Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. Gewehr/ blosses Häupts und Barfuß hinter ihm ohn alle Ordnung herlauffen. Die un-sern brachen auch auf nach Persepolis/ trieben 22000 Reuter Pferde mit Sattel und Zeug; 28000 Wagen Pferde; 18000 Ochsen und Kühe/ 600 Maul Esel/ 300 Kameel Tihre/ 15000 junge Manschafft von Parthischen Einwohnern/ 12000 junge Weiber und Jung- sern; auch 6000 Knaben und Mägdlein vor sich her/ und wahr alles Viehe mit dem er- beuteten Raube beleget. Gleich desselben Tages/ da diese Schlacht gehalten ward/ geriet Fräulein Herkuliska O weh mir elenden/ sagte sie nach Verlesung/ was vor eine unerträgliche Last wird fe lag/
Vierdes Buch. Gewehr/ bloſſes Haͤupts und Barfuß hinter ihm ohn alle Ordnung herlauffen. Die un-ſern brachen auch auf nach Perſepolis/ trieben 22000 Reuter Pferde mit Sattel uñ Zeug; 28000 Wagen Pferde; 18000 Ochſen und Kühe/ 600 Maul Eſel/ 300 Kameel Tihre/ 15000 junge Manſchafft von Parthiſchen Einwohnern/ 12000 junge Weiber und Jung- ſern; auch 6000 Knaben und Maͤgdlein vor ſich her/ und wahr alles Viehe mit dem er- beuteten Raube beleget. Gleich deſſelben Tages/ da dieſe Schlacht gehalten ward/ geriet Fraͤulein Herkuliſka O weh mir elenden/ ſagte ſie nach Verleſung/ was vor eine unertraͤgliche Laſt wird fe lag/
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0856" n="818"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> Gewehr/ bloſſes Haͤupts und Barfuß hinter ihm ohn alle Ordnung herlauffen. Die un-<lb/> ſern brachen auch auf nach Perſepolis/ trieben 22000 Reuter Pferde mit Sattel uñ Zeug;<lb/> 28000 Wagen Pferde; 18000 Ochſen und Kühe/ 600 Maul Eſel/ 300 Kameel Tihre/<lb/> 15000 junge Manſchafft von Parthiſchen Einwohnern/ 12000 junge Weiber und Jung-<lb/> ſern; auch 6000 Knaben und Maͤgdlein vor ſich her/ und wahr alles Viehe mit dem er-<lb/> beuteten Raube beleget.</p><lb/> <p>Gleich deſſelben Tages/ da dieſe Schlacht gehalten ward/ geriet Fraͤulein Herkuliſka<lb/> in die allergroͤſſeſte Gefahr ihrer Ehren/ da ſie ihr deſſen am wenigſten vermuhten wahr.<lb/> Koͤnig Artabanus unehelicher Soͤhne einer/ nahmens Gotarzes/ ein friſcher Juͤngling<lb/> von 18 Jahren/ hatte bey Valikules Kampffe mit Mithrenes/ der Fraͤulein Schoͤnheit auf<lb/> dem Obergange wahr genommen/ und in dieſelbe ſich ſo hefftig verliebet/ daß ihm unmoͤg-<lb/> lich wahr/ die Flammen laͤnger zuerdulden/ gedachte deswegen auf alle Gelegenheit/ ihr ſei-<lb/> ne Liebe zuentdecken/ und derſelben entweder zugenieſſen/ oder froͤlich druͤber zuſterben. Er<lb/> ſtund mit der Fraͤulein Leib Jungfer/ Statipna in guter Kundſchafft/ durch deren Vor-<lb/> ſchub er ihren Willen hoffete zuerlangen/ dafern er nur derſelben ein Schreiben beybringẽ<lb/> koͤnte/ welches er durch einen Verſchnittenen endlich erhielt/ als derſelbe auff ihr Schloß<lb/> verſchicket ward/ die Hofmeiſterin nach dem Koͤnige zuhohlen. Dieſe Leib Dienerin/ da ſie<lb/> das Schreiben empfing/ meynete nicht anders/ es wuͤrde der junge Herr umb etwas anſu-<lb/> chen/ welches ihm vor dem ſchon nicht gewegert wahr/ ging an einen einſamen Ort/ und<lb/> laſe folgende Worte: Die hohe Zuverſicht auff eure Traͤue/ vielgeliebte Statipna/ hat mich kuͤhn<lb/> gemacht/ ihr ein ſolches zuoffenbahren/ wodurch ich ihr Macht uͤber mein Leben und Tod zuſtelle/ in-<lb/> dem ich mit meiner Feder ausbeichte/ mit was unauffloͤßlichen Stricken der ausbuͤndigſten Schoͤn-<lb/> heit (welche ihr taͤglich vor Augen zuſehen gewirdiget ſeyd) ich gefeſſelt bin/ ſo daß ich entweder ſter-<lb/> ben/ oder deren Hulde genieſſen muß. O getraͤuer Buhle/ nehmet euch meiner Wolfahrt an/ und goͤn-<lb/> net nicht/ daß euer Freund Gotarzes ohn Huͤlffe vergehen muß/ helffet nur/ daß ich deren Herz erſtrei-<lb/> ten moͤge/ welche ihr das meine zu eigen gemacht hat/ damit ich neue urſach finde/ euch gluͤkſelig zuma-<lb/> chen/ und mehr als einige eures Standes in dieſer Welt. Vor dißmahl iſt mein geſinnen nur dieſes/<lb/> daß ihr eingeſchloſſenen Brief der unvergleichlichen Boͤhmiſchen Fraͤulein einhaͤndiget/ und euch aller<lb/> Sachen unwiſſend ſtellet/ mich derſelben als ohngefehr ruͤhmet/ und auff ihre Reden und Geberden<lb/> fleiſſige acht gebet/ welche ihr mir wieder hinterbringen werdet/ und ich daraus nach ſinnen moͤge/ weſ-<lb/> ſen ich bey dieſer Weltſchoͤnſten zuhoffen oder zufuͤrchten habe. Dieſes ſuchet und bittet der hoͤchſtveꝛ-<lb/> liebete/ euer Freund Gotarzes.</p><lb/> <p>O weh mir elenden/ ſagte ſie nach Verleſung/ was vor eine unertraͤgliche Laſt wird<lb/> mir auffgebürdet! O Fuͤrſt Gotarzes/ welches Ungluͤk hat dieſe Gedanken in euch erwec-<lb/> ket/ die euren/ und auch wol meinen gewiſſen Tod verurſachen werden? zwar ich erkenne<lb/> mich euch verbunden/ aber das begehrete iſt zu ſchwer/ und mit meinem unvermeidlichen<lb/> Verderben verknuͤpffet. Doch gedachte ſie der Sache dieſen ganzen Tag fleiſſig nach/ und<lb/> wahr nicht willens/ der Fraͤulein den Brief einzureichen/ weil ſie ſich befuͤrchtete/ er moͤch-<lb/> te dem Koͤnige Artabanus von ihr zugeſchicket werdẽ. Frl. Herkuliſka nam ihrer Schwer-<lb/> muͤtigkeit bald wahr/ und ſahe/ daß ſie ihren Rok fleiſſig zuſammen wickelte/ und unter die<lb/> andern Kleider verſteckete/ da ſie ſich ſchlaffen legte/ deswegen ſie gleich argwohnete/ es muͤ-<lb/> ſte etwas heimliches darinnen verborgen ſeyn; ſtund derhalben/ da jene im tieffeſtẽ Schlaf-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">fe lag/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [818/0856]
Vierdes Buch.
Gewehr/ bloſſes Haͤupts und Barfuß hinter ihm ohn alle Ordnung herlauffen. Die un-
ſern brachen auch auf nach Perſepolis/ trieben 22000 Reuter Pferde mit Sattel uñ Zeug;
28000 Wagen Pferde; 18000 Ochſen und Kühe/ 600 Maul Eſel/ 300 Kameel Tihre/
15000 junge Manſchafft von Parthiſchen Einwohnern/ 12000 junge Weiber und Jung-
ſern; auch 6000 Knaben und Maͤgdlein vor ſich her/ und wahr alles Viehe mit dem er-
beuteten Raube beleget.
Gleich deſſelben Tages/ da dieſe Schlacht gehalten ward/ geriet Fraͤulein Herkuliſka
in die allergroͤſſeſte Gefahr ihrer Ehren/ da ſie ihr deſſen am wenigſten vermuhten wahr.
Koͤnig Artabanus unehelicher Soͤhne einer/ nahmens Gotarzes/ ein friſcher Juͤngling
von 18 Jahren/ hatte bey Valikules Kampffe mit Mithrenes/ der Fraͤulein Schoͤnheit auf
dem Obergange wahr genommen/ und in dieſelbe ſich ſo hefftig verliebet/ daß ihm unmoͤg-
lich wahr/ die Flammen laͤnger zuerdulden/ gedachte deswegen auf alle Gelegenheit/ ihr ſei-
ne Liebe zuentdecken/ und derſelben entweder zugenieſſen/ oder froͤlich druͤber zuſterben. Er
ſtund mit der Fraͤulein Leib Jungfer/ Statipna in guter Kundſchafft/ durch deren Vor-
ſchub er ihren Willen hoffete zuerlangen/ dafern er nur derſelben ein Schreiben beybringẽ
koͤnte/ welches er durch einen Verſchnittenen endlich erhielt/ als derſelbe auff ihr Schloß
verſchicket ward/ die Hofmeiſterin nach dem Koͤnige zuhohlen. Dieſe Leib Dienerin/ da ſie
das Schreiben empfing/ meynete nicht anders/ es wuͤrde der junge Herr umb etwas anſu-
chen/ welches ihm vor dem ſchon nicht gewegert wahr/ ging an einen einſamen Ort/ und
laſe folgende Worte: Die hohe Zuverſicht auff eure Traͤue/ vielgeliebte Statipna/ hat mich kuͤhn
gemacht/ ihr ein ſolches zuoffenbahren/ wodurch ich ihr Macht uͤber mein Leben und Tod zuſtelle/ in-
dem ich mit meiner Feder ausbeichte/ mit was unauffloͤßlichen Stricken der ausbuͤndigſten Schoͤn-
heit (welche ihr taͤglich vor Augen zuſehen gewirdiget ſeyd) ich gefeſſelt bin/ ſo daß ich entweder ſter-
ben/ oder deren Hulde genieſſen muß. O getraͤuer Buhle/ nehmet euch meiner Wolfahrt an/ und goͤn-
net nicht/ daß euer Freund Gotarzes ohn Huͤlffe vergehen muß/ helffet nur/ daß ich deren Herz erſtrei-
ten moͤge/ welche ihr das meine zu eigen gemacht hat/ damit ich neue urſach finde/ euch gluͤkſelig zuma-
chen/ und mehr als einige eures Standes in dieſer Welt. Vor dißmahl iſt mein geſinnen nur dieſes/
daß ihr eingeſchloſſenen Brief der unvergleichlichen Boͤhmiſchen Fraͤulein einhaͤndiget/ und euch aller
Sachen unwiſſend ſtellet/ mich derſelben als ohngefehr ruͤhmet/ und auff ihre Reden und Geberden
fleiſſige acht gebet/ welche ihr mir wieder hinterbringen werdet/ und ich daraus nach ſinnen moͤge/ weſ-
ſen ich bey dieſer Weltſchoͤnſten zuhoffen oder zufuͤrchten habe. Dieſes ſuchet und bittet der hoͤchſtveꝛ-
liebete/ euer Freund Gotarzes.
O weh mir elenden/ ſagte ſie nach Verleſung/ was vor eine unertraͤgliche Laſt wird
mir auffgebürdet! O Fuͤrſt Gotarzes/ welches Ungluͤk hat dieſe Gedanken in euch erwec-
ket/ die euren/ und auch wol meinen gewiſſen Tod verurſachen werden? zwar ich erkenne
mich euch verbunden/ aber das begehrete iſt zu ſchwer/ und mit meinem unvermeidlichen
Verderben verknuͤpffet. Doch gedachte ſie der Sache dieſen ganzen Tag fleiſſig nach/ und
wahr nicht willens/ der Fraͤulein den Brief einzureichen/ weil ſie ſich befuͤrchtete/ er moͤch-
te dem Koͤnige Artabanus von ihr zugeſchicket werdẽ. Frl. Herkuliſka nam ihrer Schwer-
muͤtigkeit bald wahr/ und ſahe/ daß ſie ihren Rok fleiſſig zuſammen wickelte/ und unter die
andern Kleider verſteckete/ da ſie ſich ſchlaffen legte/ deswegen ſie gleich argwohnete/ es muͤ-
ſte etwas heimliches darinnen verborgen ſeyn; ſtund derhalben/ da jene im tieffeſtẽ Schlaf-
fe lag/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |