Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. die abscheuhlichste Pein und Straffe/ welche er erdenken könte/ und daß alle Verrähteran ihm sich spiegeln solten. Hernach bedachte er sich ein wenig/ und sagte bald darauff: Nun dann/ weil ja unsere Groß Königl. Braut mit dem Schwerte sol und wil gewonnen seyn/ wolan/ so muß es auch geschehen/ und wollen wir selbst mit einem unüberwindlichen Heer von 500000 streit bahren Kriegsleuten zu Felde gehen; aber mein Bagophanes/ dürffte auch der freche Bube mit dem gezwungenen und bezauberten Fräulein nacher Teutschland sich erheben/ ehe wir Persen erreicheten. Davor wil ich hafften/ daß es nicht geschehen werde/ antwortete er; dann der weißmäulichte Herkules darf noch wol dräuen/ diese Länder nicht zuverlassen/ biß Artabanus (so verächtlich redete er) wegen der angebo- tenen Ruhten ihm Abtrag gemacht habe; Weil ich nun ein solches unbeantwortet nicht lassen/ noch die Königl. Beschimpffung anhören kunte/ hätte mirs umb ein Haar das Le- ben gekostet. Ey/ sagte der König/ Abtrag sol er haben/ aber dermassen ungnädig/ daß ihm die Haut davor schauren sol. Ihm aber erteilete der König völlige erlassung/ da unter an- dern er dem Könige der Sysigamben Unschuld/ und wie sie von Valikules und dem be- zauberten Fräulein hintergangen währe/ erzählete. Der König fragete ihn/ wo er dann die zierliche Kleofis gelassen/ welche er ihm vor gehabte Mühe zum Gemahl zugedacht hät- te. Sie ist als eine gefangene auffgehalten/ antwortete er/ hat sich bald darauff mit einem Persischen Obristen leichtfertig gnug verheyrahtet/ und alle Parthische Träue abgeleget/ da Herkules noch wol an mich begehren durffte/ bey dem Könige abzufodern/ daß ihr vä- terliches Erbe ihr ausgefolget würde/ wo sonst im widrigen falle er nicht ein fünffdoppel- tes aus Parthen ablangen solte. Laß lauffen/ laß Kleofis lauffen/ antwortete der König/ Kleofis gibt oder nimt uns nichts/ deren Verlassenschafft dir krafft dieses erblich sol ge- schenket seyn/ solt auch die frcye Wahl unter unserm ganzen annoch unausgezeichneten Frauenzimmer zu deiner Verheyrahtung haben; dessen er sich untertähnigst bedankete/ sahe auch mehr auff Schönheit als auff Zucht/ und wählete eine Armenische/ die zwar an Leibes Zierligkeit vortrefflich/ aber aus einem gemeinen Frauen Hause genommen/ und we- gen ihrer Schönheit dem Könige geschenket wahr. Des folgenden Tages stelleten Volo- geses und Pakorus nebst andern vornehmen Kriegshelden sich bey dem Könige ein/ ver- nahmen Bagophanes obgedachtes Vorbringen/ und wolten nicht viel dawider reden/ weil der König ihn selbst entschuldigte. Die ersten tausend von dem Fräulein freigegebe- ne kahmen des dritten Tages auch an/ liessen sich vorerst bey Vologeses melden/ und kla- geten über Bagophanes vielfältiges grobes versehen/ nebest anzeigung/ daß sie von dem ganzen gefangenen Heer Vollmacht und Befehl hätten/ ihn deswegen bey dem Könige anzuklagen/ aber er widerriet ihnen solches geträulich/ weil sie nicht allein bey dem Könige kein Gehör haben würden/ sondern Bagophanes aus Königlichem Befehl also gehan- delt/ und nichts aus Betrug oder Verrähterey vorgenommen hätte. Der abgeschikte Obriste mit seinen 20 Reutern kam auch bald hernach/ und gab Pakorus der Fräulein Vortrag wegen Kleofis väterlichen Erbes zuvernehmen/ welcher nebst Vologeses es dem Könige vortrug/ und zur Antwort bekam: Er hätte solches alles schon seinem geträuen Hofmeister geschenket. Sollen dann die 90 Befehlichshaber im stiche bleiben? fragete Pakorus/ so werden hernähst Eure Königl. Hocheit deren wenig bekommen/ wofern man diese mit einem so gerignen Lösegelde freizumachen unterlassen wird. Und als der König darauff
Vierdes Buch. die abſcheuhlichſte Pein und Straffe/ welche er erdenken koͤnte/ und daß alle Verraͤhteran ihm ſich ſpiegeln ſolten. Hernach bedachte er ſich ein wenig/ und ſagte bald darauff: Nun dann/ weil ja unſere Groß Koͤnigl. Braut mit dem Schwerte ſol und wil gewoñen ſeyn/ wolan/ ſo muß es auch geſchehen/ und wollen wir ſelbſt mit einem unuͤberwindlichen Heer von 500000 ſtreit bahren Kriegsleuten zu Felde gehen; aber mein Bagophanes/ duͤrffte auch der freche Bube mit dem gezwungenen und bezauberten Fraͤulein nacher Teutſchland ſich erheben/ ehe wir Perſen erreicheten. Davor wil ich hafften/ daß es nicht geſchehen werde/ antwortete er; dann der weißmaͤulichte Herkules darf noch wol draͤuen/ dieſe Laͤnder nicht zuverlaſſen/ biß Artabanus (ſo veraͤchtlich redete er) wegen der angebo- tenen Ruhten ihm Abtrag gemacht habe; Weil ich nun ein ſolches unbeantwortet nicht laſſen/ noch die Koͤnigl. Beſchimpffung anhoͤren kunte/ haͤtte mirs umb ein Haar das Le- ben gekoſtet. Ey/ ſagte der Koͤnig/ Abtrag ſol er haben/ aber dermaſſen ungnaͤdig/ daß ihm die Haut davor ſchauren ſol. Ihm aber erteilete der Koͤnig voͤllige erlaſſung/ da unter an- dern er dem Koͤnige der Syſigamben Unſchuld/ und wie ſie von Valikules und dem be- zauberten Fraͤulein hintergangen waͤhre/ erzaͤhlete. Der Koͤnig fragete ihn/ wo er dann die zierliche Kleofis gelaſſen/ welche er ihm vor gehabte Muͤhe zum Gemahl zugedacht haͤt- te. Sie iſt als eine gefangene auffgehalten/ antwortete er/ hat ſich bald darauff mit einem Perſiſchen Obriſten leichtfertig gnug verheyrahtet/ und alle Parthiſche Traͤue abgeleget/ da Herkules noch wol an mich begehren durffte/ bey dem Koͤnige abzufodern/ daß ihr vaͤ- terliches Erbe ihr ausgefolget würde/ wo ſonſt im widrigen falle er nicht ein fuͤnffdoppel- tes aus Parthen ablangen ſolte. Laß lauffen/ laß Kleofis lauffen/ antwortete der Koͤnig/ Kleofis gibt oder nimt uns nichts/ deren Verlaſſenſchafft dir krafft dieſes erblich ſol ge- ſchenket ſeyn/ ſolt auch die frcye Wahl unter unſerm ganzen annoch unausgezeichneten Frauenzimmer zu deiner Verheyrahtung haben; deſſen er ſich untertaͤhnigſt bedankete/ ſahe auch mehr auff Schoͤnheit als auff Zucht/ und waͤhlete eine Armeniſche/ die zwar an Leibes Zierligkeit vortrefflich/ aber aus einem gemeinen Frauen Hauſe genommen/ und we- gen ihrer Schoͤnheit dem Koͤnige geſchenket wahr. Des folgenden Tages ſtelleten Volo- geſes und Pakorus nebſt andern vornehmen Kriegshelden ſich bey dem Koͤnige ein/ ver- nahmen Bagophanes obgedachtes Vorbringen/ und wolten nicht viel dawider reden/ weil der Koͤnig ihn ſelbſt entſchuldigte. Die erſten tauſend von dem Fraͤulein freigegebe- ne kahmen des dritten Tages auch an/ lieſſen ſich vorerſt bey Vologeſes melden/ und kla- geten uͤber Bagophanes vielfaͤltiges grobes verſehen/ nebeſt anzeigung/ daß ſie von dem ganzen gefangenen Heer Vollmacht und Befehl haͤtten/ ihn deswegen bey dem Koͤnige anzuklagen/ aber er widerriet ihnen ſolches getraͤulich/ weil ſie nicht allein bey dem Koͤnige kein Gehoͤr haben wuͤrden/ ſondern Bagophanes aus Koͤniglichem Befehl alſo gehan- delt/ und nichts aus Betrug oder Verraͤhterey vorgenommen haͤtte. Der abgeſchikte Obriſte mit ſeinen 20 Reutern kam auch bald hernach/ und gab Pakorus der Fraͤulein Vortrag wegen Kleofis vaͤterlichen Erbes zuvernehmen/ welcher nebſt Vologeſes es dem Koͤnige vortrug/ und zur Antwort bekam: Er haͤtte ſolches alles ſchon ſeinem getraͤuen Hofmeiſter geſchenket. Sollen dann die 90 Befehlichshaber im ſtiche bleiben? fragete Pakorus/ ſo werden hernaͤhſt Eure Koͤnigl. Hocheit deren wenig bekommen/ wofern man dieſe mit einem ſo gerignen Loͤſegelde freizumachen unterlaſſen wird. Und als der Koͤnig darauff
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0980" n="942"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> die abſcheuhlichſte Pein und Straffe/ welche er erdenken koͤnte/ und daß alle Verraͤhter<lb/> an ihm ſich ſpiegeln ſolten. Hernach bedachte er ſich ein wenig/ und ſagte bald darauff:<lb/> Nun dann/ weil ja unſere Groß Koͤnigl. Braut mit dem Schwerte ſol und wil gewoñen<lb/> ſeyn/ wolan/ ſo muß es auch geſchehen/ und wollen wir ſelbſt mit einem unuͤberwindlichen<lb/> Heer von 500000 ſtreit bahren Kriegsleuten zu Felde gehen; aber mein Bagophanes/<lb/> duͤrffte auch der freche Bube mit dem gezwungenen und bezauberten Fraͤulein nacher<lb/> Teutſchland ſich erheben/ ehe wir Perſen erreicheten. Davor wil ich hafften/ daß es nicht<lb/> geſchehen werde/ antwortete er; dann der weißmaͤulichte Herkules darf noch wol draͤuen/<lb/> dieſe Laͤnder nicht zuverlaſſen/ biß Artabanus (ſo veraͤchtlich redete er) wegen der angebo-<lb/> tenen Ruhten ihm Abtrag gemacht habe; Weil ich nun ein ſolches unbeantwortet nicht<lb/> laſſen/ noch die Koͤnigl. Beſchimpffung anhoͤren kunte/ haͤtte mirs umb ein Haar das Le-<lb/> ben gekoſtet. Ey/ ſagte der Koͤnig/ Abtrag ſol er haben/ aber dermaſſen ungnaͤdig/ daß ihm<lb/> die Haut davor ſchauren ſol. Ihm aber erteilete der Koͤnig voͤllige erlaſſung/ da unter an-<lb/> dern er dem Koͤnige der Syſigamben Unſchuld/ und wie ſie von Valikules und dem be-<lb/> zauberten Fraͤulein hintergangen waͤhre/ erzaͤhlete. Der Koͤnig fragete ihn/ wo er dann<lb/> die zierliche Kleofis gelaſſen/ welche er ihm vor gehabte Muͤhe zum Gemahl zugedacht haͤt-<lb/> te. Sie iſt als eine gefangene auffgehalten/ antwortete er/ hat ſich bald darauff mit einem<lb/> Perſiſchen Obriſten leichtfertig gnug verheyrahtet/ und alle Parthiſche Traͤue abgeleget/<lb/> da Herkules noch wol an mich begehren durffte/ bey dem Koͤnige abzufodern/ daß ihr vaͤ-<lb/> terliches Erbe ihr ausgefolget würde/ wo ſonſt im widrigen falle er nicht ein fuͤnffdoppel-<lb/> tes aus Parthen ablangen ſolte. Laß lauffen/ laß Kleofis lauffen/ antwortete der Koͤnig/<lb/> Kleofis gibt oder nimt uns nichts/ deren Verlaſſenſchafft dir krafft dieſes erblich ſol ge-<lb/> ſchenket ſeyn/ ſolt auch die frcye Wahl unter unſerm ganzen annoch unausgezeichneten<lb/> Frauenzimmer zu deiner Verheyrahtung haben; deſſen er ſich untertaͤhnigſt bedankete/<lb/> ſahe auch mehr auff Schoͤnheit als auff Zucht/ und waͤhlete eine Armeniſche/ die zwar an<lb/> Leibes Zierligkeit vortrefflich/ aber aus einem gemeinen Frauen Hauſe genommen/ und we-<lb/> gen ihrer Schoͤnheit dem Koͤnige geſchenket wahr. Des folgenden Tages ſtelleten Volo-<lb/> geſes und Pakorus nebſt andern vornehmen Kriegshelden ſich bey dem Koͤnige ein/ ver-<lb/> nahmen Bagophanes obgedachtes Vorbringen/ und wolten nicht viel dawider reden/<lb/> weil der Koͤnig ihn ſelbſt entſchuldigte. Die erſten tauſend von dem Fraͤulein freigegebe-<lb/> ne kahmen des dritten Tages auch an/ lieſſen ſich vorerſt bey Vologeſes melden/ und kla-<lb/> geten uͤber Bagophanes vielfaͤltiges grobes verſehen/ nebeſt anzeigung/ daß ſie von dem<lb/> ganzen gefangenen Heer Vollmacht und Befehl haͤtten/ ihn deswegen bey dem Koͤnige<lb/> anzuklagen/ aber er widerriet ihnen ſolches getraͤulich/ weil ſie nicht allein bey dem Koͤnige<lb/> kein Gehoͤr haben wuͤrden/ ſondern Bagophanes aus Koͤniglichem Befehl alſo gehan-<lb/> delt/ und nichts aus Betrug oder Verraͤhterey vorgenommen haͤtte. Der abgeſchikte<lb/> Obriſte mit ſeinen 20 Reutern kam auch bald hernach/ und gab Pakorus der Fraͤulein<lb/> Vortrag wegen Kleofis vaͤterlichen Erbes zuvernehmen/ welcher nebſt Vologeſes es dem<lb/> Koͤnige vortrug/ und zur Antwort bekam: Er haͤtte ſolches alles ſchon ſeinem getraͤuen<lb/> Hofmeiſter geſchenket. Sollen dann die 90 Befehlichshaber im ſtiche bleiben? fragete<lb/> Pakorus/ ſo werden hernaͤhſt Eure Koͤnigl. Hocheit deren wenig bekommen/ wofern man<lb/> dieſe mit einem ſo gerignen Loͤſegelde freizumachen unterlaſſen wird. Und als der Koͤnig<lb/> <fw place="bottom" type="catch">darauff</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [942/0980]
Vierdes Buch.
