Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. gesuchet/ wir an jhrer stat empfangen; vielweniger das angebohrne Erbe dieser Durchll.Fräulein schwächen und mindern solten. Hochmögender Herr Stathalter/ auch Römi- sche Herren/ Frauen und Fräulein; verzeihet uns/ bitten wir/ diese Frage/ ob sie nicht un- serer Ritterlichen Ehren beschirmer jaso willig seyn wolten/ als wir ihnen samt und son- ders zu dienen/ höchstbegierig sind; Verfluchet müsten ich und mein bründerlicher Gesel- le seyn/ wann wir andere Gedanken von ihnen fasseten/ zumahl ihre hohe gewogenheit auff der allerhöchsten Vergeltungs-Stuffe sich sichtbarlich erzeiget/ in dem wir wegen einer Viertelstunde Arbeit/ die ohn sonderliche Gefahr gewesen/ als leiblichen Söhnen/ so gros- ses Erbe uns angebohten seyn/ hören müssen/ daß wir unsern Ohren kaum trauen dürffen. Betrachtet aber/ bitten wir/ obs ohn Verletzung unser Ritterlichen Ehre von uns könne angenommen werden/ weil wir nichts durchaus geleistet/ als wozu uns das eingepflanzete Gesez verbindet: dann sehet doch; wir haben gewaltleiden der Fräulein klägliches geschrey vernommen; Wen solte das nicht zum mitleiden bewägen? Wir haben gesucht/ dessen ursach zu erkennen/ wer würde solches ohn Nachrede einer Kleinmühtigkeit unterlassen? Wir haben uns der anlauffen den Räuber erwehret/ ehe und bevor wir einige wissenschaft gehabt/ ob sie rechtmässige Richter der klagenden/ oder boßhaffte Ansprenger währen; wer könte hier sein Schwert in der Scheide behalten/ und sich niderschmeissen lassen? Sehet/ hochwerte Herren/ Frauen und Fräulein/ was von uns vor Gegenwehr geleistet/ ist bloß zu unserm besten vorgenommen/ ja von uns erzwungen; Wir sind nicht außgeritten/ den Fräulein Hülffe zu leisten; Wir haben sie biß zu allerlezt ohn Rettung in ihres Hüters Hand stecken lassen; Ja das ich ohn Anröhtung nicht sagen kan/ ich bin so unhöflich gewe- sen/ und habe dieses Durchl. Frauenzimmer nicht eins besuchet/ sondern sie haben sich ge- demühtiget/ seynd zu mir kommen/ meine Waffen mir abgezogen/ meine Wunde verbun- den/ und/ mit einem Worte/ sich so verdient umb mich gemacht/ dab ob ich gleich hundert Jahr leben solte/ ich doch in ihrer Schuld sterben müste; und ich solte ihnen diesen Dank davor erzeigen/ und sie ihres väterlichen Erbes zum halben Theil helffen berauben? Die- ses Laster wende Gott von mir ab und von meinem Gesellen/ damit wir nicht Erz Räuber über die heut erschlagenen werden/ und morgen dem billichen Rächer in die Hände fallen. Ich sage nicht/ Durchll. Herren/ Frauen und Fräulein/ daß sie uns ein solches unter dem schein einiges Lasters anmuhten/ aber/ weil ihr hohes erbieten nicht ohn Laster von uns kan angenommen werden/ ey so gebet unser Entschuldigung stat/ damit unser Ritterstand/ den wir kaum vor drey Jahren angefangen/ nicht durch unverantwortlichen Geiz und Unbe- scheidenheit im ersten Grase ersticket werde/ sondern wir von diesem Laster befreyet/ sie und andere Woltähter frey ansehen/ und so grobes verbrechens uns nicht schämen dürffen. Ein Zeichen dieser hohen ganz unverdieneten Ehre anzunehmen/ wegern wir uns nicht/ sondern sol uns vielmehr