Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. te; Sie aber sagete: Mein Herzen Herr Vater/ umb Gottes Willen enthaltet euch dessen/und versichert euch/ daß ich Fürst Herkules verlobete bin und bleiben werde. Ey nun dann/ antwortete er/ so wil mit euer Liebe ich leben und sterben/ wie es der Himmel versehen hat. Ging hin/ fiel vor dem Könige nider/ und sagete: Allergnädigster König/ die wunderselza- men Begebnissen durchgehen mein Gemüt/ daß ich fast nicht reden kan; dann ich erfahre gleich jezt mit höchster Bestürzung/ daß der Jüngling unter der Kleider Verstellung in der Warheit ein hochgebohrnes Fräulein ist/ welches zuzeigen/ sie sich mit weiblichen Kleidern angetahn hat/ und umb allergnädigsten Urlaub/ hereinzutreten anhält. Eysagete er/ die wird uns ein liebes Fräulein/ und die Kron unsers Herzen seyn; daß wir sie nur bald sehen/ und unser Königlichen Hulde sie versichern. Phraortes ging frölich hin/ sie hinein zuführen/ und rühmete ihr des Königes Gewogenheit; Sie aber gab zur Antwort: Seine Hulde muß noch viel anders beschaffen seyn/ dafern ich meinem Herkules zum besten leben sol/ dann demselben allein lebe ich/ und sterbe sonst einem andern jedweden; über welcher Rede der Groß Fürst in die Erde vermeynete zusinken/ und sagte zu ihr: Ach mein Fräulein/ ich bitte von herzen/ dem Könige gelinde und vernünfftig mitzufahren. Er wolte ferner reden/ sie aber fassete ihn bey der Hand/ und ging mit ihm hinein/ taht auch keinen Fußfall/ biß sie vor den König kam/ da sie sich auff ihre Knie legete/ in Meynung/ solcher gestalt ihre Rede vorzubringen; aber der König befahl dem Groß Fürsten/ er solte sie auffrichten/ welches sie willig zuließ/ und also anfing: Aller Großmächtigster König/ aller gnädigster Herr; Ich/ Fräulein Herkuliska/ gebohrne aus Königlichem und freyem Groß Fürstlichen Stamme/ stelle vor Ihrer Königl. Hocheit mich nunmehr in meiner gebührlichen Kleidung/ nach- dem mein Geschlecht ich weiter nicht verbergen kan/ wie bißher/ dem Himmel sey Dank/ ohnvermerket geschehen ist/ wodurch ich nicht allein vielem Unglük vorgebauet/ und alle Schande von mir abgekehret/ sondern auch dem Zorn der Götter biß auff diese Stunde mich entrissen habe. Dann Euer Königl. Hocheit gebe ich hiemit allergehorsamst zuver- nehmen/ was gestalt meine geliebete Eltern mich in der Stunde meiner Geburt/ der gros- sen und keuschen Göttin Vesta/ biß auff Vollendung meines XVII den Jahrs verlobet/ wel- ches ich nach gehends frey eingewilliget/ und mit höchster Verfluchung/ da ich brüchig wür- de/ bekräfftiget habe. Solte nun Ihrer Königl. Hocheit nicht belieben/ mich in solchem meinem Gelübde Königlich zuschützen/ sondern dieses zubrechen/ mich zwingen oder nöh- tigen wollen/ so schwöre ich bey eurem Königlichen Häupte/ welches das heiligste auff Er- den ist/ daß solcher Gewaltsamkeit vorzukommen/ ich mich diese Stunde unterstehen wil/ damit ich nicht hernach gezwungen werde/ beydes mich und den Nöhtiger