die abſcheuhlichſte Pein und Straffe/ welche er erdenken koͤnte/ und daß alle Verraͤhter
an ihm ſich ſpiegeln ſolten. Hernach bedachte er ſich ein wenig/ und ſagte bald darauff:
Nun dann/ weil ja unſere Groß Koͤnigl. Braut mit dem Schwerte ſol und wil gewoñen
ſeyn/ wolan/ ſo muß es auch geſchehen/ und wollen wir ſelbſt mit einem unuͤberwindlichen
Heer von 500000 ſtreit bahren Kriegsleuten zu Felde gehen; aber mein Bagophanes/
duͤrffte auch der freche Bube mit dem gezwungenen und bezauberten Fraͤulein nacher
Teutſchland ſich erheben/ ehe wir Perſen erreicheten. Davor wil ich hafften/ daß es nicht
geſchehen werde/ antwortete er; dann der weißmaͤulichte Herkules darf noch wol draͤuen/
dieſe Laͤnder nicht zuverlaſſen/ biß Artabanus (ſo veraͤchtlich redete er) wegen der angebo-
tenen Ruhten ihm Abtrag gemacht habe; Weil ich nun ein ſolches unbeantwortet nicht
laſſen/ noch die Koͤnigl. Beſchimpffung anhoͤren kunte/ haͤtte mirs umb ein Haar das Le-
ben gekoſtet. Ey/ ſagte der Koͤnig/ Abtrag ſol er haben/ aber dermaſſen ungnaͤdig/ daß ihm
die Haut davor ſchauren ſol. Ihm aber erteilete der Koͤnig voͤllige erlaſſung/ da unter an-
dern er dem Koͤnige der Syſigamben Unſchuld/ und wie ſie von Valikules und dem be-
zauberten Fraͤulein hintergangen waͤhre/ erzaͤhlete. Der Koͤnig fragete ihn/ wo er dann
die zierliche Kleofis gelaſſen/ welche er ihm vor gehabte Muͤhe zum Gemahl zugedacht haͤt-
te. Sie iſt als eine gefangene auffgehalten/ antwortete er/ hat ſich bald darauff mit einem
Perſiſchen Obriſten leichtfertig gnug verheyrahtet/ und alle Parthiſche Traͤue abgeleget/
da Herkules noch wol an mich begehren durffte/ bey dem Koͤnige abzufodern/ daß ihr vaͤ-
terliches Erbe ihr ausgefolget würde/ wo ſonſt im widrigen falle er nicht ein fuͤnffdoppel-
tes aus Parthen ablangen ſolte. Laß lauffen/ laß Kleofis lauffen/ antwortete der Koͤnig/
Kleofis gibt oder nimt uns nichts/ deren Verlaſſenſchafft dir krafft dieſes erblich ſol ge-
ſchenket ſeyn/ ſolt auch die frcye Wahl unter unſerm ganzen annoch unausgezeichneten
Frauenzimmer zu deiner Verheyrahtung haben; deſſen er ſich untertaͤhnigſt bedankete/
ſahe auch mehr auff Schoͤnheit als auff Zucht/ und waͤhlete eine Armeniſche/ die zwar an
Leibes Zierligkeit vortrefflich/ aber aus einem gemeinen Frauen Hauſe genommen/ und we-
gen ihrer Schoͤnheit dem Koͤnige geſchenket wahr. Des folgenden Tages ſtelleten Volo-
geſes und Pakorus nebſt andern vornehmen Kriegshelden ſich bey dem Koͤnige ein/ ver-
nahmen Bagophanes obgedachtes Vorbringen/ und wolten nicht viel dawider reden/
weil der Koͤnig ihn ſelbſt entſchuldigte. Die erſten tauſend von dem Fraͤulein freigegebe-
ne kahmen des dritten Tages auch an/ lieſſen ſich vorerſt bey Vologeſes melden/ und kla-
geten uͤber Bagophanes vielfaͤltiges grobes verſehen/ nebeſt anzeigung/ daß ſie von dem
ganzen gefangenen Heer Vollmacht und Befehl haͤtten/ ihn deswegen bey dem Koͤnige
anzuklagen/ aber er widerriet ihnen ſolches getraͤulich/ weil ſie nicht allein bey dem Koͤnige
kein Gehoͤr haben wuͤrden/ ſondern Bagophanes aus Koͤniglichem Befehl alſo gehan-
delt/ und nichts aus Betrug oder Verraͤhterey vorgenommen haͤtte. Der abgeſchikte
Obriſte mit ſeinen 20 Reutern kam auch bald hernach/ und gab Pakorus der Fraͤulein
Vortrag wegen Kleofis vaͤterlichen Erbes zuvernehmen/ welcher nebſt Vologeſes es dem
Koͤnige vortrug/ und zur Antwort bekam: Er haͤtte ſolches alles ſchon ſeinem getraͤuen
Hofmeiſter geſchenket. Sollen dann die 90 Befehlichshaber im ſtiche bleiben? fragete
Pakorus/ ſo werden hernaͤhſt Eure Koͤnigl. Hocheit deren wenig bekommen/ wofern man
dieſe mit einem ſo gerignen Loͤſegelde freizumachen unterlaſſen wird. Und als der Koͤnig
darauff
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |