Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
rete/ daß er allein der geraubeten nachgezogen währe/ sagete er: es gibt dieser Heldgnug-
sam an den Tag/ wie hoch er dieses Fräulein schätze; und weil er in allen stücken so gar
volkommen ist/ auch nichts unvolkommenes hoch achtet/ muß ausser zweiffel dieselbe über
viel andere mittreflichen Gaben des günstigen Himmels gezieret seyn. Libussa/ aus getrieb
übermässiger Liebe gegen ihr Fräulein/ kunte nicht umbhin/ derselben Ruhm zusprechen/
und gab dem Stathalter diese Antwort: Ja Gnädiger Herr; mein gnädigstes Königli-
ches Fräulein/ Frl. Valißka/ mag ich wol mit höchstem Fuge die treflichste Zucht der Welt
nennen/ welchen Ehren-Nahmen ihr kein bekanter Mensch mißgönnen wird; dann ihre
Tugend/ Verstand und Schönheit übersteiget die gemeine Art sehr hoch; ihre Fertigkeit
im schiessen hat noch keiner übertroffen; ihr Herz ist so gar ohn Furcht/ daß sie lieber stür-
be/ als dessen einiges Zeichen blicken liesse/ da sie doch vor weniger Zeit das funffzehnde
Jahr erst hinter sich geleget hat. Mein Herr Fabius wird zeugen/ daß sie sieben streitbah-
re Räuber/ teils mit Pfeilen/ teils mit dem Schwert erleget hat/ und jhren ganzen Hauffen
getrotzet/ als ob sie jhre Gebieterin währe. Mein gnädigster König weiß selber/ das Ver-
halten ihrer kindlichen Jugend/ welches nicht kindisch wahr/ da sie einen grimmigen Och-
sen mit ihrem Brotmesserchen bestanden und ertödtet hat; wil aniezt geschweigen/ was vor
unaussprechliche Gefahr sie neulicher Zeit nach der Herrn Gesanten Abzug ausgestanden/
und sich aus den Händen vieler Räuber nicht ohn grosses Blutvergiessen und erschrekli-
che Wassersgefahr loßgearbeitet hat. Das Vornehmste aber/ welches alle so sie kennen/
am höchsten an ihr lieben und loben/ ist jhre überaus demühtige Freundligkeit und keusche
Zucht/ wodurch sie aller Menschen Herz dermassen an sich zeuhet/ daß jederman ihr biß in
den Tod muß gewogen seyn; daher auch der Durchl. Fürst Herr Herkules/ als ein nä-
hester Blutfreund bewogen ist/ sie brüderlich zulieben/ wiewol ihre Kundschaft sehr gerin-
ge/ sie auch in langer Zeit eines von dem andern nichts gewust noch erfahren haben. Allen
Anwesenden kamen die lezten Worte fremde vor. Der junge Fabius antwortete darauff:
Ich hoffe zu den Göttern/ das Glük der Kundschafft dieser Königl. Fräulein zuerlangen/
die ohn allen zweifel ganz unvergleichlich seyn muß; und ist mir schon dieses Glük zuge-
stossen/ daß ich ein gedoppeltes Gedechtnis von ihr habe. Zohe damit seinen Anteil Haar
hervor/ wickelte sie von ander/ und im hinreichen sagte er zu seiner Schwester; sihe da/ diß
allerschönste Haar/ desgleichen ich nie gesehen/ ist auff dieser Fräulein Häupte gewachsen/
welches sie ihr selber abgeschnitten/ damit sie vor ein Mannesbilde möge angesehen wer-
den; und ist dieses kaum der vierde Teil. Ladisla gab ihr seines darzu/ welches sie alle mit
Verwunderung besahen/ Fr. Sophia es auch küssete/ und diesen Wunsch hinzu taht; O
ihr Götter/ seyd gnädig diesem euren treflichen Geschöpf/ und gönnet mir diese Vergnü-
gung/ daß ich meine höchstwirdige Frl. Schwester ehist ümfahen/ und an ihrer lieben Ge-
genwart mich ergetzen möge. Sie sassen fast biß an den Morgen beyeinander/ liessen ihnen
kalte Küche auftragen/ und legten sich darauff zur Ruhe/ da Frl. Sibylla Jungfer Libus-
sen zur Schlaffgesellin wählete/ welche solches gerne bewilligte. Des folgenden Tages lies
der Stathalter die Urtel wider den räuberischen Wirt ergehen/ daß er erstlich mit Ruhten
solte gestrichen/ hernach ans Kreuz gehenket werden; doch ehe solches volzogen ward/ trat
der alte Fabius mit seinem Schwieger Sohn und Sohn zusammen/ umb zubetrachten/

wie
P p

Anderes Buch.
rete/ daß er allein der geraubeten nachgezogen waͤhre/ ſagete er: es gibt dieſer Heldgnug-
ſam an den Tag/ wie hoch er dieſes Fraͤulein ſchaͤtze; und weil er in allen ſtuͤcken ſo gar
volkommen iſt/ auch nichts unvolkommenes hoch achtet/ muß auſſer zweiffel dieſelbe uͤbeꝛ
viel andere mittreflichen Gaben des guͤnſtigen Himmels gezieret ſeyn. Libuſſa/ aus getrieb
uͤbermaͤſſiger Liebe gegen ihr Fraͤulein/ kunte nicht umbhin/ derſelben Ruhm zuſprechen/
und gab dem Stathalter dieſe Antwort: Ja Gnaͤdiger Herr; mein gnaͤdigſtes Koͤnigli-
ches Fraͤulein/ Frl. Valißka/ mag ich wol mit hoͤchſtem Fuge die treflichſte Zucht der Welt
nennen/ welchen Ehren-Nahmen ihr kein bekanter Menſch mißgoͤnnen wird; dann ihre
Tugend/ Verſtand und Schoͤnheit uͤberſteiget die gemeine Art ſehr hoch; ihre Fertigkeit
im ſchieſſen hat noch keiner uͤbertroffen; ihr Herz iſt ſo gar ohn Furcht/ daß ſie lieber ſtuͤr-
be/ als deſſen einiges Zeichen blicken lieſſe/ da ſie doch vor weniger Zeit das funffzehnde
Jahr erſt hinter ſich geleget hat. Mein Herꝛ Fabius wird zeugen/ daß ſie ſieben ſtreitbah-
re Raͤuber/ teils mit Pfeilen/ teils mit dem Schwert erleget hat/ uñ jhren ganzen Hauffen
getrotzet/ als ob ſie jhre Gebieterin waͤhre. Mein gnaͤdigſter Koͤnig weiß ſelber/ das Ver-
halten ihrer kindlichen Jugend/ welches nicht kindiſch wahr/ da ſie einen grimmigen Och-
ſen mit ihrem Brotmeſſerchen beſtanden uñ ertoͤdtet hat; wil aniezt geſchweigen/ was voꝛ
unausſprechliche Gefahr ſie neulicher Zeit nach der Herꝛn Geſanten Abzug ausgeſtandẽ/
und ſich aus den Haͤnden vieler Raͤuber nicht ohn groſſes Blutvergieſſen und erſchrekli-
che Waſſersgefahr loßgearbeitet hat. Das Vornehmſte aber/ welches alle ſo ſie kennen/
am hoͤchſten an ihr lieben und loben/ iſt jhre uͤberaus demuͤhtige Freundligkeit und keuſche
Zucht/ wodurch ſie aller Menſchen Herz dermaſſen an ſich zeuhet/ daß jederman ihr biß in
den Tod muß gewogen ſeyn; daher auch der Durchl. Fuͤrſt Herꝛ Herkules/ als ein naͤ-
heſter Blutfreund bewogen iſt/ ſie bruͤderlich zulieben/ wiewol ihre Kundſchaft ſehr gerin-
ge/ ſie auch in langer Zeit eines von dem andern nichts gewuſt noch erfahren haben. Allen
Anweſenden kamen die lezten Worte fremde vor. Der junge Fabius antwortete darauff:
Ich hoffe zu den Goͤttern/ das Gluͤk der Kundſchafft dieſer Koͤnigl. Fraͤulein zuerlangen/
die ohn allen zweifel ganz unvergleichlich ſeyn muß; und iſt mir ſchon dieſes Gluͤk zuge-
ſtoſſen/ daß ich ein gedoppeltes Gedechtnis von ihr habe. Zohe damit ſeinen Anteil Haar
hervor/ wickelte ſie von ander/ und im hinreichen ſagte er zu ſeiner Schweſter; ſihe da/ diß
allerſchoͤnſte Haar/ desgleichen ich nie geſehen/ iſt auff dieſer Fraͤulein Haͤupte gewachſen/