eine stete Erinnerung seyn/ wie fest Euren Durchleuchtigkeiten wir verbunden bleiben. Nam hiemit ein zierliches Ringelein von den außgeschüttenen Klei- noten/ steckete es auf den Goldfinger/ und taht ihm Ladjsla ein gleiches nach; hernach fuhr er in seiner Rede also fort: Ja meine hochwerte Herren/ Frauen und Fräulein/ wir wollen uns noch einer kühnern Freyheit unternehmen/ und diese aufgesetzete köstliche Geschenke von ih- rer gar zu freygebigen Hand empfahen; aber mit diesem bedinge/ daß unsere gebietende Frauen/ die drey Müttere sie mögen in guter verwahrung bey sich behalten/ damit wir der- mahl H iij
Erſtes Buch. geſuchet/ wir an jhrer ſtat empfangen; vielweniger das angebohrne Erbe dieſer Durchll.Fraͤulein ſchwaͤchen und mindern ſolten. Hochmoͤgender Herr Stathalter/ auch Roͤmi- ſche Herren/ Frauen und Fraͤulein; verzeihet uns/ bitten wir/ dieſe Frage/ ob ſie nicht un- ſerer Ritterlichen Ehren beſchirmer jaſo willig ſeyn wolten/ als wir ihnen ſamt und ſon- ders zu dienen/ hoͤchſtbegierig ſind; Verfluchet muͤſten ich und mein bruͤnderlicher Geſel- le ſeyn/ wann wir andere Gedanken von ihnen faſſeten/ zumahl ihre hohe gewogenheit auff der allerhoͤchſten Vergeltungs-Stuffe ſich ſichtbarlich erzeiget/ in dem wir wegen einer Viertelſtunde Arbeit/ die ohn ſonderliche Gefahr geweſen/ als leiblichen Soͤhnen/ ſo groſ- ſes Erbe uns angebohtẽ ſeyn/ hoͤren muͤſſen/ daß wir unſern Ohren kaum trauen duͤrffen. Betrachtet aber/ bitten wir/ obs ohn Verletzung unſer Ritterlichen Ehre von uns koͤnne angenommen werden/ weil wir nichts durchaus geleiſtet/ als wozu uns das eingepflanzete Geſez verbindet: dann ſehet doch; wir haben gewaltleiden der Fraͤulein klaͤgliches geſchrey vernommen; Wen ſolte das nicht zum mitleiden bewaͤgen? Wir haben geſucht/ deſſen urſach zu erkennen/ wer wuͤrde ſolches ohn Nachrede einer Kleinmuͤhtigkeit unterlaſſen? Wir haben uns der anlauffen den Raͤuber erwehret/ ehe und bevor wir einige wiſſenſchaft gehabt/ ob ſie rechtmaͤſſige Richter der klagenden/ oder boßhaffte Anſprenger waͤhren; wer koͤnte hier ſein Schwert in der Scheide behalten/ und ſich niderſchmeiſſen laſſen? Sehet/ hochwerte Herren/ Frauen und Fraͤulein/ was von uns vor Gegenwehr geleiſtet/ iſt bloß zu unſerm beſten vorgenommen/ ja von uns erzwungen; Wir ſind nicht außgeritten/ den Fraͤulein Huͤlffe zu leiſten; Wir haben ſie biß zu allerlezt ohn Rettung in ihres Huͤters Hand ſtecken laſſen; Ja das ich ohn Anroͤhtung nicht ſagen kan/ ich bin ſo unhoͤflich gewe- ſen/ und habe dieſes Durchl. Frauenzimmer nicht eins beſuchet/ ſondern ſie haben ſich ge- demuͤhtiget/ ſeynd zu mir kommen/ meine Waffen mir abgezogen/ meine Wunde verbun- den/ und/ mit einem Worte/ ſich ſo verdient umb mich gemacht/ dab ob ich gleich hundert Jahr leben ſolte/ ich doch in ihrer Schuld ſterben muͤſte; und ich ſolte ihnen dieſen Dank davor erzeigen/ und ſie ihres vaͤterlichen Erbes zum halben Theil helffen berauben? Die- ſes Laſter wende Gott von mir ab und von meinem Geſellen/ damit wir nicht Erz Raͤuber uͤber die heut erſchlagenen werden/ und morgen dem billichen Raͤcher in die Haͤnde fallen. Ich ſage nicht/ Durchll. Herren/ Frauen und Fraͤulein/ daß ſie uns ein ſolches unter dem ſchein einiges Laſters anmuhten/ aber/ weil ihr hohes erbieten nicht ohn Laſter von uns kan angenommen werden/ ey ſo gebet unſer Entſchuldigung ſtat/ damit unſer Ritterſtand/ den wir kaum vor drey Jahren angefangen/ nicht durch unverantwortlichen Geiz und Unbe- ſcheidenheit im erſten Graſe erſticket werde/ ſondern wir von dieſem Laſter befreyet/ ſie uñ andere Woltaͤhter frey anſehen/ und ſo grobes verbrechens uns nicht ſchaͤmen duͤrffen. Ein Zeichen dieſer hohen ganz unverdieneten Ehre anzunehmen/ wegern wir uns nicht/ ſondern ſol uns vielmehr eine ſtete Erinnerung ſeyn/ wie feſt Euren Durchleuchtigkeiten wir verbunden bleiben. Nam hiemit ein zierliches Ringelein von den außgeſchuͤttenẽ Klei- noten/ ſteckete es auf den Goldfinger/ uñ taht ihm Ladjſla ein gleiches nach; hernach fuhr eꝛ in ſeiner Rede alſo fort: Ja meine hochwerte Herren/ Frauen uñ Fraͤulein/ wir wollen uns noch einer kuͤhneꝛn Freyheit unternehmen/ uñ dieſe aufgeſetzete koͤſtliche Geſchenke von ih- rer gar zu freygebigen Hand empfahen; aber mit dieſem bedinge/ daß unſere gebietende Frauen/ die drey Muͤttere ſie moͤgen in guter verwahrung bey ſich behalten/ damit wir der- mahl H iij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0099" n="61"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> geſuchet/ wir an jhrer ſtat empfangen; vielweniger das angebohrne Erbe dieſer Durchll.<lb/> Fraͤulein ſchwaͤchen und mindern ſolten. Hochmoͤgender Herr Stathalter/ auch Roͤmi-<lb/> ſche Herren/ Frauen und Fraͤulein; verzeihet uns/ bitten wir/ dieſe Frage/ ob ſie nicht un-<lb/> ſerer Ritterlichen Ehren beſchirmer jaſo willig ſeyn wolten/ als wir ihnen ſamt und ſon-<lb/> ders zu dienen/ hoͤchſtbegierig ſind; Verfluchet muͤſten ich und mein bruͤnderlicher Geſel-<lb/> le ſeyn/ wann wir andere Gedanken von ihnen faſſeten/ zumahl ihre hohe gewogenheit auff<lb/> der allerhoͤchſten Vergeltungs-Stuffe ſich ſichtbarlich erzeiget/ in dem wir wegen einer<lb/> Viertelſtunde Arbeit/ die ohn ſonderliche Gefahr geweſen/ als leiblichen Soͤhnen/ ſo groſ-<lb/> ſes Erbe uns angebohtẽ ſeyn/ hoͤren muͤſſen/ daß wir unſern Ohren kaum trauen duͤrffen.<lb/> Betrachtet aber/ bitten wir/ obs ohn Verletzung unſer Ritterlichen Ehre von uns koͤnne<lb/> angenommen werden/ weil wir nichts durchaus geleiſtet/ als wozu uns das eingepflanzete<lb/> Geſez verbindet: dann ſehet doch; wir haben gewaltleiden der Fraͤulein klaͤgliches geſchrey<lb/> vernommen; Wen ſolte das nicht zum mitleiden bewaͤgen? Wir haben geſucht/ deſſen<lb/> urſach zu erkennen/ wer wuͤrde ſolches ohn Nachrede einer Kleinmuͤhtigkeit unterlaſſen?<lb/> Wir haben uns der anlauffen den Raͤuber erwehret/ ehe und bevor wir einige wiſſenſchaft<lb/> gehabt/ ob ſie rechtmaͤſſige Richter der klagenden/ oder boßhaffte Anſprenger waͤhren; wer<lb/> koͤnte hier ſein Schwert in der Scheide behalten/ und ſich niderſchmeiſſen laſſen? Sehet/<lb/> hochwerte Herren/ Frauen und Fraͤulein/ was von uns vor Gegenwehr geleiſtet/ iſt bloß<lb/> zu unſerm beſten vorgenommen/ ja von uns erzwungen; Wir ſind nicht außgeritten/ den<lb/> Fraͤulein Huͤlffe zu leiſten; Wir haben ſie biß zu allerlezt ohn Rettung in ihres Huͤters<lb/> Hand ſtecken laſſen; Ja das ich ohn Anroͤhtung nicht ſagen kan/ ich bin ſo unhoͤflich gewe-<lb/> ſen/ und habe dieſes Durchl. Frauenzimmer nicht eins beſuchet/ ſondern ſie haben ſich ge-<lb/> demuͤhtiget/ ſeynd zu mir kommen/ meine Waffen mir abgezogen/ meine Wunde verbun-<lb/> den/ und/ mit einem Worte/ ſich ſo verdient umb mich gemacht/ dab ob ich gleich hundert<lb/> Jahr leben ſolte/ ich doch in ihrer Schuld ſterben muͤſte; und ich ſolte ihnen dieſen Dank<lb/> davor erzeigen/ und ſie ihres vaͤterlichen Erbes zum halben Theil helffen berauben? Die-<lb/> ſes Laſter wende Gott von mir ab und von meinem Geſellen/ damit wir nicht Erz Raͤuber<lb/> uͤber die heut erſchlagenen werden/ und morgen dem billichen Raͤcher in die Haͤnde fallen.<lb/> Ich ſage nicht/ Durchll. Herren/ Frauen und Fraͤulein/ daß ſie uns ein ſolches unter dem<lb/> ſchein einiges Laſters anmuhten/ aber/ weil ihr hohes erbieten nicht ohn Laſter von uns kan<lb/> angenommen werden/ ey ſo gebet unſer Entſchuldigung ſtat/ damit unſer Ritterſtand/ den<lb/> wir kaum vor drey Jahren angefangen/ nicht durch unverantwortlichen Geiz und Unbe-<lb/> ſcheidenheit im erſten Graſe erſticket werde/ ſondern wir von dieſem Laſter befreyet/ ſie uñ<lb/> andere Woltaͤhter frey anſehen/ und ſo grobes verbrechens uns nicht ſchaͤmen duͤrffen.<lb/> Ein Zeichen dieſer hohen ganz unverdieneten Ehre anzunehmen/ wegern wir uns nicht/<lb/> ſondern ſol uns vielmehr eine ſtete Erinnerung ſeyn/ wie feſt Euren Durchleuchtigkeiten<lb/> wir verbunden bleiben. Nam hiemit ein zierliches Ringelein von den außgeſchuͤttenẽ Klei-<lb/> noten/ ſteckete es auf den Goldfinger/ uñ taht ihm Ladjſla ein gleiches nach; hernach fuhr eꝛ<lb/> in ſeiner Rede alſo fort: Ja meine hochwerte Herren/ Frauen uñ Fraͤulein/ wir wollen uns<lb/> noch einer kuͤhneꝛn Freyheit unternehmen/ uñ dieſe aufgeſetzete koͤſtliche Geſchenke von ih-<lb/> rer gar zu freygebigen Hand empfahen; aber mit dieſem bedinge/ daß unſere gebietende<lb/> Frauen/ die drey Muͤttere ſie moͤgen in guter verwahrung bey ſich behalten/ damit wir der-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H iij</fw><fw place="bottom" type="catch">mahl</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [61/0099]
Erſtes Buch.
geſuchet/ wir an jhrer ſtat empfangen; vielweniger das angebohrne Erbe dieſer Durchll.
Fraͤulein ſchwaͤchen und mindern ſolten. Hochmoͤgender Herr Stathalter/ auch Roͤmi-
ſche Herren/ Frauen und Fraͤulein; verzeihet uns/ bitten wir/ dieſe Frage/ ob ſie nicht un-
ſerer Ritterlichen Ehren beſchirmer jaſo willig ſeyn wolten/ als wir ihnen ſamt und ſon-
ders zu dienen/ hoͤchſtbegierig ſind; Verfluchet muͤſten ich und mein bruͤnderlicher Geſel-
le ſeyn/ wann wir andere Gedanken von ihnen faſſeten/ zumahl ihre hohe gewogenheit auff
der allerhoͤchſten Vergeltungs-Stuffe ſich ſichtbarlich erzeiget/ in dem wir wegen einer
Viertelſtunde Arbeit/ die ohn ſonderliche Gefahr geweſen/ als leiblichen Soͤhnen/ ſo groſ-
ſes Erbe uns angebohtẽ ſeyn/ hoͤren muͤſſen/ daß wir unſern Ohren kaum trauen duͤrffen.
Betrachtet aber/ bitten wir/ obs ohn Verletzung unſer Ritterlichen Ehre von uns koͤnne
angenommen werden/ weil wir nichts durchaus geleiſtet/ als wozu uns das eingepflanzete
Geſez verbindet: dann ſehet doch; wir haben gewaltleiden der Fraͤulein klaͤgliches geſchrey
vernommen; Wen ſolte das nicht zum mitleiden bewaͤgen? Wir haben geſucht/ deſſen
urſach zu erkennen/ wer wuͤrde ſolches ohn Nachrede einer Kleinmuͤhtigkeit unterlaſſen?
Wir haben uns der anlauffen den Raͤuber erwehret/ ehe und bevor wir einige wiſſenſchaft
gehabt/ ob ſie rechtmaͤſſige Richter der klagenden/ oder boßhaffte Anſprenger waͤhren; wer
koͤnte hier ſein Schwert in der Scheide behalten/ und ſich niderſchmeiſſen laſſen? Sehet/
hochwerte Herren/ Frauen und Fraͤulein/ was von uns vor Gegenwehr geleiſtet/ iſt bloß
zu unſerm beſten vorgenommen/ ja von uns erzwungen; Wir ſind nicht außgeritten/ den
Fraͤulein Huͤlffe zu leiſten; Wir haben ſie biß zu allerlezt ohn Rettung in ihres Huͤters
Hand ſtecken laſſen; Ja das ich ohn Anroͤhtung nicht ſagen kan/ ich bin ſo unhoͤflich gewe-
ſen/ und habe dieſes Durchl. Frauenzimmer nicht eins beſuchet/ ſondern ſie haben ſich ge-
demuͤhtiget/ ſeynd zu mir kommen/ meine Waffen mir abgezogen/ meine Wunde verbun-
den/ und/ mit einem Worte/ ſich ſo verdient umb mich gemacht/ dab ob ich gleich hundert
Jahr leben ſolte/ ich doch in ihrer Schuld ſterben muͤſte; und ich ſolte ihnen dieſen Dank
davor erzeigen/ und ſie ihres vaͤterlichen Erbes zum halben Theil helffen berauben? Die-
ſes Laſter wende Gott von mir ab und von meinem Geſellen/ damit wir nicht Erz Raͤuber
uͤber die heut erſchlagenen werden/ und morgen dem billichen Raͤcher in die Haͤnde fallen.
Ich ſage nicht/ Durchll. Herren/ Frauen und Fraͤulein/ daß ſie uns ein ſolches unter dem
ſchein einiges Laſters anmuhten/ aber/ weil ihr hohes erbieten nicht ohn Laſter von uns kan
angenommen werden/ ey ſo gebet unſer Entſchuldigung ſtat/ damit unſer Ritterſtand/ den
wir kaum vor drey Jahren angefangen/ nicht durch unverantwortlichen Geiz und Unbe-
ſcheidenheit im erſten Graſe erſticket werde/ ſondern wir von dieſem Laſter befreyet/ ſie uñ
andere Woltaͤhter frey anſehen/ und ſo grobes verbrechens uns nicht ſchaͤmen duͤrffen.
Ein Zeichen dieſer hohen ganz unverdieneten Ehre anzunehmen/ wegern wir uns nicht/
ſondern ſol uns vielmehr eine ſtete Erinnerung ſeyn/ wie feſt Euren Durchleuchtigkeiten
wir verbunden bleiben. Nam hiemit ein zierliches Ringelein von den außgeſchuͤttenẽ Klei-
noten/ ſteckete es auf den Goldfinger/ uñ taht ihm Ladjſla ein gleiches nach; hernach fuhr eꝛ
in ſeiner Rede alſo fort: Ja meine hochwerte Herren/ Frauen uñ Fraͤulein/ wir wollen uns
noch einer kuͤhneꝛn Freyheit unternehmen/ uñ dieſe aufgeſetzete koͤſtliche Geſchenke von ih-
rer gar zu freygebigen Hand empfahen; aber mit dieſem bedinge/ daß unſere gebietende
Frauen/ die drey Muͤttere ſie moͤgen in guter verwahrung bey ſich behalten/ damit wir der-
mahl
H iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/99 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 61. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/99>, abgerufen am 27.07.2024. |