zugleich hinzu- richten/ worzu ich krafft meines der Göttin geleisteten äides verbunden bin; Und daß ich von meiner Göttin hierzu Stärcke und Muht gnug habe/ sollen die drey Diener und der Arzt bezeugen/ welche alle viere ich inso viel Streichen (ungeachtet sie mit dreyen entblös- seten Säbeln auff mich angangen) hingerichtet habe/ und zwar mit solchen kräfftigen Hie- ben/ wie der Augenschein bezeugen wird/ welche meinem schwachen Jungfräulichen Arme unmöglich währen/ wann derselbe nicht von meiner Göttin währe geführet/ und die Fre- veler erschrecket worden/ umb/ daß wider Königl. Befehl sie mich wolten entkleiden/ und meiner Entschuldigung/ daß ich ein Weibsbild währe/ keinen Glauben zustellen. Nun feh- len
Drittes Buch. te; Sie aber ſagete: Mein Herzen Herr Vater/ umb Gottes Willen enthaltet euch deſſen/und verſichert euch/ daß ich Fuͤrſt Herkules verlobete bin und bleiben werde. Ey nun dañ/ antwortete er/ ſo wil mit euer Liebe ich leben und ſterben/ wie es der Himmel verſehen hat. Ging hin/ fiel vor dem Koͤnige nider/ und ſagete: Allergnaͤdigſter Koͤnig/ die wunderſelza- men Begebniſſen durchgehen mein Gemuͤt/ daß ich faſt nicht reden kan; dann ich erfahre gleich jezt mit hoͤchſter Beſtuͤꝛzung/ daß der Juͤngling unter der Kleider Verſtellung in deꝛ Warheit ein hochgebohrnes Fraͤulein iſt/ welches zuzeigen/ ſie ſich mit weiblichen Kleideꝛn angetahn hat/ und umb allergnaͤdigſten Urlaub/ hereinzutretẽ anhaͤlt. Eyſagete er/ die wird uns ein liebes Fraͤulein/ und die Kron unſers Herzen ſeyn; daß wir ſie nur bald ſehen/ und unſer Koͤniglichen Hulde ſie verſichern. Phraortes ging froͤlich hin/ ſie hinein zufuͤhren/ und ruͤhmete ihr des Koͤniges Gewogenheit; Sie aber gab zur Antwort: Seine Hulde muß noch viel anders beſchaffen ſeyn/ dafern ich meinem Herkules zum beſten leben ſol/ dann demſelben allein lebe ich/ und ſterbe ſonſt einem andern jedweden; uͤber welcher Rede der Groß Fuͤrſt in die Erde vermeynete zuſinken/ und ſagte zu ihr: Ach mein Fraͤulein/ ich bitte von herzen/ dem Koͤnige gelinde und vernuͤnfftig mitzufahren. Er wolte ferner reden/ ſie aber faſſete ihn bey der Hand/ und ging mit ihm hinein/ taht auch keinen Fußfall/ biß ſie vor den Koͤnig kam/ da ſie ſich auff ihre Knie legete/ in Meynung/ ſolcher geſtalt ihre Rede vorzubringen; aber der Koͤnig befahl dem Groß Fuͤrſten/ er ſolte ſie auffrichten/ welches ſie willig zuließ/ und alſo anfing: Aller Großmaͤchtigſter Koͤnig/ aller gnaͤdigſter Herr; Ich/ Fraͤulein Herkuliſka/ gebohrne aus Koͤniglichem und freyem Groß Fuͤrſtlichen Stamme/ ſtelle vor Ihrer Koͤnigl. Hocheit mich nunmehr in meiner gebuͤhrlichen Kleidung/ nach- dem mein Geſchlecht ich weiter nicht verbergen kan/ wie bißher/ dem Himmel ſey Dank/ ohnvermerket geſchehen iſt/ wodurch ich nicht allein vielem Ungluͤk vorgebauet/ und alle Schande von mir abgekehret/ ſondern auch dem Zorn der Goͤtter biß auff dieſe Stunde mich entriſſen habe. Dann Euer Koͤnigl. Hocheit gebe ich