welches ſie ihr ſelber abgeſchnitten/ damit ſie vor ein Mannesbilde moͤge angeſehen wer-
den; und iſt dieſes kaum der vierde Teil. Ladiſla gab ihr ſeines darzu/ welches ſie alle mit
Verwunderung beſahen/ Fr. Sophia es auch kuͤſſete/ und dieſen Wunſch hinzu taht; O
ihr Goͤtter/ ſeyd gnaͤdig dieſem euren treflichen Geſchoͤpf/ und goͤnnet mir dieſe Vergnuͤ-
gung/ daß ich meine hoͤchſtwirdige Frl. Schweſter ehiſt uͤmfahen/ und an ihrer lieben Ge-
genwart mich ergetzen moͤge. Sie ſaſſen faſt biß an den Morgen beyeinander/ lieſſen ihnen
kalte Kuͤche auftragen/ und legten ſich darauff zur Ruhe/ da Frl. Sibylla Jungfer Libuſ-
ſen zur Schlaffgeſellin waͤhlete/ welche ſolches gerne bewilligte. Des folgenden Tages lies
der Stathalter die Urtel wider den raͤuberiſchen Wirt ergehen/ daß er erſtlich mit Ruhten
ſolte geſtrichen/ hernach ans Kreuz gehenket werden; doch ehe ſolches volzogen ward/ trat
der alte Fabius mit ſeinem Schwieger Sohn und Sohn zuſammen/ umb zubetrachten/

wie
P p
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0335" n="297"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
rete/ daß er allein der geraubeten nachgezogen wa&#x0364;hre/ &#x017F;agete er: es gibt die&#x017F;er Heldgnug-<lb/>
&#x017F;am an den Tag/ wie hoch er die&#x017F;es Fra&#x0364;ulein &#x017F;cha&#x0364;tze; und weil er in allen &#x017F;tu&#x0364;cken &#x017F;o gar<lb/>
volkommen i&#x017F;t/ auch nichts unvolkommenes hoch achtet/ muß au&#x017F;&#x017F;er zweiffel die&#x017F;elbe u&#x0364;be&#xA75B;<lb/>
viel andere mittreflichen Gaben des gu&#x0364;n&#x017F;tigen Himmels gezieret &#x017F;eyn. Libu&#x017F;&#x017F;a/ aus getrieb<lb/>
u&#x0364;berma&#x0364;&#x017F;&#x017F;iger Liebe gegen ihr Fra&#x0364;ulein/ kunte nicht umbhin/ der&#x017F;elben Ruhm zu&#x017F;prechen/<lb/>
und gab dem Stathalter die&#x017F;e Antwort: Ja Gna&#x0364;diger Herr; mein gna&#x0364;dig&#x017F;tes Ko&#x0364;nigli-<lb/>
ches Fra&#x0364;ulein/ Frl. Valißka/ mag ich wol mit ho&#x0364;ch&#x017F;tem Fuge die treflich&#x017F;te Zucht der Welt<lb/>
nennen/ welchen Ehren-Nahmen ihr kein bekanter Men&#x017F;ch mißgo&#x0364;nnen wird; dann ihre<lb/>
Tugend/ Ver&#x017F;tand und Scho&#x0364;nheit u&#x0364;ber&#x017F;teiget die gemeine Art &#x017F;ehr hoch; ihre Fertigkeit<lb/>
im &#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en hat noch keiner u&#x0364;bertroffen; ihr Herz i&#x017F;t &#x017F;o gar ohn Furcht/ daß &#x017F;ie lieber &#x017F;tu&#x0364;r-<lb/>
be/ als de&#x017F;&#x017F;en einiges Zeichen blicken lie&#x017F;&#x017F;e/ da &#x017F;ie doch vor weniger Zeit das funffzehnde<lb/>
Jahr er&#x017F;t hinter &#x017F;ich geleget hat. Mein Her&#xA75B; Fabius wird zeugen/ daß &#x017F;ie &#x017F;ieben &#x017F;treitbah-<lb/>
re Ra&#x0364;uber/ teils mit Pfeilen/ teils mit dem Schwert erleget hat/ un&#x0303; jhren ganzen Hauffen<lb/>
getrotzet/ als ob &#x017F;ie jhre Gebieterin wa&#x0364;hre. Mein gna&#x0364;dig&#x017F;ter Ko&#x0364;nig weiß &#x017F;elber/ das Ver-<lb/>
halten ihrer kindlichen Jugend/ welches nicht kindi&#x017F;ch wahr/ da &#x017F;ie einen grimmigen Och-<lb/>
&#x017F;en mit ihrem Brotme&#x017F;&#x017F;erchen be&#x017F;tanden un&#x0303; erto&#x0364;dtet hat; wil aniezt ge&#x017F;chweigen/ was vo&#xA75B;<lb/>
unaus&#x017F;prechliche Gefahr &#x017F;ie neulicher Zeit nach der Her&#xA75B;n Ge&#x017F;anten Abzug ausge&#x017F;tande&#x0303;/<lb/>
und &#x017F;ich aus den Ha&#x0364;nden vieler Ra&#x0364;uber nicht ohn gro&#x017F;&#x017F;es Blutvergie&#x017F;&#x017F;en und er&#x017F;chrekli-<lb/>
che Wa&#x017F;&#x017F;ersgefahr loßgearbeitet hat. Das Vornehm&#x017F;te aber/ welches alle &#x017F;o &#x017F;ie kennen/<lb/>
am ho&#x0364;ch&#x017F;ten an ihr lieben und loben/ i&#x017F;t jhre u&#x0364;beraus demu&#x0364;htige Freundligkeit und keu&#x017F;che<lb/>
Zucht/ wodurch &#x017F;ie aller Men&#x017F;chen Herz derma&#x017F;&#x017F;en an &#x017F;ich zeuhet/ daß jederman ihr biß in<lb/>
den Tod muß gewogen &#x017F;eyn; daher auch der Durchl. Fu&#x0364;r&#x017F;t Her&#xA75B; Herkules/ als ein na&#x0364;-<lb/>
he&#x017F;ter Blutfreund bewogen i&#x017F;t/ &#x017F;ie bru&#x0364;derlich zulieben/ wiewol ihre Kund&#x017F;chaft &#x017F;ehr gerin-<lb/>
ge/ &#x017F;ie auch in langer Zeit eines von dem andern nichts gewu&#x017F;t noch erfahren haben. Allen<lb/>
Anwe&#x017F;enden kamen die lezten Worte fremde vor. Der junge Fabius antwortete darauff:<lb/>
Ich hoffe zu den Go&#x0364;ttern/ das Glu&#x0364;k der Kund&#x017F;chafft die&#x017F;er Ko&#x0364;nigl. Fra&#x0364;ulein zuerlangen/<lb/>
die ohn allen zweifel ganz unvergleichlich &#x017F;eyn muß; und i&#x017F;t mir &#x017F;chon die&#x017F;es Glu&#x0364;k zuge-<lb/>
&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ daß ich ein gedoppeltes Gedechtnis von ihr habe. Zohe damit &#x017F;einen Anteil Haar<lb/>
hervor/ wickelte &#x017F;ie von ander/ und im hinreichen &#x017F;agte er zu &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter; &#x017F;ihe da/ diß<lb/>
aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Haar/ desgleichen ich nie ge&#x017F;ehen/ i&#x017F;t auff die&#x017F;er Fra&#x0364;ulein Ha&#x0364;upte gewach&#x017F;en/<lb/>
welches &#x017F;ie ihr &#x017F;elber abge&#x017F;chnitten/ damit &#x017F;ie vor ein Mannesbilde mo&#x0364;ge ange&#x017F;ehen wer-<lb/>
den; und i&#x017F;t die&#x017F;es kaum der vierde Teil. Ladi&#x017F;la gab ihr &#x017F;eines darzu/ welches &#x017F;ie alle mit<lb/>
Verwunderung be&#x017F;ahen/ Fr. Sophia es auch ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete/ und die&#x017F;en Wun&#x017F;ch hinzu taht; O<lb/>
ihr Go&#x0364;tter/ &#x017F;eyd gna&#x0364;dig die&#x017F;em euren treflichen Ge&#x017F;cho&#x0364;pf/ und go&#x0364;nnet mir die&#x017F;e Vergnu&#x0364;-<lb/>
gung/ daß ich meine ho&#x0364;ch&#x017F;twirdige Frl. Schwe&#x017F;ter ehi&#x017F;t u&#x0364;mfahen/ und an ihrer lieben Ge-<lb/>
genwart mich ergetzen mo&#x0364;ge. Sie &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en fa&#x017F;t biß an den Morgen beyeinander/ lie&#x017F;&#x017F;en ihnen<lb/>
kalte Ku&#x0364;che auftragen/ und legten &#x017F;ich darauff zur Ruhe/ da Frl. Sibylla Jungfer Libu&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en zur Schlaffge&#x017F;ellin wa&#x0364;hlete/ welche &#x017F;olches gerne bewilligte. Des folgenden Tages lies<lb/>
der Stathalter die Urtel wider den ra&#x0364;uberi&#x017F;chen Wirt ergehen/ daß er er&#x017F;tlich mit Ruhten<lb/>
&#x017F;olte ge&#x017F;trichen/ hernach ans Kreuz gehenket werden; doch ehe &#x017F;olches volzogen ward/ trat<lb/>
der alte Fabius mit &#x017F;einem Schwieger Sohn und Sohn zu&#x017F;ammen/ umb zubetrachten/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">P p</fw><fw place="bottom" type="catch">wie</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[297/0335] Anderes Buch. rete/ daß er allein der geraubeten nachgezogen waͤhre/ ſagete er: es gibt dieſer Heldgnug- ſam an den Tag/ wie hoch er dieſes Fraͤulein ſchaͤtze; und weil er in allen ſtuͤcken ſo gar volkommen iſt/ auch nichts unvolkommenes hoch achtet/ muß auſſer zweiffel dieſelbe uͤbeꝛ viel andere mittreflichen Gaben des guͤnſtigen Himmels gezieret ſeyn. Libuſſa/ aus getrieb uͤbermaͤſſiger Liebe gegen ihr Fraͤulein/ kunte nicht umbhin/ derſelben Ruhm zuſprechen/ und gab dem Stathalter dieſe Antwort: Ja Gnaͤdiger Herr; mein gnaͤdigſtes Koͤnigli- ches Fraͤulein/ Frl. Valißka/ mag ich wol mit hoͤchſtem Fuge die treflichſte Zucht der Welt nennen/ welchen Ehren-Nahmen ihr kein bekanter Menſch mißgoͤnnen wird; dann ihre Tugend/ Verſtand und Schoͤnheit uͤberſteiget die gemeine Art ſehr hoch; ihre Fertigkeit im ſchieſſen hat noch keiner uͤbertroffen; ihr Herz iſt ſo gar ohn Furcht/ daß ſie lieber ſtuͤr- be/ als deſſen einiges Zeichen blicken lieſſe/ da ſie doch vor weniger Zeit das funffzehnde Jahr erſt hinter ſich geleget hat. Mein Herꝛ Fabius wird zeugen/ daß ſie ſieben ſtreitbah- re Raͤuber/ teils mit Pfeilen/ teils mit dem Schwert erleget hat/ uñ jhren ganzen Hauffen getrotzet/ als ob ſie jhre Gebieterin waͤhre. Mein gnaͤdigſter Koͤnig weiß ſelber/ das Ver- halten ihrer kindlichen Jugend/ welches nicht kindiſch wahr/ da ſie einen grimmigen Och- ſen mit ihrem Brotmeſſerchen beſtanden uñ ertoͤdtet hat; wil aniezt geſchweigen/ was voꝛ unausſprechliche Gefahr ſie neulicher Zeit nach der Herꝛn Geſanten Abzug ausgeſtandẽ/ und ſich aus den Haͤnden vieler Raͤuber nicht ohn groſſes Blutvergieſſen und erſchrekli- che Waſſersgefahr loßgearbeitet hat. Das Vornehmſte aber/ welches alle ſo ſie kennen/ am hoͤchſten an ihr lieben und loben/ iſt jhre uͤberaus demuͤhtige Freundligkeit und keuſche Zucht/ wodurch ſie aller Menſchen Herz dermaſſen an ſich zeuhet/ daß jederman ihr biß in den Tod muß gewogen ſeyn; daher auch der Durchl. Fuͤrſt Herꝛ Herkules/ als ein naͤ- heſter Blutfreund bewogen iſt/ ſie bruͤderlich zulieben/ wiewol ihre Kundſchaft ſehr gerin- ge/ ſie auch in langer Zeit eines von dem andern nichts gewuſt noch erfahren haben. Allen Anweſenden kamen die lezten Worte fremde vor. Der junge Fabius antwortete darauff: Ich hoffe zu den Goͤttern/ das Gluͤk der Kundſchafft dieſer Koͤnigl. Fraͤulein zuerlangen/ die ohn allen zweifel ganz unvergleichlich ſeyn muß; und iſt mir ſchon dieſes Gluͤk zuge- ſtoſſen/ daß ich ein gedoppeltes Gedechtnis von ihr habe. Zohe damit ſeinen Anteil Haar hervor/ wickelte ſie von ander/ und im hinreichen ſagte er zu ſeiner Schweſter; ſihe da/ diß allerſchoͤnſte Haar/ desgleichen ich nie geſehen/ iſt auff dieſer Fraͤulein Haͤupte gewachſen/ welches ſie ihr ſelber abgeſchnitten/ damit ſie vor ein Mannesbilde moͤge angeſehen wer- den; und iſt dieſes kaum der vierde Teil. Ladiſla gab ihr ſeines darzu/ welches ſie alle mit Verwunderung beſahen/ Fr. Sophia es auch kuͤſſete/ und dieſen Wunſch hinzu taht; O ihr Goͤtter/ ſeyd gnaͤdig dieſem euren treflichen Geſchoͤpf/ und goͤnnet mir dieſe Vergnuͤ- gung/ daß ich meine hoͤchſtwirdige Frl. Schweſter ehiſt uͤmfahen/ und an ihrer lieben Ge- genwart mich ergetzen moͤge. Sie ſaſſen faſt biß an den Morgen beyeinander/ lieſſen ihnen kalte Kuͤche auftragen/ und legten ſich darauff zur Ruhe/ da Frl. Sibylla Jungfer Libuſ- ſen zur Schlaffgeſellin waͤhlete/ welche ſolches gerne bewilligte. Des folgenden Tages lies der Stathalter die Urtel wider den raͤuberiſchen Wirt ergehen/ daß er erſtlich mit Ruhten ſolte geſtrichen/ hernach ans Kreuz gehenket werden; doch ehe ſolches volzogen ward/ trat der alte Fabius mit ſeinem Schwieger Sohn und Sohn zuſammen/ umb zubetrachten/ wie P p

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/335
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 297. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/335>, abgerufen am 27.07.2024.