Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
Beylager mit mir zu Padua auff dem Käyserlichen Schlosse halten/ und mich zur Für-
stin einer grossen Landschafft/ daß ich nicht vermeynete/ einsetzen. Ich fassete wegen der
ihm gegebenen Antwort/ die ich auff dem Wagen gehöret hatte/ einen Muht/ da ich keinen
hatte/ und sagte: Er würde mich mit dieser Anmuhtung verschonen/ ich wüste mich nicht
zuerinnern/ daß zwischen Padua und Rom dergleichen Fürstenlebeten/ davor er sich auß-
gäbe; währe auch kein Fürstlicher Auffzug/ unschuldige Weibesbilder zu rauben/ und ums
Geld zu schätzen; ich lebete in meiner lieben Eltern Gewalt/ bey denen müste ein solches/
und zwar auff weit andere Weise gesucht werden; ich vor mich selbst/ würde mich keinem
Unbekanten unter dem blossen Himmel versprechen. Diese entschuldigung achtete er aber
wenig/ hielt mir vor/ ich könte wegen meiner Jugend Unverstand nicht erkennen/ in was
Gefahr ich steckete/ wann ich durch Schimpff- und verächtliche reden ihn schmähen/ oder
seinen Fürsten Stand/ welcher sich bald melden solte/ in zweiffel zihen würde; müste mich
demnach eines andern bedenken/ und einen solchen Freyer/ der noch wol ein bessers tuhn
könte/ nicht mit so hönischen Worten abspeisen. Zwar mein Herz schlug mir im Leibe/ als
wolte es zerbrechen/ aber die Furcht meiner Ehre unterwieß mich doch/ was ich Antwor-
ten solte/ da ich sagte: Ich bin nicht der Meynung/ euren Fürsten Stand zu schmälern; er-
kenne auch/ daß ich unter euer Hand und Gewalt bin; doch sehe ich euch ingesamt vor so
redlich an/ daß ihr die mir getahne Versicherung/ wegen meiner und dieser meiner Wa-
sen Ehre/ auffrichtig halten werdet. habt ihr aber/ (sagte ich zu dem ersten) einen redlichen
und keuschen Willen zu mir/ und seid des Standes/ wie ihr euch außgebet/ so machet euch
an meine Eltern/ die ihr/ aller anzeige nach/ wol kennet/ und was dieselben hierin thun und
lassen werden/ müssen billich ihr und ich zu frieden seyn; ein weiters wird kein Mensch aus
mich bringen/ noch von mir begehren/ daß ich wieder der Gölter und eingepflanzeten Rech-
te Verbot/ meinen Eltern den gebührlichen Gehorsam versagen solte. Dieser/ als er sol-
ches von mir hörete/ und aus seiner Gesellen bezeigung ihren Mißfallen merkete; stund er
auff/ und foderte die zween vornehmsten absonderlich/ hielt mit ihnen anfangs ein Gezän-
ke; bald darauff eine freundliche Unterredung; kehreten wieder zu uns/ und brachten ihr
begehren durch ihren Führer meines Behalts/ mit diesen Worten vor: Aedle schöne Fräu-
lein; ob wir zwar zu dem Ende euch an diesen Ort geführet/ daß eure Eltern uns daß be-
stimte Lösegeld außreichen solten; so hat doch eure Schönheit dergestalt uns eingenommen/
daß wir anjezt mit euch beydes die Verlöbnis der ehelichen Gemahlschafft unter dem frei-
en Himmel äidlich abreden/ und das Beylager volziehen/ über ein viertel Jahr aber das
Hochzeitfest Fürstlich halten/ und euch freystellen wollen/ ob ihr diese Zeit über lieber bey
uns bleiben/ oder bißdahin in euer Eltern Gewahrsam seyn wollet/ mit dem bedinge/ daß
ihr unser Heyraht ihnen inzwischen nicht die allergeringste Meldung thut; und werden
wir also nicht allein die angemuhtete Schatzung euch gänzlich erlassen/ sondern unser
Herz und treffliche Schätze die wir besitzen/ in eure Gewalt einliefern; Hierauff werdet ihr
euch in der güte zuerklären wissen/ damit wir nicht verursachet werden/ durch Gewalt zu-
erhalten/ welches wir von euch ungleich lieber aus eigener Bewägung und gutwilliger
gegen Liebe annehmen wolten. Als wir diesen Antrag mit zittern und zagen angehöret hat-
ten/ fielen wir auffs flehen; sie möchten so gewaltähtig mit uns nicht verfahren/ sondern

un-

Erſtes Buch.
Beylager mit mir zu Padua auff dem Kaͤyſerlichen Schloſſe halten/ und mich zur Fuͤr-
ſtin einer groſſen Landſchafft/ daß ich nicht vermeynete/ einſetzen. Ich faſſete wegen der
ihm gegebenen Antwort/ die ich auff dem Wagen gehoͤret hatte/ einen Muht/ da ich keinen
hatte/ und ſagte: Er wuͤrde mich mit dieſer Anmuhtung verſchonen/ ich wuͤſte mich nicht
zuerinnern/ daß zwiſchen Padua und Rom dergleichen Fuͤrſtenlebeten/ davor er ſich auß-
gaͤbe; waͤhre auch kein Fuͤrſtlicher Auffzug/ unſchuldige Weibesbilder zu rauben/ und ums
Geld zu ſchaͤtzen; ich lebete in meiner lieben Eltern Gewalt/ bey denen muͤſte ein ſolches/
und zwar auff weit andere Weiſe geſucht werden; ich vor mich ſelbſt/ wuͤrde mich keinem
Unbekanten unter dem bloſſen Himmel verſprechen. Dieſe entſchuldigung achtete er aber
wenig/ hielt mir vor/ ich koͤnte wegen meiner Jugend Unverſtand nicht erkennen/ in was
Gefahr ich ſteckete/ wann ich durch Schimpff- und veraͤchtliche reden ihn ſchmaͤhen/ oder
ſeinen Fuͤrſten Stand/ welcher ſich bald melden ſolte/ in zweiffel zihen wuͤrde; muͤſte mich
demnach eines andern bedenken/ und einen ſolchen Freyer/ der noch wol ein beſſers tuhn
koͤnte/ nicht mit ſo hoͤniſchen Worten abſpeiſen. Zwar mein Herz ſchlug mir im Leibe/ als
wolte es zerbrechen/ aber die Furcht meiner Ehre unterwieß mich doch/ was ich Antwor-
ten ſolte/ da ich ſagte: Ich bin nicht der Meynung/ euren Fuͤrſten Stand zu ſchmaͤlern; er-
kenne auch/ daß ich unter euer Hand und Gewalt bin; doch ſehe ich euch ingeſamt vor ſo
redlich an/ daß ihr die mir getahne Verſicherung/ wegen meiner und dieſer meiner Wa-
ſen Ehre/ auffrichtig halten werdet. habt ihr aber/ (ſagte ich zu dem erſten) einen redlichen
und keuſchen Willen zu mir/ und ſeid des Standes/ wie ihr euch außgebet/ ſo machet euch
an meine Eltern/ die ihr/ aller anzeige nach/ wol kennet/ und was dieſelben hierin thun und
laſſen werden/ muͤſſen billich ihr und ich zu frieden ſeyn; ein weiters wird kein Menſch aus
mich bringen/ noch von mir begehren/ daß ich wieder der Goͤlter und eingepflanzeten Rech-
te Verbot/ meinen Eltern den gebuͤhrlichen Gehorſam verſagen ſolte. Dieſer/ als er ſol-
ches von mir hoͤrete/ und aus ſeiner Geſellen bezeigung ihren Mißfallen merkete; ſtund er
auff/ und foderte die zween vornehmſten abſonderlich/ hielt mit ihnen anfangs ein Gezaͤn-
ke; bald darauff eine freundliche Unterredung; kehreten wieder zu uns/ und brachten ihr
begehren durch ihren Fuͤhrer meines Behalts/ mit dieſen Worten vor: Aedle ſchoͤne Fraͤu-
lein; ob wir zwar zu dem Ende euch an dieſen Ort gefuͤhret/ daß eure Eltern uns daß be-
ſtimte Loͤſegeld außreichen ſolten; ſo hat doch eure Schoͤnheit dergeſtalt uns eingenom̃en/
daß wir anjezt mit euch beydes die Verloͤbnis der ehelichen Gemahlſchafft unter dem frei-
en Himmel aͤidlich abreden/ und das Beylager volziehen/ uͤber ein viertel Jahr aber das
Hochzeitfeſt Fuͤrſtlich halten/ und euch freyſtellen wollen/ ob ihr dieſe Zeit uͤber lieber bey
uns bleiben/ oder bißdahin in euer Eltern Gewahrſam ſeyn wollet/ mit dem bedinge/ daß
ihr unſer Heyraht ihnen inzwiſchen nicht die allergeringſte Meldung thut; und werden
wir alſo nicht allein die angemuhtete Schatzung euch gaͤnzlich erlaſſen/ ſondern unſer
Herz und treffliche Schaͤtze die wir beſitzen/ in eure Gewalt einliefern; Hierauff werdet ihr
euch in der guͤte zuerklaͤren wiſſen/ damit wir nicht verurſachet werden/ durch Gewalt zu-
erhalten/ welches wir von euch ungleich lieber aus eigener Bewaͤgung und gutwilliger
gegen Liebe annehmen wolten. Als wir dieſen Antrag mit zittern und zagen angehoͤret hat-
ten/ fielen wir auffs flehen; ſie moͤchten ſo gewaltaͤhtig mit uns nicht verfahren/ ſondern

un-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0094" n="56"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
Beylager mit mir zu Padua auff dem Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen Schlo&#x017F;&#x017F;e halten/ und mich zur Fu&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;tin einer gro&#x017F;&#x017F;en Land&#x017F;chafft/ daß ich nicht vermeynete/ ein&#x017F;etzen. Ich fa&#x017F;&#x017F;ete wegen der<lb/>
ihm gegebenen Antwort/ die ich auff dem Wagen geho&#x0364;ret hatte/ einen Muht/ da ich keinen<lb/>
hatte/ und &#x017F;agte: Er wu&#x0364;rde mich mit die&#x017F;er Anmuhtung ver&#x017F;chonen/ ich wu&#x0364;&#x017F;te mich nicht<lb/>
zuerinnern/ daß zwi&#x017F;chen Padua und Rom dergleichen Fu&#x0364;r&#x017F;tenlebeten/ davor er &#x017F;ich auß-<lb/>
ga&#x0364;be; wa&#x0364;hre auch kein Fu&#x0364;r&#x017F;tlicher Auffzug/ un&#x017F;chuldige Weibesbilder zu rauben/ und ums<lb/>
Geld zu &#x017F;cha&#x0364;tzen; ich lebete in meiner lieben Eltern Gewalt/ bey denen mu&#x0364;&#x017F;te ein &#x017F;olches/<lb/>
und zwar auff weit andere Wei&#x017F;e ge&#x017F;ucht werden; ich vor mich &#x017F;elb&#x017F;t/ wu&#x0364;rde mich keinem<lb/>
Unbekanten unter dem blo&#x017F;&#x017F;en Himmel ver&#x017F;prechen. Die&#x017F;e ent&#x017F;chuldigung achtete er aber<lb/>
wenig/ hielt mir vor/ ich ko&#x0364;nte wegen meiner Jugend Unver&#x017F;tand nicht erkennen/ in was<lb/>
Gefahr ich &#x017F;teckete/ wann ich durch Schimpff- und vera&#x0364;chtliche reden ihn &#x017F;chma&#x0364;hen/ oder<lb/>
&#x017F;einen Fu&#x0364;r&#x017F;ten Stand/ welcher &#x017F;ich bald melden &#x017F;olte/ in zweiffel zihen wu&#x0364;rde; mu&#x0364;&#x017F;te mich<lb/>
demnach eines andern bedenken/ und einen &#x017F;olchen Freyer/ der noch wol ein be&#x017F;&#x017F;ers tuhn<lb/>
ko&#x0364;nte/ nicht mit &#x017F;o ho&#x0364;ni&#x017F;chen Worten ab&#x017F;pei&#x017F;en. Zwar mein Herz &#x017F;chlug mir im Leibe/ als<lb/>
wolte es zerbrechen/ aber die Furcht meiner Ehre unterwieß mich doch/ was ich Antwor-<lb/>
ten &#x017F;olte/ da ich &#x017F;agte: Ich bin nicht der Meynung/ euren Fu&#x0364;r&#x017F;ten Stand zu &#x017F;chma&#x0364;lern; er-<lb/>
kenne auch/ daß ich unter euer Hand und Gewalt bin; doch &#x017F;ehe ich euch inge&#x017F;amt vor &#x017F;o<lb/>
redlich an/ daß ihr die mir getahne Ver&#x017F;icherung/ wegen meiner und die&#x017F;er meiner Wa-<lb/>
&#x017F;en Ehre/ auffrichtig halten werdet. habt ihr aber/ (&#x017F;agte ich zu dem er&#x017F;ten) einen redlichen<lb/>
und keu&#x017F;chen Willen zu mir/ und &#x017F;eid des Standes/ wie ihr euch außgebet/ &#x017F;o machet euch<lb/>
an meine Eltern/ die ihr/ aller anzeige nach/ wol kennet/ und was die&#x017F;elben hierin thun und<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en werden/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en billich ihr und ich zu frieden &#x017F;eyn; ein weiters wird kein Men&#x017F;ch aus<lb/>
mich bringen/ noch von mir begehren/ daß ich wieder der Go&#x0364;lter und eingepflanzeten Rech-<lb/>
te Verbot/ meinen Eltern den gebu&#x0364;hrlichen Gehor&#x017F;am ver&#x017F;agen &#x017F;olte. Die&#x017F;er/ als er &#x017F;ol-<lb/>
ches von mir ho&#x0364;rete/ und aus &#x017F;einer Ge&#x017F;ellen bezeigung ihren Mißfallen merkete; &#x017F;tund er<lb/>
auff/ und foderte die zween vornehm&#x017F;ten ab&#x017F;onderlich/ hielt mit ihnen anfangs ein Geza&#x0364;n-<lb/>
ke; bald darauff eine freundliche Unterredung; kehreten wieder zu uns/ und brachten ihr<lb/>
begehren durch ihren Fu&#x0364;hrer meines Behalts/ mit die&#x017F;en Worten vor: Aedle &#x017F;cho&#x0364;ne Fra&#x0364;u-<lb/>
lein; ob wir zwar zu dem Ende euch an die&#x017F;en Ort gefu&#x0364;hret/ daß eure Eltern uns daß be-<lb/>
&#x017F;timte Lo&#x0364;&#x017F;egeld außreichen &#x017F;olten; &#x017F;o hat doch eure Scho&#x0364;nheit derge&#x017F;talt uns eingenom&#x0303;en/<lb/>
daß wir anjezt mit euch beydes die Verlo&#x0364;bnis der ehelichen Gemahl&#x017F;chafft unter dem frei-<lb/>
en Himmel a&#x0364;idlich abreden/ und das Beylager volziehen/ u&#x0364;ber ein viertel Jahr aber das<lb/>
Hochzeitfe&#x017F;t Fu&#x0364;r&#x017F;tlich halten/ und euch frey&#x017F;tellen wollen/ ob ihr die&#x017F;e Zeit u&#x0364;ber lieber bey<lb/>
uns bleiben/ oder bißdahin in euer Eltern Gewahr&#x017F;am &#x017F;eyn wollet/ mit dem bedinge/ daß<lb/>
ihr un&#x017F;er Heyraht ihnen inzwi&#x017F;chen nicht die allergering&#x017F;te Meldung thut; und werden<lb/>
wir al&#x017F;o nicht allein die angemuhtete Schatzung euch ga&#x0364;nzlich erla&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ondern un&#x017F;er<lb/>
Herz und treffliche Scha&#x0364;tze die wir be&#x017F;itzen/ in eure Gewalt einliefern; Hierauff werdet ihr<lb/>
euch in der gu&#x0364;te zuerkla&#x0364;ren wi&#x017F;&#x017F;en/ damit wir nicht verur&#x017F;achet werden/ durch Gewalt zu-<lb/>
erhalten/ welches wir von euch ungleich lieber aus eigener Bewa&#x0364;gung und gutwilliger<lb/>
gegen Liebe annehmen wolten. Als wir die&#x017F;en Antrag mit zittern und zagen angeho&#x0364;ret hat-<lb/>
ten/ fielen wir auffs flehen; &#x017F;ie mo&#x0364;chten &#x017F;o gewalta&#x0364;htig mit uns nicht verfahren/ &#x017F;ondern<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">un-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[56/0094] Erſtes Buch. Beylager mit mir zu Padua auff dem Kaͤyſerlichen Schloſſe halten/ und mich zur Fuͤr- ſtin einer groſſen Landſchafft/ daß ich nicht vermeynete/ einſetzen. Ich faſſete wegen der ihm gegebenen Antwort/ die ich auff dem Wagen gehoͤret hatte/ einen Muht/ da ich keinen hatte/ und ſagte: Er wuͤrde mich mit dieſer Anmuhtung verſchonen/ ich wuͤſte mich nicht zuerinnern/ daß zwiſchen Padua und Rom dergleichen Fuͤrſtenlebeten/ davor er ſich auß- gaͤbe; waͤhre auch kein Fuͤrſtlicher Auffzug/ unſchuldige Weibesbilder zu rauben/ und ums Geld zu ſchaͤtzen; ich lebete in meiner lieben Eltern Gewalt/ bey denen muͤſte ein ſolches/ und zwar auff weit andere Weiſe geſucht werden; ich vor mich ſelbſt/ wuͤrde mich keinem Unbekanten unter dem bloſſen Himmel verſprechen. Dieſe entſchuldigung achtete er aber wenig/ hielt mir vor/ ich koͤnte wegen meiner Jugend Unverſtand nicht erkennen/ in was Gefahr ich ſteckete/ wann ich durch Schimpff- und veraͤchtliche reden ihn ſchmaͤhen/ oder ſeinen Fuͤrſten Stand/ welcher ſich bald melden ſolte/ in zweiffel zihen wuͤrde; muͤſte mich demnach eines andern bedenken/ und einen ſolchen Freyer/ der noch wol ein beſſers tuhn koͤnte/ nicht mit ſo hoͤniſchen Worten abſpeiſen. Zwar mein Herz ſchlug mir im Leibe/ als wolte es zerbrechen/ aber die Furcht meiner Ehre unterwieß mich doch/ was ich Antwor- ten ſolte/ da ich ſagte: Ich bin nicht der Meynung/ euren Fuͤrſten Stand zu ſchmaͤlern; er- kenne auch/ daß ich unter euer Hand und Gewalt bin; doch ſehe ich euch ingeſamt vor ſo redlich an/ daß ihr die mir getahne Verſicherung/ wegen meiner und dieſer meiner Wa- ſen Ehre/ auffrichtig halten werdet. habt ihr aber/ (ſagte ich zu dem erſten) einen redlichen und keuſchen Willen zu mir/ und ſeid des Standes/ wie ihr euch außgebet/ ſo machet euch an meine Eltern/ die ihr/ aller anzeige nach/ wol kennet/ und was dieſelben hierin thun und laſſen werden/ muͤſſen billich ihr und ich zu frieden ſeyn; ein weiters wird kein Menſch aus mich bringen/ noch von mir begehren/ daß ich wieder der Goͤlter und eingepflanzeten Rech- te Verbot/ meinen Eltern den gebuͤhrlichen Gehorſam verſagen ſolte. Dieſer/ als er ſol- ches von mir hoͤrete/ und aus ſeiner Geſellen bezeigung ihren Mißfallen merkete; ſtund er auff/ und foderte die zween vornehmſten abſonderlich/ hielt mit ihnen anfangs ein Gezaͤn- ke; bald darauff eine freundliche Unterredung; kehreten wieder zu uns/ und brachten ihr begehren durch ihren Fuͤhrer meines Behalts/ mit dieſen Worten vor: Aedle ſchoͤne Fraͤu- lein; ob wir zwar zu dem Ende euch an dieſen Ort gefuͤhret/ daß eure Eltern uns daß be- ſtimte Loͤſegeld außreichen ſolten; ſo hat doch eure Schoͤnheit dergeſtalt uns eingenom̃en/ daß wir anjezt mit euch beydes die Verloͤbnis der ehelichen Gemahlſchafft unter dem frei- en Himmel aͤidlich abreden/ und das Beylager volziehen/ uͤber ein viertel Jahr aber das Hochzeitfeſt Fuͤrſtlich halten/ und euch freyſtellen wollen/ ob ihr dieſe Zeit uͤber lieber bey uns bleiben/ oder bißdahin in euer Eltern Gewahrſam ſeyn wollet/ mit dem bedinge/ daß ihr unſer Heyraht ihnen inzwiſchen nicht die allergeringſte Meldung thut; und werden wir alſo nicht allein die angemuhtete Schatzung euch gaͤnzlich erlaſſen/ ſondern unſer Herz und treffliche Schaͤtze die wir beſitzen/ in eure Gewalt einliefern; Hierauff werdet ihr euch in der guͤte zuerklaͤren wiſſen/ damit wir nicht verurſachet werden/ durch Gewalt zu- erhalten/ welches wir von euch ungleich lieber aus eigener Bewaͤgung und gutwilliger gegen Liebe annehmen wolten. Als wir dieſen Antrag mit zittern und zagen angehoͤret hat- ten/ fielen wir auffs flehen; ſie moͤchten ſo gewaltaͤhtig mit uns nicht verfahren/ ſondern un-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/94
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/94>, abgerufen am 17.05.2024.