ daß ſolches meiner Ehr und ſtandes Hocheit im gering-
ſten abbruͤchig waͤhre; verdroͤſſe michs aber vielleicht/ daß ſie den allerſchoͤnſten liebreichſtẽ
Fuͤrſten ſo hoch ruͤhmete/ moͤchte ich nur gnaͤdigſt bedenken/ daß er mein ſo naher Anver-
wanter waͤhre/ den ich uͤberdz/ nach eigenwilliger geheimer anvertrauung/ zum lieben Bru-
der auffgenommen haͤtte. Ich merkete ſehr wol/ was vor Raͤnke das verſchlagene Taußes
hatte/ und ſie hiedurch nur forſchete/ mir hinter die Kuͤnſte/ oder daß ichs eigentlich ſage/
hinter meine allerheimlichſte Heimligkeit zukommen/ deſſen ich mich aber nicht merken ließ/
ſondern ohn alle bewaͤgung zu ihr ſagete; Vielleicht erfaͤhreſtu die Urſach in kurzem/ wel-
che dir und allen Menſchen noch zur Zeit verborgen iſt und ſeyn muß; darumb huͤte dich/
daß du mir hievon nichts ſageſt/ biß ich ſelbſt anheben moͤchte/ dann wirſtu mir ſchon recht
geben mũſſen. Worauff ſie dieſes Faß wol zuzuſchlagen wuſte. Mein Herkules aber/ wie
fremde er ſich gleich in beyſeyn andrer ſtellete/ begunte doch etwas kühner zu werden/ und
ſchwaͤtzete mir unter allerhand verdecketen reden ſo viel vor/ daß ich daher ſeine verliebeten
Geiſter wol abnehmen kunte/ und mich doch als eine Unverſtaͤndige merken ließ/ biß er ſich
etwas deutlicher erklaͤrete/ da zohe ichs alles auff eine Bruͤderliche Gewogenheit/ und ver-
ſicherte ihn hinwieder meiner Schweſterlichen Traͤue/ wodurch er alsbald abgeſchrecket
ward/ mir ſein Gemuͤht weiter zueroͤffnen/ biß er einsmahls mit mir allein im Garten her-

umb
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0381" n="375"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch</hi></fw><lb/>
keinen Fuß weiter folgen. Die&#x017F;es brachte ich mit &#x017F;olchem ertichteten Ern&#x017F;te vor/ daß &#x017F;ie<lb/>
ho&#x0364;chlich er&#x017F;chrak/ und mit wehemu&#x0364;htigen Worten umb verzeihung baht/ vorwendend/ es<lb/>
wa&#x0364;hre ihr Scherz/ und ha&#x0364;tte &#x017F;ie nicht gemeinet/ daß &#x017F;ie mich damit &#x017F;o hart erzu&#x0364;rnen ko&#x0364;n&#x0303;en/<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t wolte &#x017F;ie es wol haben &#x017F;tecken la&#x017F;&#x017F;en/ da es niemand als die Go&#x0364;tter finden ko&#x0364;nten; wo-<lb/>
durch ich mich dann begu&#x0364;tigen lies/ ihr alle verzeihung ver&#x017F;prach/ als ob es nicht ge&#x017F;chehen<lb/>
wa&#x0364;hre/ und mit ihr/ biß an meiner Bru&#x0364;der Kammertu&#x0364;hr ging/ welche &#x017F;ie &#x017F;o lei&#x017F;e aufzuma-<lb/>
chen wu&#x017F;te/ daß niemand de&#x017F;&#x017F;en inne ward; und weil &#x017F;ie beyde noch fe&#x017F;t &#x017F;chlieffen/ legte &#x017F;ie<lb/>
ihnen das Gera&#x0364;hte unvermerkt zu ihren Fü&#x017F;&#x017F;en/ trat lei&#x017F;e wieder zu mir heraus/ und berich-<lb/>
tete/ daß &#x017F;ie noch im harten Schlaffe la&#x0364;gen; daher ich auff ihr anhalten mich erku&#x0364;hnete/ mit<lb/>
ihr vor das Bette zu treten/ da mein Herkules vorne an &#x017F;chlieff/ hatte den linken/ biß u&#x0364;ber<lb/>
den Ellenbogen entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;eten Arm heraus gelegt/ und war nicht anders als ein Gemahleter<lb/>
Engel in &#x017F;ehr freundlicher Ge&#x017F;talt anzu&#x017F;ehen. Ich bekenne euch/ meine Fr. Schwe&#x017F;ter/ daß<lb/>
&#x017F;eine dazumahl ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;ene Augen mein Herz mit &#x017F;pitzige&#xA75B;n Stralen durch&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en/ als &#x017F;ei-<lb/>
ne in liebe brennende noch nie getahn hatten/ und dauchte mir unmo&#x0364;glich &#x017F;eyn/ lange zu le-<lb/>
ben/ wo ich &#x017F;einer Liebe nicht bald vergewi&#x017F;&#x017F;ert wu&#x0364;rde/ daher ich als in der Liebe entzücket vo&#xA75B;<lb/>
ihm &#x017F;tehen blieb/ und mit unverwendetem Ge&#x017F;icht ihn an&#x017F;chauete/ endlich wieder meinen<lb/>
Willen einen tieffen Seufzer aus dem inner&#x017F;ten meiner Seele gehen ließ/ daß mir leide<lb/>
wahr/ &#x017F;ie wu&#x0364;rden davon erwachet &#x017F;eyn. Die ver&#x017F;chlagene Libu&#x017F;&#x017F;a merkete wol/ wo mich de&#xA75B;<lb/>
Schuch dru&#x0364;ckete/ wolte mich doch in meiner Betrachtung nicht &#x017F;to&#x0364;ren/ aber als &#x017F;ie meinen<lb/>
Seufzer ho&#x0364;rete/ winkete &#x017F;ie mir/ und gingen wir ihnen unvermerket wieder davon/ zwar ich<lb/>
meines teils/ nur mit dem Leibe/ dann die Seele blieb bey meinem Herkules. Auff dem ru&#x0364;k-<lb/>
wege/ da Libu&#x017F;&#x017F;a meine vorige gewogenheit &#x017F;ahe/ baht &#x017F;ie mich &#x017F;ehr bewa&#x0364;glich/ ihr zu offen-<lb/>
bahren/ warumb ich mich doch u&#x0364;ber ihre vorige Rede &#x017F;o &#x017F;ehr geeiffert ha&#x0364;tte; die Go&#x0364;tter<lb/>
wa&#x0364;hren ihre Zeugen/ daß es nicht aus bo&#x0364;&#x017F;er meynung ge&#x017F;chehen/ ko&#x0364;nte auch mit ihrem ein-<lb/>
fa&#x0364;ltigen ver&#x017F;tande nicht ab&#x017F;ehen/ daß &#x017F;olches meiner Ehr und &#x017F;tandes Hocheit im gering-<lb/>
&#x017F;ten abbru&#x0364;chig wa&#x0364;hre; verdro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e michs aber vielleicht/ daß &#x017F;ie den aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten liebreich&#x017F;te&#x0303;<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;o hoch ru&#x0364;hmete/ mo&#x0364;chte ich nur gna&#x0364;dig&#x017F;t bedenken/ daß er mein &#x017F;o naher Anver-<lb/>
wanter wa&#x0364;hre/ den ich u&#x0364;berdz/ nach eigenwilliger geheimer anvertrauung/ zum lieben Bru-<lb/>
der auffgenommen ha&#x0364;tte. Ich merkete &#x017F;ehr wol/ was vor Ra&#x0364;nke das ver&#x017F;chlagene Taußes<lb/>
hatte/ und &#x017F;ie hiedurch nur for&#x017F;chete/ mir hinter die Ku&#x0364;n&#x017F;te/ oder daß ichs eigentlich &#x017F;age/<lb/>
hinter meine allerheimlich&#x017F;te Heimligkeit zukommen/ de&#x017F;&#x017F;en ich mich aber nicht merken ließ/<lb/>
&#x017F;ondern ohn alle bewa&#x0364;gung zu ihr &#x017F;agete; Vielleicht erfa&#x0364;hre&#x017F;tu die Ur&#x017F;ach in kurzem/ wel-<lb/>
che dir und allen Men&#x017F;chen noch zur Zeit verborgen i&#x017F;t und &#x017F;eyn muß; darumb hu&#x0364;te dich/<lb/>
daß du mir hievon nichts &#x017F;age&#x017F;t/ biß ich &#x017F;elb&#x017F;t anheben mo&#x0364;chte/ dann wir&#x017F;tu mir &#x017F;chon recht<lb/>
geben mu&#x0303;&#x017F;&#x017F;en. Worauff &#x017F;ie die&#x017F;es Faß wol zuzu&#x017F;chlagen wu&#x017F;te. Mein Herkules aber/ wie<lb/>
fremde er &#x017F;ich gleich in bey&#x017F;eyn andrer &#x017F;tellete/ begunte doch etwas kühner zu werden/ und<lb/>
&#x017F;chwa&#x0364;tzete mir unter allerhand verdecketen reden &#x017F;o viel vor/ daß ich daher &#x017F;eine verliebeten<lb/>
Gei&#x017F;ter wol abnehmen kunte/ und mich doch als eine Unver&#x017F;ta&#x0364;ndige merken ließ/ biß er &#x017F;ich<lb/>
etwas deutlicher erkla&#x0364;rete/ da zohe ichs alles auff eine Bru&#x0364;derliche Gewogenheit/ und ver-<lb/>
&#x017F;icherte ihn hinwieder meiner Schwe&#x017F;terlichen Tra&#x0364;ue/ wodurch er alsbald abge&#x017F;chrecket<lb/>
ward/ mir &#x017F;ein Gemu&#x0364;ht weiter zuero&#x0364;ffnen/ biß er einsmahls mit mir allein im Garten her-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">umb</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[375/0381] Sechſtes Buch keinen Fuß weiter folgen. Dieſes brachte ich mit ſolchem ertichteten Ernſte vor/ daß ſie hoͤchlich erſchrak/ und mit wehemuͤhtigen Worten umb verzeihung baht/ vorwendend/ es waͤhre ihr Scherz/ und haͤtte ſie nicht gemeinet/ daß ſie mich damit ſo hart erzuͤrnen koͤñen/ ſonſt wolte ſie es wol haben ſtecken laſſen/ da es niemand als die Goͤtter finden koͤnten; wo- durch ich mich dann beguͤtigen lies/ ihr alle verzeihung verſprach/ als ob es nicht geſchehen waͤhre/ und mit ihr/ biß an meiner Bruͤder Kammertuͤhr ging/ welche ſie ſo leiſe aufzuma- chen wuſte/ daß niemand deſſen inne ward; und weil ſie beyde noch feſt ſchlieffen/ legte ſie ihnen das Geraͤhte unvermerkt zu ihren Füſſen/ trat leiſe wieder zu mir heraus/ und berich- tete/ daß ſie noch im harten Schlaffe laͤgen; daher ich auff ihr anhalten mich erkuͤhnete/ mit ihr vor das Bette zu treten/ da mein Herkules vorne an ſchlieff/ hatte den linken/ biß uͤber den Ellenbogen entbloͤſſeten Arm heraus gelegt/ und war nicht anders als ein Gemahleter Engel in ſehr freundlicher Geſtalt anzuſehen. Ich bekenne euch/ meine Fr. Schweſter/ daß ſeine dazumahl verſchloſſene Augen mein Herz mit ſpitzigeꝛn Stralen durchſchoſſen/ als ſei- ne in liebe brennende noch nie getahn hatten/ und dauchte mir unmoͤglich ſeyn/ lange zu le- ben/ wo ich ſeiner Liebe nicht bald vergewiſſert wuͤrde/ daher ich als in der Liebe entzücket voꝛ ihm ſtehen blieb/ und mit unverwendetem Geſicht ihn anſchauete/ endlich wieder meinen Willen einen tieffen Seufzer aus dem innerſten meiner Seele gehen ließ/ daß mir leide wahr/ ſie wuͤrden davon erwachet ſeyn. Die verſchlagene Libuſſa merkete wol/ wo mich deꝛ Schuch druͤckete/ wolte mich doch in meiner Betrachtung nicht ſtoͤren/ aber als ſie meinen Seufzer hoͤrete/ winkete ſie mir/ und gingen wir ihnen unvermerket wieder davon/ zwar ich meines teils/ nur mit dem Leibe/ dann die Seele blieb bey meinem Herkules. Auff dem ruͤk- wege/ da Libuſſa meine vorige gewogenheit ſahe/ baht ſie mich ſehr bewaͤglich/ ihr zu offen- bahren/ warumb ich mich doch uͤber ihre vorige Rede ſo ſehr geeiffert haͤtte; die Goͤtter waͤhren ihre Zeugen/ daß es nicht aus boͤſer meynung geſchehen/ koͤnte auch mit ihrem ein- faͤltigen verſtande nicht abſehen/ daß ſolches meiner Ehr und ſtandes Hocheit im gering- ſten abbruͤchig waͤhre; verdroͤſſe michs aber vielleicht/ daß ſie den allerſchoͤnſten liebreichſtẽ Fuͤrſten ſo hoch ruͤhmete/ moͤchte ich nur gnaͤdigſt bedenken/ daß er mein ſo naher Anver- wanter waͤhre/ den ich uͤberdz/ nach eigenwilliger geheimer anvertrauung/ zum lieben Bru- der auffgenommen haͤtte. Ich merkete ſehr wol/ was vor Raͤnke das verſchlagene Taußes hatte/ und ſie hiedurch nur forſchete/ mir hinter die Kuͤnſte/ oder daß ichs eigentlich ſage/ hinter meine allerheimlichſte Heimligkeit zukommen/ deſſen ich mich aber nicht merken ließ/ ſondern ohn alle bewaͤgung zu ihr ſagete; Vielleicht erfaͤhreſtu die Urſach in kurzem/ wel- che dir und allen Menſchen noch zur Zeit verborgen iſt und ſeyn muß; darumb huͤte dich/ daß du mir hievon nichts ſageſt/ biß ich ſelbſt anheben moͤchte/ dann wirſtu mir ſchon recht geben mũſſen. Worauff ſie dieſes Faß wol zuzuſchlagen wuſte. Mein Herkules aber/ wie fremde er ſich gleich in beyſeyn andrer ſtellete/ begunte doch etwas kühner zu werden/ und ſchwaͤtzete mir unter allerhand verdecketen reden ſo viel vor/ daß ich daher ſeine verliebeten Geiſter wol abnehmen kunte/ und mich doch als eine Unverſtaͤndige merken ließ/ biß er ſich etwas deutlicher erklaͤrete/ da zohe ichs alles auff eine Bruͤderliche Gewogenheit/ und ver- ſicherte ihn hinwieder meiner Schweſterlichen Traͤue/ wodurch er alsbald abgeſchrecket ward/ mir ſein Gemuͤht weiter zueroͤffnen/ biß er einsmahls mit mir allein im Garten her- umb

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/381
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 375. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/381>, abgerufen am 16.07.2024.