hiemit allergehorſamſt zuver- nehmen/ was geſtalt meine geliebete Eltern mich in der Stunde meiner Geburt/ der groſ- ſen und keuſchen Goͤttin Veſta/ biß auff Vollendung meines XVII den Jahrs verlobet/ wel- ches ich nach gehends frey eingewilliget/ uñ mit hoͤchſter Verfluchung/ da ich bruͤchig wuͤr- de/ bekraͤfftiget habe. Solte nun Ihrer Koͤnigl. Hocheit nicht belieben/ mich in ſolchem meinem Geluͤbde Koͤniglich zuſchuͤtzen/ ſondern dieſes zubrechen/ mich zwingen oder noͤh- tigen wollen/ ſo ſchwoͤre ich bey eurem Koͤniglichen Haͤupte/ welches das heiligſte auff Er- den iſt/ daß ſolcher Gewaltſamkeit vorzukommen/ ich mich dieſe Stunde unterſtehen wil/ damit ich nicht hernach gezwungen werde/ beydes mich und den Noͤhtiger zugleich hinzu- richten/ worzu ich krafft meines der Goͤttin geleiſteten aͤides verbunden bin; Und daß ich von meiner Goͤttin hierzu Staͤrcke und Muht gnug habe/ ſollen die drey Diener und der Arzt bezeugen/ welche alle viere ich inſo viel Streichen (ungeachtet ſie mit dreyen entbloͤſ- ſeten Saͤbeln auff mich angangen) hingerichtet habe/ und zwar mit ſolchen kraͤfftigen Hie- ben/ wie der Augenſchein bezeugen wird/ welche meinem ſchwachen Jungfraͤulichen Arme unmoͤglich waͤhren/ wann derſelbe nicht von meiner Goͤttin waͤhre gefuͤhret/ und die Fre- veler erſchrecket worden/ umb/ daß wider Koͤnigl. Befehl ſie mich wolten entkleiden/ und meiner Entſchuldigung/ daß ich ein Weibsbild waͤhre/ keinen Glauben zuſtellen. Nun feh- len
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0666" n="628"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> te; Sie aber ſagete: Mein Herzen Herr Vater/ umb Gottes Willen enthaltet euch deſſen/<lb/> und verſichert euch/ daß ich Fuͤrſt Herkules verlobete bin und bleiben werde. Ey nun dañ/<lb/> antwortete er/ ſo wil mit euer Liebe ich leben und ſterben/ wie es der Himmel verſehen hat.<lb/> Ging hin/ fiel vor dem Koͤnige nider/ und ſagete: Allergnaͤdigſter Koͤnig/ die wunderſelza-<lb/> men Begebniſſen durchgehen mein Gemuͤt/ daß ich faſt nicht reden kan; dann ich erfahre<lb/> gleich jezt mit hoͤchſter Beſtuͤꝛzung/ daß der Juͤngling unter der Kleider Verſtellung in deꝛ<lb/> Warheit ein hochgebohrnes Fraͤulein iſt/ welches zuzeigen/ ſie ſich mit weiblichen Kleideꝛn<lb/> angetahn hat/ und umb allergnaͤdigſten Urlaub/ hereinzutretẽ anhaͤlt. Eyſagete er/ die wird<lb/> uns ein liebes Fraͤulein/ und die Kron unſers Herzen ſeyn; daß wir ſie nur bald ſehen/ und<lb/> unſer Koͤniglichen Hulde ſie verſichern. Phraortes ging froͤlich hin/ ſie hinein zufuͤhren/<lb/> und ruͤhmete ihr des Koͤniges Gewogenheit; Sie aber gab zur Antwort: Seine Hulde<lb/> muß noch viel anders beſchaffen ſeyn/ dafern ich meinem Herkules zum beſten leben ſol/<lb/> dann demſelben allein lebe ich/ und ſterbe ſonſt einem andern jedweden; uͤber welcher Rede<lb/> der Groß Fuͤrſt in die Erde vermeynete zuſinken/ und ſagte zu ihr: Ach mein Fraͤulein/ ich<lb/> bitte von herzen/ dem Koͤnige