Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
und ihn hinführo als einen lieben Freund und künfftigen Schwieger Sohn halten/ unter
der Hoffnung/ er würde sich gegen sein liebes Kind gebührlich/ und als ein geträuer Ehe-
gatte bezeigen. Herkules bedankete sich seines Dieners wegen/ setzete Opimius zum Ver-
weser aller seiner im Paduanischen Gebiet geschenketen Landgüter/ und daß er deren Auf-
künffte ein Jahr frey geniessen/ auch die neugebauete Burg daselbst/ bewohnen solte. Die
Groß Fürstin erboht sich/ alle seine versetzeten Güter und Pfande ihm einzulösen/ und La-
disla sagte zu Gallus: Ich wil euch die Mantuanischen Güter mit gleicher Bedingung
eintuhn/ daß ihr in der nähe bey euren Schwieger Eltern wohnen könnet; welcher hohen
Gnade er sich zwar untertähnigst bedankete/ wendete aber ein/ er hätte seinem gnädigsten
Groß Fürsten sich zu untrenlichen Diensten verbunden/ auch von dessen Durchl. gnädig-
ste Zusage erhalten/ ihn nimmermehr/ als lange er sich redlich halten würde/ abzuschaffen.
Es ist also/ sagte Herkules/ bin auch willens/ euch zu meinem Schaz- und Ober Waffen-
meister zusetzen/ nach dem ich vernehme/ daß ihr bey mir zubleiben Lust habet. Also wahr
nun diese Fehde geschlichtet/ und beredete man sich/ folgendes Tages das Raub Nest zu
verstören/ zu dessen Behuef 400 Bauren mit Hacken und anderm nöhtigen Werkzeuge
auffgemahnet wurden. Die Verliebeten brachten diesen Tag in aller Fröligkeit zu/ und er-
hielten die beyden Fürsten bey ihren Fräulein/ daß das Beylager auff Gallus Hochzeitfest
solte angestellet werden/ welches auff den 14den Tag bestimmet ward. Des nähstfolgen-
den Tages wahren sie frühzeitig auff/ ihr Vorhaben ins Werk zurichten. Das Fürstliche
Frauenzimmer setzete sich zusammen auff eine weite Gutsche/ die Fürsten und Herren mit
ihrer Ritterschafft legeten ihre Waffen an/ und ritten mit 100 Pferden hinaus/ kahmen
anfangs an die Stelle/ woselbst die Brüder und Oheimbe ihren Kampff mit einander ge-
halten/ da sie ihrer zerhacketen Schilde noch etliche Stücke antraffen; nachgehends errei-
cheten sie der erschlagenen Räuber Leichnam/ die von den wilden Tihren schon zurissen/ und
biß auffs blosse Gerippe verzehret wahren; Von darab macheten sie sich durch das Ge-
stäude nach der Höhle/ liessen die Bauren alles zuschlagen und abbrechen/ und funden
noch zimlichen Vorraht an Speisen und Gewehr; dann die Gelder und Kleider wahren
schon alles hinweg geführet/ und den beyden Fürsten als ihr Eigentuhm eingehändiget.
Weil nun keine Feindseligkeit daselbst verspüret ward/ legeten die Fürsten ihre Waffen
ab/ führeten ihre Gemahlen und versprochene Fräulein hie und da in dem lustigen dicken
Gehölz umher/ und suchete ein jedweder mit seiner Liebesten allein zuseyn. Baldrich mit sei-
nem Fräulein wahr einen zimlichen Weg in seinen Liebes Gedanken zum Walde hinein
gangen/ und ersahen einen lustigen dicken Baum/ unter welchen sie sich nidersetzeten/ etwz
Ruhe zunehmen. Als sie nun in ihrem Liebes Gespräch auff nichts anders bedacht wahren/
als wie sie einander in aller Zucht die anmuhtigsten Liebeszeichen erweisen möchten/ da sa-
he das Fräulein ohngefehr zween starke Bähren zu ihnen heran eilen/ und mit erschrekli-
chen Sprüngen ihrer zubegehren/ daher sie aus grossem Schrecken rieff: O mein Schaz/
nun sind wir beyde des Todes! Das wende Gott ab/ antwortete er/ sprang auff/ entblös-
sete sein gutes Schwert/ und stellete das vor Angst bebende Fräulein hinter sich an den
Baum/ daß sie Schuz und Sicherheit hätte. Die Bähren scheuheten sich vor ihm nicht/
sondern lieffen zugleich daher/ welches Baldrich ersehend/ und seines Gewehrs sich trö-

stend/
y y ij

Sechſtes Buch.
und ihn hinfuͤhro als einen lieben Freund und kuͤnfftigen Schwieger Sohn halten/ unter
der Hoffnung/ er wuͤrde ſich gegen ſein liebes Kind gebührlich/ und als ein getraͤuer Ehe-
gatte bezeigen. Herkules bedankete ſich ſeines Dieners wegen/ ſetzete Opimius zum Ver-
weſer aller ſeiner im Paduaniſchen Gebiet geſchenketen Landguͤter/ und daß er deren Auf-
kuͤnffte ein Jahr frey genieſſen/ auch die neugebauete Burg daſelbſt/ bewohnen ſolte. Die
Groß Fuͤrſtin erboht ſich/ alle ſeine verſetzeten Guͤter und Pfande ihm einzuloͤſen/ und La-
diſla ſagte zu Gallus: Ich wil euch die Mantuaniſchen Guͤter mit gleicher Bedingung
eintuhn/ daß ihr in der naͤhe bey euren Schwieger Eltern wohnen koͤnnet; welcher hohen
Gnade er ſich zwar untertaͤhnigſt bedankete/ wendete aber ein/ er haͤtte ſeinem gnaͤdigſten
Groß Fuͤrſten ſich zu untrenlichen Dienſten verbunden/ auch von deſſen Durchl. gnaͤdig-
ſte Zuſage erhalten/ ihn nimmermehr/ als lange er ſich redlich halten wuͤꝛde/ abzuſchaffen.
Es iſt alſo/ ſagte Herkules/ bin auch willens/ euch zu meinem Schaz- und Ober Waffen-
meiſter zuſetzen/ nach dem ich vernehme/ daß ihr bey mir zubleiben Luſt habet. Alſo wahr
nun dieſe Fehde geſchlichtet/ und beredete man ſich/ folgendes Tages das Raub Neſt zu
verſtoͤren/ zu deſſen Behuef 400 Bauren mit Hacken und anderm noͤhtigen Werkzeuge
auffgemahnet wurden. Die Verliebeten brachten dieſen Tag in aller Froͤligkeit zu/ und er-
hielten die beyden Fuͤrſten bey ihren Fraͤulein/ daß das Beylager auff Gallus Hochzeitfeſt
ſolte angeſtellet werden/ welches auff den 14den Tag beſtimmet ward. Des naͤhſtfolgen-
den Tages wahren ſie fruͤhzeitig auff/ ihr Vorhaben ins Werk zurichten. Das Fuͤrſtliche
Frauenzimmer ſetzete ſich zuſammen auff eine weite Gutſche/ die Fuͤrſten und Herren mit
ihrer Ritterſchafft legeten ihre Waffen an/ und ritten mit 100 Pferden hinaus/ kahmen
anfangs an die Stelle/ woſelbſt die Bruͤder und Oheimbe ihren Kampff mit einander ge-
halten/ da ſie ihrer zerhacketen Schilde noch etliche Stücke antraffen; nachgehends errei-
cheten ſie der erſchlagenen Raͤuber Leichnam/ die von den wilden Tihren ſchon zuriſſen/ uñ
biß auffs bloſſe Gerippe verzehret wahren; Von darab macheten ſie ſich durch das Ge-
ſtaͤude nach der Hoͤhle/ lieſſen die Bauren alles zuſchlagen und abbrechen/ und funden
noch zimlichen Vorraht an Speiſen und Gewehr; dann die Gelder und Kleider wahren
ſchon alles hinweg gefuͤhret/ und den beyden Fuͤrſten als ihr Eigentuhm eingehaͤndiget.
