Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. gedenket ihr auff ein Pferd zu geben? Meines gnädigsten Groß Fürsten Herkules Ehr undAnsehen zuerhalten/ sagte Neda/ gebe ich auff jeden versuchten Reuter 50 Kronen baar; und von heut an gerechnet/ verspreche ich ihnen doppelten Sold/ sagte Leches. So müsset ihr viel Kronen bey euch führen/ sagte der Groß Fürst zu Neda/ oder ihr werdet meiner Leu- te nicht viel begehren. An guten Kronen fehlet mirs nicht/ antwortete er/ wann nur 6000 gewünschete Reuter diese Stunde hie währen/ die Gelder zuempfangen; und versichere sich Eure Hocheit/ daß ihr Herr Sohn so viel Baarschafften zu Padua in Kasten stehen hat/ damit er ein verfassetes Kriegs Heer von 50000 zu Roß und 150000 zu Fusse ein gan- zes Jahr im Felde halten und besolden kan/ welches ihm der Römische Käyser selbst kaum nachtuhn solte. Der Groß Fürst bekam hieraus allerhand Gedanken/ was solches Geld wirken könte/ wann sein Sohn dereins sein Erb Reich mit dem Schwerte zugewinnen sich unternehmen solte; doch setzete er dieses bald beyseit/ und sagte zu Neda: Weil mein Sohn Herkules nach Ehren strebet/ und Teutsches Lob weit auszubreiten bemühet ist/ wil ich ihm vor dißmahl einen Reuterdienst tuhn/ und ihm 6000 auserlesene Reuter meiner Leib- Schaar ohn Entgelt hergeben/ die bißher in mannichem Scharmützel wider die Römer und andere Feinde sich haben finden lassen/ dieselben wil ich besolden/ so lange sie meinem Sohn zu dienste streiten/ wo sie aber einem andern zum besten gebraucht werden/ sollen sie von demselben doppelten Sold haben. Nun hatte der Groß Fürst 8000 Reuter mit sich hergeführet/ aus welchen er des folgenden Morgens die versuchtesten 6000 nam/ die ihm schwören musten/ seinem Sohn Herkules/ dem sie solten zugeführet werden/ in allem ge- horsam zuseyn/ und wider alle seine Feinde/ so nicht Teutsche oder deren Bundgenossen wä- ren/ sich gebrauchen zulassen; übergab sie hernach Leches und Neda/ und sagte: Da habt ihr die begehrte Anzahl Reuter/ welche/ da sie sich scheuhen solten/ auff 20000 Feinde zu gehen/ ich sie aller ritterlichen Ehren unwirdig halten wolte. Diese bedanketen sich wegen Herkules untertähnigst/ gaben/ ungeachtet des Groß Fürsten Verbots/ einem jeden durch die Bank 20 Kronen/ dessen die hinterbliebene 2000 mit geniessen/ und gleich so viel nehmen musten. Worauff der Groß Fürst sagete: Seyd ihr auch zu freygebig von eures Herren Geldern. Nein/ gnädigster Herr/ antwortete Leches/ von diesen Kosten komt unsern Gn. Herren nichts zu/ sondern Neda gibts alles von seinem eigenen; und weil ich vielmehr Gel- der bey mir führe/ als ich zu der Völker Unterhalt bedarff/ bitte ich untertähnigst/ daß mir erlaubet sey/ dem Groß Fürstlichen Fräulein im Nahmen ihres Herrn Bruders Herku- les/ eine Tonne Goldes auff meine Verantwortung zum Beutpfennige einzuliefern. Der Groß Fürst lachete