gelinde und vernuͤnfftig mitzufahren. Er wolte ferner reden/<lb/> ſie aber faſſete ihn bey der Hand/ und ging mit ihm hinein/ taht auch keinen Fußfall/ biß ſie<lb/> vor den Koͤnig kam/ da ſie ſich auff ihre Knie legete/ in Meynung/ ſolcher geſtalt ihre Rede<lb/> vorzubringen; aber der Koͤnig befahl dem Groß Fuͤrſten/ er ſolte ſie auffrichten/ welches ſie<lb/> willig zuließ/ und alſo anfing: Aller Großmaͤchtigſter Koͤnig/ aller gnaͤdigſter Herr; Ich/<lb/> Fraͤulein Herkuliſka/ gebohrne aus Koͤniglichem und freyem Groß Fuͤrſtlichen Stamme/<lb/> ſtelle vor Ihrer Koͤnigl. Hocheit mich nunmehr in meiner gebuͤhrlichen Kleidung/ nach-<lb/> dem mein Geſchlecht ich weiter nicht verbergen kan/ wie bißher/ dem Himmel ſey Dank/<lb/> ohnvermerket geſchehen iſt/ wodurch ich nicht allein vielem Ungluͤk vorgebauet/ und alle<lb/> Schande von mir abgekehret/ ſondern auch dem Zorn der Goͤtter biß auff dieſe Stunde<lb/> mich entriſſen habe. Dann Euer Koͤnigl. Hocheit gebe ich hiemit allergehorſamſt zuver-<lb/> nehmen/ was geſtalt meine geliebete Eltern mich in der Stunde meiner Geburt/ der groſ-<lb/> ſen und keuſchen Goͤttin Veſta/ biß auff Vollendung meines <hi rendition="#aq">XVII</hi> den Jahrs verlobet/ wel-<lb/> ches ich nach gehends frey eingewilliget/ uñ mit hoͤchſter Verfluchung/ da ich bruͤchig wuͤr-<lb/> de/ bekraͤfftiget habe. Solte nun Ihrer Koͤnigl. Hocheit nicht belieben/ mich in ſolchem<lb/> meinem Geluͤbde Koͤniglich zuſchuͤtzen/ ſondern dieſes zubrechen/ mich zwingen oder noͤh-<lb/> tigen wollen/ ſo ſchwoͤre ich bey eurem Koͤniglichen Haͤupte/ welches das heiligſte auff Er-<lb/> den iſt/ daß ſolcher Gewaltſamkeit vorzukommen/ ich mich dieſe Stunde unterſtehen wil/<lb/> damit ich nicht hernach gezwungen werde/ beydes mich und den Noͤhtiger zugleich hinzu-<lb/> richten/ worzu ich krafft meines der Goͤttin geleiſteten aͤides verbunden bin; Und daß ich<lb/> von meiner Goͤttin hierzu Staͤrcke und Muht gnug habe/ ſollen die drey Diener und der<lb/> Arzt bezeugen/ welche alle viere ich inſo viel Streichen (ungeachtet ſie mit dreyen entbloͤſ-<lb/> ſeten Saͤbeln auff mich angangen) hingerichtet habe/ und zwar mit ſolchen kraͤfftigen Hie-<lb/> ben/ wie der Augenſchein bezeugen wird/ welche meinem ſchwachen Jungfraͤulichen Arme<lb/> unmoͤglich waͤhren/ wann derſelbe nicht von meiner Goͤttin waͤhre gefuͤhret/ und die Fre-<lb/> veler erſchrecket worden/ umb/ daß wider Koͤnigl. Befehl ſie mich wolten entkleiden/ und<lb/> meiner Entſchuldigung/ daß ich ein Weibsbild waͤhre/ keinen Glauben zuſtellen. Nun feh-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">len</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [628/0666]
Drittes Buch.
te; Sie aber ſagete: Mein Herzen Herr Vater/ umb Gottes Willen enthaltet euch deſſen/
und verſichert euch/ daß ich Fuͤrſt Herkules verlobete bin und bleiben werde. Ey nun dañ/
antwortete er/ ſo wil mit euer Liebe ich leben und ſterben/ wie es der Himmel verſehen hat.
Ging hin/ fiel vor dem Koͤnige nider/ und ſagete: Allergnaͤdigſter Koͤnig/ die wunderſelza-
men Begebniſſen durchgehen mein Gemuͤt/ daß ich faſt nicht reden kan; dann ich erfahre
gleich jezt mit hoͤchſter Beſtuͤꝛzung/ daß der Juͤngling unter der Kleider Verſtellung in deꝛ
Warheit ein hochgebohrnes Fraͤulein iſt/ welches zuzeigen/ ſie ſich mit weiblichen Kleideꝛn
angetahn hat/ und umb allergnaͤdigſten Urlaub/ hereinzutretẽ anhaͤlt. Eyſagete er/ die wird
uns ein liebes Fraͤulein/ und die Kron unſers Herzen ſeyn; daß wir ſie nur bald ſehen/ und
unſer Koͤniglichen Hulde ſie verſichern. Phraortes ging froͤlich hin/ ſie hinein zufuͤhren/
und ruͤhmete ihr des Koͤniges Gewogenheit; Sie aber gab zur Antwort: Seine Hulde
muß noch viel anders beſchaffen ſeyn/ dafern ich meinem Herkules zum beſten leben ſol/
dann demſelben allein lebe ich/ und ſterbe ſonſt einem andern jedweden; uͤber welcher Rede
der Groß Fuͤrſt in die Erde vermeynete zuſinken/ und ſagte zu ihr: Ach mein Fraͤulein/ ich
bitte von herzen/ dem Koͤnige gelinde und vernuͤnfftig mitzufahren. Er wolte ferner reden/
ſie aber faſſete ihn bey der Hand/ und ging mit ihm hinein/ taht auch keinen Fußfall/ biß ſie
vor den Koͤnig kam/ da ſie ſich auff ihre Knie legete/ in Meynung/ ſolcher geſtalt ihre Rede
vorzubringen; aber der Koͤnig befahl dem Groß Fuͤrſten/ er ſolte ſie auffrichten/ welches ſie
willig zuließ/ und alſo anfing: Aller Großmaͤchtigſter Koͤnig/ aller gnaͤdigſter Herr; Ich/
Fraͤulein Herkuliſka/ gebohrne aus Koͤniglichem und freyem Groß Fuͤrſtlichen Stamme/
ſtelle vor Ihrer Koͤnigl. Hocheit mich nunmehr in meiner gebuͤhrlichen Kleidung/ nach-
dem mein Geſchlecht ich weiter nicht verbergen kan/ wie bißher/ dem Himmel ſey Dank/
ohnvermerket geſchehen iſt/ wodurch ich nicht allein vielem Ungluͤk vorgebauet/ und alle
Schande von mir abgekehret/ ſondern auch dem Zorn der Goͤtter biß auff dieſe Stunde
mich entriſſen habe. Dann Euer Koͤnigl. Hocheit gebe ich hiemit allergehorſamſt zuver-
nehmen/ was geſtalt meine geliebete Eltern mich in der Stunde meiner Geburt/ der groſ-
ſen und keuſchen Goͤttin Veſta/ biß auff Vollendung meines XVII den Jahrs verlobet/ wel-
ches ich nach gehends frey eingewilliget/ uñ mit hoͤchſter Verfluchung/ da ich bruͤchig wuͤr-
de/ bekraͤfftiget habe. Solte nun Ihrer Koͤnigl. Hocheit nicht belieben/ mich in ſolchem
meinem Geluͤbde Koͤniglich zuſchuͤtzen/ ſondern dieſes zubrechen/ mich zwingen oder noͤh-
tigen wollen/ ſo ſchwoͤre ich bey eurem Koͤniglichen Haͤupte/ welches das heiligſte auff Er-
den iſt/ daß ſolcher Gewaltſamkeit vorzukommen/ ich mich dieſe Stunde unterſtehen wil/
damit ich nicht hernach gezwungen werde/ beydes mich und den Noͤhtiger zugleich hinzu-
richten/ worzu ich krafft meines der Goͤttin geleiſteten aͤides verbunden bin; Und daß ich
von meiner Goͤttin hierzu Staͤrcke und Muht gnug habe/ ſollen die drey Diener und der
Arzt bezeugen/ welche alle viere ich inſo viel Streichen (ungeachtet ſie mit dreyen entbloͤſ-
ſeten Saͤbeln auff mich angangen) hingerichtet habe/ und zwar mit ſolchen kraͤfftigen Hie-
ben/ wie der Augenſchein bezeugen wird/ welche meinem ſchwachen Jungfraͤulichen Arme
unmoͤglich waͤhren/ wann derſelbe nicht von meiner Goͤttin waͤhre gefuͤhret/ und die Fre-
veler erſchrecket worden/ umb/ daß wider Koͤnigl. Befehl ſie mich wolten entkleiden/ und
meiner Entſchuldigung/ daß ich ein Weibsbild waͤhre/ keinen Glauben zuſtellen. Nun feh-
len
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/666 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 628. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/666>, abgerufen am 26.06.2024. |