Weil nun keine Feindſeligkeit daſelbſt verſpuͤret ward/ legeten die Fuͤrſten ihre Waffen
ab/ fuͤhreten ihre Gemahlen und verſprochene Fraͤulein hie und da in dem luſtigen dicken
Gehoͤlz umher/ und ſuchete ein jedweder mit ſeiner Liebeſten allein zuſeyn. Baldrich mit ſei-
nem Fraͤulein wahr einen zimlichen Weg in ſeinen Liebes Gedanken zum Walde hinein
gangen/ und erſahen einen luſtigen dicken Baum/ unter welchen ſie ſich niderſetzeten/ etwz
Ruhe zunehmen. Als ſie nun in ihrem Liebes Geſpraͤch auff nichts anders bedacht wahrẽ/
als wie ſie einander in aller Zucht die anmuhtigſten Liebeszeichen erweiſen moͤchten/ da ſa-
he das Fraͤulein ohngefehr zween ſtarke Baͤhren zu ihnen heran eilen/ und mit erſchrekli-
chen Spruͤngen ihrer zubegehren/ daher ſie aus groſſem Schrecken rieff: O mein Schaz/
nun ſind wir beyde des Todes! Das wende Gott ab/ antwortete er/ ſprang auff/ entbloͤſ-
ſete ſein gutes Schwert/ und ſtellete das vor Angſt bebende Fraͤulein hinter ſich an den
Baum/ daß ſie Schuz und Sicherheit haͤtte. Die Baͤhren ſcheuheten ſich vor ihm nicht/
ſondern lieffen zugleich daher/ welches Baldrich erſehend/ und ſeines Gewehrs ſich troͤ-

ſtend/
y y ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0361" n="355"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
und ihn hinfu&#x0364;hro als einen lieben Freund und ku&#x0364;nfftigen Schwieger Sohn halten/ unter<lb/>
der Hoffnung/ er wu&#x0364;rde &#x017F;ich gegen &#x017F;ein liebes Kind gebührlich/ und als ein getra&#x0364;uer Ehe-<lb/>
gatte bezeigen. Herkules bedankete &#x017F;ich &#x017F;eines Dieners wegen/ &#x017F;etzete Opimius zum Ver-<lb/>
we&#x017F;er aller &#x017F;einer im Paduani&#x017F;chen Gebiet ge&#x017F;chenketen Landgu&#x0364;ter/ und daß er deren Auf-<lb/>
ku&#x0364;nffte ein Jahr frey genie&#x017F;&#x017F;en/ auch die neugebauete Burg da&#x017F;elb&#x017F;t/ bewohnen &#x017F;olte. Die<lb/>
Groß Fu&#x0364;r&#x017F;tin erboht &#x017F;ich/ alle &#x017F;eine ver&#x017F;etzeten Gu&#x0364;ter und Pfande ihm einzulo&#x0364;&#x017F;en/ und La-<lb/>
di&#x017F;la &#x017F;agte zu Gallus: Ich wil euch die Mantuani&#x017F;chen Gu&#x0364;ter mit gleicher Bedingung<lb/>
eintuhn/ daß ihr in der na&#x0364;he bey euren Schwieger Eltern wohnen ko&#x0364;nnet; welcher hohen<lb/>
Gnade er &#x017F;ich zwar unterta&#x0364;hnig&#x017F;t bedankete/ wendete aber ein/ er ha&#x0364;tte &#x017F;einem gna&#x0364;dig&#x017F;ten<lb/>
Groß Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;ich zu untrenlichen Dien&#x017F;ten verbunden/ auch von de&#x017F;&#x017F;en Durchl. gna&#x0364;dig-<lb/>
&#x017F;te Zu&#x017F;age erhalten/ ihn nimmermehr/ als lange er &#x017F;ich redlich halten wu&#x0364;&#xA75B;de/ abzu&#x017F;chaffen.<lb/>
Es i&#x017F;t al&#x017F;o/ &#x017F;agte Herkules/ bin auch willens/ euch zu meinem Schaz- und Ober Waffen-<lb/>
mei&#x017F;ter zu&#x017F;etzen/ nach dem ich vernehme/ daß ihr bey mir zubleiben Lu&#x017F;t habet. Al&#x017F;o wahr<lb/>
nun die&#x017F;e Fehde ge&#x017F;chlichtet/ und beredete man &#x017F;ich/ folgendes Tages das Raub Ne&#x017F;t zu<lb/>
ver&#x017F;to&#x0364;ren/ zu de&#x017F;&#x017F;en Behuef 400 Bauren mit Hacken und anderm no&#x0364;htigen Werkzeuge<lb/>
auffgemahnet wurden. Die Verliebeten brachten die&#x017F;en Tag in aller Fro&#x0364;ligkeit zu/ und er-<lb/>
hielten die beyden Fu&#x0364;r&#x017F;ten bey ihren Fra&#x0364;ulein/ daß das Beylager auff Gallus Hochzeitfe&#x017F;t<lb/>
&#x017F;olte ange&#x017F;tellet werden/ welches auff den 14den Tag be&#x017F;timmet ward. Des na&#x0364;h&#x017F;tfolgen-<lb/>
den Tages wahren &#x017F;ie fru&#x0364;hzeitig auff/ ihr Vorhaben ins Werk zurichten. Das Fu&#x0364;r&#x017F;tliche<lb/>
Frauenzimmer &#x017F;etzete &#x017F;ich zu&#x017F;ammen auff eine weite Gut&#x017F;che/ die Fu&#x0364;r&#x017F;ten und Herren mit<lb/>
ihrer Ritter&#x017F;chafft legeten ihre Waffen an/ und ritten mit 100 Pferden hinaus/ kahmen<lb/>
anfangs an die Stelle/ wo&#x017F;elb&#x017F;t die Bru&#x0364;der und Oheimbe ihren Kampff mit einander ge-<lb/>
halten/ da &#x017F;ie ihrer zerhacketen Schilde noch etliche Stücke antraffen; nachgehends errei-<lb/>
cheten &#x017F;ie der er&#x017F;chlagenen Ra&#x0364;uber Leichnam/ die von den wilden Tihren &#x017F;chon zuri&#x017F;&#x017F;en/ un&#x0303;<lb/>
biß auffs blo&#x017F;&#x017F;e Gerippe verzehret wahren; Von darab macheten &#x017F;ie &#x017F;ich durch das Ge-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ude nach der Ho&#x0364;hle/ lie&#x017F;&#x017F;en die Bauren alles zu&#x017F;chlagen und abbrechen/ und funden<lb/>
noch zimlichen Vorraht an Spei&#x017F;en und Gewehr; dann die Gelder und Kleider wahren<lb/>
&#x017F;chon alles hinweg gefu&#x0364;hret/ und den beyden Fu&#x0364;r&#x017F;ten als ihr Eigentuhm eingeha&#x0364;ndiget.<lb/>
Weil nun keine Feind&#x017F;eligkeit da&#x017F;elb&#x017F;t ver&#x017F;pu&#x0364;ret ward/ legeten die Fu&#x0364;r&#x017F;ten ihre Waffen<lb/>
ab/ fu&#x0364;hreten ihre Gemahlen und ver&#x017F;prochene Fra&#x0364;ulein hie und da in dem lu&#x017F;tigen dicken<lb/>
Geho&#x0364;lz umher/ und &#x017F;uchete ein jedweder mit &#x017F;einer Liebe&#x017F;ten allein zu&#x017F;eyn. Baldrich mit &#x017F;ei-<lb/>
nem Fra&#x0364;ulein wahr einen zimlichen Weg in &#x017F;einen Liebes Gedanken zum Walde hinein<lb/>
gangen/ und er&#x017F;ahen einen lu&#x017F;tigen dicken Baum/ unter welchen &#x017F;ie &#x017F;ich nider&#x017F;etzeten/ etwz<lb/>
Ruhe zunehmen. Als &#x017F;ie nun in ihrem Liebes Ge&#x017F;pra&#x0364;ch auff nichts anders bedacht wahre&#x0303;/<lb/>
als wie &#x017F;ie einander in aller Zucht die anmuhtig&#x017F;ten Liebeszeichen erwei&#x017F;en mo&#x0364;chten/ da &#x017F;a-<lb/>
he das Fra&#x0364;ulein ohngefehr zween &#x017F;tarke Ba&#x0364;hren zu ihnen heran eilen/ und mit er&#x017F;chrekli-<lb/>
chen Spru&#x0364;ngen ihrer zubegehren/ daher &#x017F;ie aus gro&#x017F;&#x017F;em Schrecken rieff: O mein Schaz/<lb/>
nun &#x017F;ind wir beyde des Todes! Das wende Gott ab/ antwortete er/ &#x017F;prang auff/ entblo&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ete &#x017F;ein gutes Schwert/ und &#x017F;tellete das vor Ang&#x017F;t bebende Fra&#x0364;ulein hinter &#x017F;ich an den<lb/>
Baum/ daß &#x017F;ie Schuz und Sicherheit ha&#x0364;tte. Die Ba&#x0364;hren &#x017F;cheuheten &#x017F;ich vor ihm nicht/<lb/>
&#x017F;ondern lieffen zugleich daher/ welches Baldrich er&#x017F;ehend/ und &#x017F;eines Gewehrs &#x017F;ich tro&#x0364;-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">y y ij</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;tend/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[355/0361] Sechſtes Buch. und ihn hinfuͤhro als einen lieben Freund und kuͤnfftigen Schwieger Sohn halten/ unter der Hoffnung/ er wuͤrde ſich gegen ſein liebes Kind gebührlich/ und als ein getraͤuer Ehe- gatte bezeigen. Herkules bedankete ſich ſeines Dieners wegen/ ſetzete Opimius zum Ver- weſer aller ſeiner im Paduaniſchen Gebiet geſchenketen Landguͤter/ und daß er deren Auf- kuͤnffte ein Jahr frey genieſſen/ auch die neugebauete Burg daſelbſt/ bewohnen ſolte. Die Groß Fuͤrſtin erboht ſich/ alle ſeine verſetzeten Guͤter und Pfande ihm einzuloͤſen/ und La- diſla ſagte zu Gallus: Ich wil euch die Mantuaniſchen Guͤter mit gleicher Bedingung eintuhn/ daß ihr in der naͤhe bey euren Schwieger Eltern wohnen koͤnnet; welcher hohen Gnade er ſich zwar untertaͤhnigſt bedankete/ wendete aber ein/ er haͤtte ſeinem gnaͤdigſten Groß Fuͤrſten ſich zu untrenlichen Dienſten verbunden/ auch von deſſen Durchl. gnaͤdig- ſte Zuſage erhalten/ ihn nimmermehr/ als lange er ſich redlich halten wuͤꝛde/ abzuſchaffen. Es iſt alſo/ ſagte Herkules/ bin auch willens/ euch zu meinem Schaz- und Ober Waffen- meiſter zuſetzen/ nach dem ich vernehme/ daß ihr bey mir zubleiben Luſt habet. Alſo wahr nun dieſe Fehde geſchlichtet/ und beredete man ſich/ folgendes Tages das Raub Neſt zu verſtoͤren/ zu deſſen Behuef 400 Bauren mit Hacken und anderm noͤhtigen Werkzeuge auffgemahnet wurden. Die Verliebeten brachten dieſen Tag in aller Froͤligkeit zu/ und er- hielten die beyden Fuͤrſten bey ihren Fraͤulein/ daß das Beylager auff Gallus Hochzeitfeſt ſolte angeſtellet werden/ welches auff den 14den Tag beſtimmet ward. Des naͤhſtfolgen- den Tages wahren ſie fruͤhzeitig auff/ ihr Vorhaben ins Werk zurichten. Das Fuͤrſtliche Frauenzimmer ſetzete ſich zuſammen auff eine weite Gutſche/ die Fuͤrſten und Herren mit ihrer Ritterſchafft legeten ihre Waffen an/ und ritten mit 100 Pferden hinaus/ kahmen anfangs an die Stelle/ woſelbſt die Bruͤder und Oheimbe ihren Kampff mit einander ge- halten/ da ſie ihrer zerhacketen Schilde noch etliche Stücke antraffen; nachgehends errei- cheten ſie der erſchlagenen Raͤuber Leichnam/ die von den wilden Tihren ſchon zuriſſen/ uñ biß auffs bloſſe Gerippe verzehret wahren; Von darab macheten ſie ſich durch das Ge- ſtaͤude nach der Hoͤhle/ lieſſen die Bauren alles zuſchlagen und abbrechen/ und funden noch zimlichen Vorraht an Speiſen und Gewehr; dann die Gelder und Kleider wahren ſchon alles hinweg gefuͤhret/ und den beyden Fuͤrſten als ihr Eigentuhm eingehaͤndiget. Weil nun keine Feindſeligkeit daſelbſt verſpuͤret ward/ legeten die Fuͤrſten ihre Waffen ab/ fuͤhreten ihre Gemahlen und verſprochene Fraͤulein hie und da in dem luſtigen dicken Gehoͤlz umher/ und ſuchete ein jedweder mit ſeiner Liebeſten allein zuſeyn. Baldrich mit ſei- nem Fraͤulein wahr einen zimlichen Weg in ſeinen Liebes Gedanken zum Walde hinein gangen/ und erſahen einen luſtigen dicken Baum/ unter welchen ſie ſich niderſetzeten/ etwz Ruhe zunehmen. Als ſie nun in ihrem Liebes Geſpraͤch auff nichts anders bedacht wahrẽ/ als wie ſie einander in aller Zucht die anmuhtigſten Liebeszeichen erweiſen moͤchten/ da ſa- he das Fraͤulein ohngefehr zween ſtarke Baͤhren zu ihnen heran eilen/ und mit erſchrekli- chen Spruͤngen ihrer zubegehren/ daher ſie aus groſſem Schrecken rieff: O mein Schaz/ nun ſind wir beyde des Todes! Das wende Gott ab/ antwortete er/ ſprang auff/ entbloͤſ- ſete ſein gutes Schwert/ und ſtellete das vor Angſt bebende Fraͤulein hinter ſich an den Baum/ daß ſie Schuz und Sicherheit haͤtte. Die Baͤhren ſcheuheten ſich vor ihm nicht/ ſondern lieffen zugleich daher/ welches Baldrich erſehend/ und ſeines Gewehrs ſich troͤ- ſtend/ y y ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/361
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 355. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/361>, abgerufen am 15.05.2024.