des/ und sagete: Was Brüder und Schwester einander schenken/ ste- het ihnen frey; muste also das Fräulein solche Baarschafft zu sich nehmen. Ritter Prinsla/ Herr Stanisla Sohn/ der etliche Jahr her in Schweden und Liefland durch manniche löbliche Taht ein gutes Lob erworben/ hatte Leches/ mit dem er in brüderlicher Freundschaft stund/ seine Ankunfft erfahren/ und erboht sich/ 30 Pferde auff seine Kosten auszurüsten/ und seinem Könige zuzuzihen. Leches erfreuete sich dessen höchlich/ und baht ihn/ sich nach guter Ritterschafft umzutuhn/ damit er deren 6000 in geschwindester Eile zusammen brächte/ zählete ihm 200000 Kronen aus/ und bestellete ihn zum Feld Obristen Wachtmeister über alle diese Böhmische Völker. Dieser schickete alsbald 40 Werber aus/ daß ein jeder 150 Reu- Q q q q q ij
Vierdes Buch. gedenket ihr auff ein Pferd zu geben? Meines gnaͤdigſten Groß Fuͤrſten Herkules Ehr uñAnſehen zuerhalten/ ſagte Neda/ gebe ich auff jeden verſuchten Reuter 50 Kronen baar; und von heut an gerechnet/ verſpreche ich ihnen doppelten Sold/ ſagte Leches. So muͤſſet ihr viel Kronen bey euch fuͤhren/ ſagte der Groß Fuͤrſt zu Neda/ oder ihr werdet meiner Leu- te nicht viel begehren. An guten Kronen fehlet mirs nicht/ antwortete er/ wann nur 6000 gewünſchete Reuter dieſe Stunde hie waͤhren/ die Gelder zuempfangen; und verſichere ſich Eure Hocheit/ daß ihr Herr Sohn ſo viel Baarſchafften zu Padua in Kaſten ſtehen hat/ damit er ein verfaſſetes Kriegs Heer von 50000 zu Roß und 150000 zu Fuſſe ein gan- zes Jahr im Felde halten und beſolden kan/ welches ihm der Roͤmiſche Kaͤyſer ſelbſt kaum nachtuhn ſolte. Der Groß Fuͤrſt bekam hieraus allerhand Gedanken/ was ſolches Geld wirken koͤnte/ wann ſein Sohn dereins ſein Erb Reich mit dem Schwerte zugewiñen ſich unternehmen ſolte; doch ſetzete er dieſes bald beyſeit/ und ſagte zu Neda: Weil mein Sohn Herkules nach Ehren ſtrebet/ und Teutſches Lob weit auszubreiten bemuͤhet iſt/ wil ich ihm vor dißmahl einen Reuterdienſt tuhn/ und ihm 6000 auserleſene Reuter meiner Leib- Schaar ohn Entgelt hergeben/ die bißher in mannichem Scharmuͤtzel wider die Roͤmer und andere Feinde ſich haben finden laſſen/ dieſelben wil ich beſolden/ ſo lange ſie meinem Sohn zu dienſte ſtreiten/ wo ſie aber einem andern zum beſten gebraucht werden/ ſollen ſie von demſelben doppelten Sold haben. Nun hatte der Groß Fuͤrſt 8000 Reuter mit ſich hergefuͤhret/ aus welchen er des folgenden Morgens die verſuchteſten 6000 nam/ die ihm ſchwoͤren muſten/ ſeinem Sohn Herkules/ dem ſie ſolten zugefuͤhret werden/ in allem ge- horſam zuſeyn/ und wider alle ſeine Feinde/ ſo nicht Teutſche oder deren Bundgenoſſen waͤ- ren/ ſich gebrauchen zulaſſen; uͤbergab ſie hernach Leches und Neda/ und ſagte: Da habt ihr die begehrte Anzahl Reuter/ welche/ da ſie ſich ſcheuhen ſolten/ auff 20000 Feinde zu gehen/ ich ſie aller ritterlichen Ehren unwirdig halten wolte. Dieſe bedanketen ſich wegen Herkules untertaͤhnigſt/ gaben/ ungeachtet des Groß Fuͤrſten Verbots/ einem jeden durch die Bank 20 Kronen/ deſſen die hinterbliebene 2000 mit genieſſen/ und gleich ſo viel nehmẽ muſten. Worauff der Groß Fuͤrſt ſagete: Seyd ihr auch zu freygebig von eures Herren Geldern. Nein/ gnaͤdigſter Herr/ antwortete Leches/ von dieſen Koſten komt unſern Gn. Herren nichts zu/ ſondern Neda gibts alles von ſeinem eigenen; und weil ich vielmehr Gel- der bey mir fuͤhre/ als ich zu der Voͤlker Unterhalt bedarff/ bitte ich untertaͤhnigſt/ daß mir erlaubet ſey/ dem Groß Fuͤrſtlichen Fraͤulein im Nahmen ihres Herrn Bruders Herku- les/ eine Tonne Goldes auff meine Verantwortung zum Beutpfennige einzuliefern. Der Groß Fuͤrſt lachete des/ und ſagete: Was Bruͤder und Schweſter einander ſchenken/ ſte- het ihnen frey; muſte alſo das Fraͤulein ſolche Baarſchafft zu ſich nehmẽ. Ritter Prinſla/ Herr Staniſla Sohn/ der etliche Jahr her in Schweden und Liefland durch manniche loͤbliche Taht ein gutes Lob erworben/ hatte Leches/ mit dem er in bruͤderlicher Freundſchaft ſtund/ ſeine Ankunfft erfahren/ und erboht ſich/ 30 Pferde auff ſeine Koſten auszuruͤſten/ uñ ſeinem Koͤnige zuzuzihen. Leches erfreuete ſich deſſen hoͤchlich/ und baht ihn/ ſich nach guteꝛ Ritterſchafft umzutuhn/ damit er deren 6000 in geſchwindeſter Eile zuſammen braͤchte/ zaͤhlete ihm 200000 Kronen aus/ und beſtellete ihn zum Feld Obriſten Wachtmeiſter über alle dieſe Boͤhmiſche Voͤlker. Dieſer ſchickete alsbald 40 Werber aus/ daß ein jeder 150 Reu- Q q q q q ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0897" n="859"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> gedenket ihr auff ein Pferd zu geben? Meines gnaͤdigſten Groß Fuͤrſten Herkules Ehr uñ<lb/> Anſehen zuerhalten/ ſagte Neda/ gebe ich auff jeden verſuchten Reuter 50 Kronen baar;<lb/> und von heut an gerechnet/ verſpreche ich ihnen doppelten Sold/ ſagte Leches. So muͤſſet<lb/> ihr viel Kronen bey euch fuͤhren/ ſagte der Groß Fuͤrſt zu Neda/ oder ihr werdet meiner Leu-<lb/> te nicht viel begehren. An guten Kronen fehlet mirs nicht/ antwortete er/ wann nur 6000<lb/> gewünſchete Reuter dieſe Stunde hie waͤhren/ die Gelder zuempfangen; und verſichere<lb/> ſich Eure Hocheit/ daß ihr Herr Sohn ſo viel Baarſchafften zu Padua in Kaſten ſtehen<lb/> hat/ damit er ein verfaſſetes Kriegs Heer von 50000 zu Roß und 150000 zu Fuſſe ein gan-<lb/> zes Jahr im Felde halten und beſolden kan/ welches ihm der Roͤmiſche Kaͤyſer ſelbſt kaum<lb/> nachtuhn ſolte. Der Groß Fuͤrſt bekam hieraus allerhand Gedanken/ was ſolches Geld<lb/> wirken koͤnte/ wann ſein Sohn dereins ſein Erb Reich mit dem Schwerte zugewiñen ſich<lb/> unternehmen ſolte; doch ſetzete er dieſes bald beyſeit/ und ſagte zu Neda: Weil mein Sohn<lb/> Herkules nach Ehren ſtrebet/ und Teutſches Lob weit auszubreiten bemuͤhet iſt/ wil ich ihm<lb/> vor dißmahl einen Reuterdienſt tuhn/ und ihm 6000 auserleſene Reuter meiner Leib-<lb/> Schaar ohn Entgelt hergeben/ die bißher in mannichem Scharmuͤtzel wider die Roͤmer<lb/> und andere Feinde ſich haben finden laſſen/ dieſelben wil ich beſolden/ ſo lange ſie meinem<lb/> Sohn zu dienſte ſtreiten/ wo ſie aber einem andern zum beſten gebraucht werden/ ſollen ſie<lb/> von demſelben doppelten Sold haben. Nun hatte der Groß Fuͤrſt 8000 Reuter mit ſich<lb/> hergefuͤhret/ aus welchen er des folgenden Morgens die verſuchteſten 6000 nam/ die ihm<lb/> ſchwoͤren muſten/ ſeinem Sohn Herkules/ dem ſie ſolten zugefuͤhret werden/ in allem ge-<lb/> horſam zuſeyn/ und wider alle ſeine Feinde/ ſo nicht Teutſche oder deren Bundgenoſſen waͤ-<lb/> ren/ ſich gebrauchen zulaſſen; uͤbergab ſie hernach Leches und Neda/ und ſagte: Da habt<lb/> ihr die begehrte Anzahl Reuter/ welche/ da ſie ſich ſcheuhen ſolten/ auff 20000 Feinde zu<lb/> gehen/ ich ſie aller ritterlichen Ehren unwirdig halten wolte. Dieſe bedanketen ſich wegen<lb/> Herkules untertaͤhnigſt/ gaben/ ungeachtet des Groß Fuͤrſten Verbots/ einem jeden durch<lb/> die Bank 20 Kronen/ deſſen die hinterbliebene 2000 mit genieſſen/ und gleich ſo viel nehmẽ<lb/> muſten. Worauff der Groß Fuͤrſt ſagete: Seyd ihr auch zu freygebig von eures Herren<lb/> Geldern. Nein/ gnaͤdigſter Herr/ antwortete Leches/ von dieſen Koſten komt unſern Gn.<lb/> Herren nichts zu/ ſondern Neda gibts alles von ſeinem eigenen; und weil ich vielmehr Gel-<lb/> der bey mir fuͤhre/ als ich zu der Voͤlker Unterhalt bedarff/ bitte ich untertaͤhnigſt/ daß mir<lb/> erlaubet ſey/ dem Groß Fuͤrſtlichen Fraͤulein im Nahmen ihres Herrn Bruders Herku-<lb/> les/ eine Tonne Goldes auff meine Verantwortung zum Beutpfennige einzuliefern. Der<lb/> Groß Fuͤrſt lachete des/ und ſagete: Was Bruͤder und Schweſter einander ſchenken/ ſte-<lb/> het ihnen frey; muſte alſo das Fraͤulein ſolche Baarſchafft zu ſich nehmẽ. Ritter Prinſla/<lb/> Herr Staniſla Sohn/ der etliche Jahr her in Schweden und Liefland durch manniche<lb/> loͤbliche Taht ein gutes Lob erworben/ hatte Leches/ mit dem er in bruͤderlicher Freundſchaft<lb/> ſtund/ ſeine Ankunfft erfahren/ und erboht ſich/ 30 Pferde auff ſeine Koſten auszuruͤſten/ uñ<lb/> ſeinem Koͤnige zuzuzihen. Leches erfreuete ſich deſſen hoͤchlich/ und baht ihn/ ſich nach guteꝛ<lb/> Ritterſchafft umzutuhn/ damit er deren 6000 in geſchwindeſter Eile zuſammen braͤchte/<lb/> zaͤhlete ihm 200000 Kronen aus/ und beſtellete ihn zum Feld Obriſten Wachtmeiſter über<lb/> alle dieſe Boͤhmiſche Voͤlker. Dieſer ſchickete alsbald 40 Werber aus/ daß ein jeder 150<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q q q q q ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Reu-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [859/0897]
Vierdes Buch.
gedenket ihr auff ein Pferd zu geben? Meines gnaͤdigſten Groß Fuͤrſten Herkules Ehr uñ
Anſehen zuerhalten/ ſagte Neda/ gebe ich auff jeden verſuchten Reuter 50 Kronen baar;
und von heut an gerechnet/ verſpreche ich ihnen doppelten Sold/ ſagte Leches. So muͤſſet
ihr viel Kronen bey euch fuͤhren/ ſagte der Groß Fuͤrſt zu Neda/ oder ihr werdet meiner Leu-
te nicht viel begehren. An guten Kronen fehlet mirs nicht/ antwortete er/ wann nur 6000
gewünſchete Reuter dieſe Stunde hie waͤhren/ die Gelder zuempfangen; und verſichere
ſich Eure Hocheit/ daß ihr Herr Sohn ſo viel Baarſchafften zu Padua in Kaſten ſtehen
hat/ damit er ein verfaſſetes Kriegs Heer von 50000 zu Roß und 150000 zu Fuſſe ein gan-
zes Jahr im Felde halten und beſolden kan/ welches ihm der Roͤmiſche Kaͤyſer ſelbſt kaum
nachtuhn ſolte. Der Groß Fuͤrſt bekam hieraus allerhand Gedanken/ was ſolches Geld
wirken koͤnte/ wann ſein Sohn dereins ſein Erb Reich mit dem Schwerte zugewiñen ſich
unternehmen ſolte; doch ſetzete er dieſes bald beyſeit/ und ſagte zu Neda: Weil mein Sohn
Herkules nach Ehren ſtrebet/ und Teutſches Lob weit auszubreiten bemuͤhet iſt/ wil ich ihm
vor dißmahl einen Reuterdienſt tuhn/ und ihm 6000 auserleſene Reuter meiner Leib-
Schaar ohn Entgelt hergeben/ die bißher in mannichem Scharmuͤtzel wider die Roͤmer
und andere Feinde ſich haben finden laſſen/ dieſelben wil ich beſolden/ ſo lange ſie meinem
Sohn zu dienſte ſtreiten/ wo ſie aber einem andern zum beſten gebraucht werden/ ſollen ſie
von demſelben doppelten Sold haben. Nun hatte der Groß Fuͤrſt 8000 Reuter mit ſich
hergefuͤhret/ aus welchen er des folgenden Morgens die verſuchteſten 6000 nam/ die ihm
ſchwoͤren muſten/ ſeinem Sohn Herkules/ dem ſie ſolten zugefuͤhret werden/ in allem ge-
horſam zuſeyn/ und wider alle ſeine Feinde/ ſo nicht Teutſche oder deren Bundgenoſſen waͤ-
ren/ ſich gebrauchen zulaſſen; uͤbergab ſie hernach Leches und Neda/ und ſagte: Da habt
ihr die begehrte Anzahl Reuter/ welche/ da ſie ſich ſcheuhen ſolten/ auff 20000 Feinde zu
gehen/ ich ſie aller ritterlichen Ehren unwirdig halten wolte. Dieſe bedanketen ſich wegen
Herkules untertaͤhnigſt/ gaben/ ungeachtet des Groß Fuͤrſten Verbots/ einem jeden durch
die Bank 20 Kronen/ deſſen die hinterbliebene 2000 mit genieſſen/ und gleich ſo viel nehmẽ
muſten. Worauff der Groß Fuͤrſt ſagete: Seyd ihr auch zu freygebig von eures Herren
Geldern. Nein/ gnaͤdigſter Herr/ antwortete Leches/ von dieſen Koſten komt unſern Gn.
Herren nichts zu/ ſondern Neda gibts alles von ſeinem eigenen; und weil ich vielmehr Gel-
der bey mir fuͤhre/ als ich zu der Voͤlker Unterhalt bedarff/ bitte ich untertaͤhnigſt/ daß mir
erlaubet ſey/ dem Groß Fuͤrſtlichen Fraͤulein im Nahmen ihres Herrn Bruders Herku-
les/ eine Tonne Goldes auff meine Verantwortung zum Beutpfennige einzuliefern. Der
Groß Fuͤrſt lachete des/ und ſagete: Was Bruͤder und Schweſter einander ſchenken/ ſte-
het ihnen frey; muſte alſo das Fraͤulein ſolche Baarſchafft zu ſich nehmẽ. Ritter Prinſla/
Herr Staniſla Sohn/ der etliche Jahr her in Schweden und Liefland durch manniche
loͤbliche Taht ein gutes Lob erworben/ hatte Leches/ mit dem er in bruͤderlicher Freundſchaft
ſtund/ ſeine Ankunfft erfahren/ und erboht ſich/ 30 Pferde auff ſeine Koſten auszuruͤſten/ uñ
ſeinem Koͤnige zuzuzihen. Leches erfreuete ſich deſſen hoͤchlich/ und baht ihn/ ſich nach guteꝛ
Ritterſchafft umzutuhn/ damit er deren 6000 in geſchwindeſter Eile zuſammen braͤchte/
zaͤhlete ihm 200000 Kronen aus/ und beſtellete ihn zum Feld Obriſten Wachtmeiſter über
alle dieſe Boͤhmiſche Voͤlker. Dieſer ſchickete alsbald 40 Werber aus/ daß ein jeder 150
Reu-
Q q q q q ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |