Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
Hand habt bieten wollen; wirstu mir aber nach diesem das Reiten und Jagen so hefftig
treiben/ soltu nicht sagen/ daß du mein Kind seist/ dann du gönn est mir ja fast keinen ruhigen
Tag/ daß ich deinet wegen nicht in Sorgen stehen müste. Ach/ Gn. Fr. Mutter/ sagte sie/
eyfert euch nicht so sehr/ und verzeihet mir die bißher begangene Fehler; ich wil nach die-
sem schon wissen mich zumässigen/ zweiffele auch nicht/ der Himmel selbst/ und meine är-
gesten Feinde zugleich/ haben mich hievon heut diesen Tag abschrecken wollen. Die Anwe-
sende sämptlich bahten solches zuerzählen/ sie aber ging zuvor nach ihrem Zimmer/ und
muste Libussa ihr ganz andere Kleider anzihen/ welche auff ihrem zarten Leibe noch zimlich
viel Koht sehend/ zu ihr sagte; wie gehet diß zu Gn. Fräulein? hat dieselbe sich mit den
Säuen im Mistlachen gewälzet? O mein liebes Kind/ antwortete sie/ was vor einem un-
säglichen Unglük und verderben bin ich heut entgangen! Himmel/ Erde und Wasser ha-
ben mich vertilgen wollen/ so daß ichs vor ein Wunder rechne/ und mir selbst kaum trauen
darff/ daß ich leben dig alhier wieder angelanget bin. Diese wolte alsbald alles verlauffs
berichtet seyn; aber sie befahl ihr mit nach ihrer Fr. Mutter Zimmer zugehen/ da sie alles
vernehmen würde/ wo sonst der Schrecken ihr so viel Verstand und Worte übrig gelassen
hätte/ daß sie alles in die Nachdanken fassen und außreden könte. Als sie nun zu ihrer Fr.
Mutter sich nidergesetzet hatte/ fing sie also an: Hat der Himmel mich heut gerettet/ so hat
er mich nicht weniger geschrecket daß ich gänzlich davor halte/ die Göttliche Versehung
habe mir zeigen wollen/ wie hart sie die selben angreiffe/ die ihrem Grimme unterworffen
sind. Als ich heut früh mit meiner Geselschafft außritte/ warnete mich ein alter Pfaffe/ ich
solte zwar Hasenart nicht hindan setzen/ aber doch der Entvogel Weise fleissig in acht neh-
men; welches ich nicht verstund noch groß achtete/ biß die Noht michs rechtschaffen ge-
lehret/ und an die Hand gegeben hat. Vor erst wolte mein Pferd sich weder satteln noch
zäumen lassen/ biß ichs zum Gehorsam prügelte; und als ichs über die Brücke ritte (hie
warnete mich der Pfaffe) sträubete es sich hefftig/ stund als ein verschüchtertes Rehe/ und
hielt sich nicht anders/ als ob es über ein Feur hätte gehen sollen; ich hatte fast immer an
ihm zu stossen und schelten/ biß ichs ihm endlich müde machete/ daß es Gehorsam leistete.
Etwa eine halbe Meile von der Stad sties ich auff ein artiges Rehe/ dem ich mannichen
Pfeil nachschikte/ ehe sichs legen wolte/ und wie es den Tod im Herzen fühlete/ fiel es mit
so erbärmlichen Geberden nider/ daß michs höchlich jammerte. Bald darauff ward ich et-
licher Reuter gewahr/ die mit verbundenen Maul und Wangen/ daß man sie nicht kennen
solte/ zerstreuet umbher ritten/ worüber ich in Argwohn eines Auffsatzes geriet; wie auch
meinen Reutern und Jägerknechten nicht wol dabey wahr/ und mich warneten/ ich solte
mich wieder zurük zihen/ weil sichs ohn daß zum schweren Wetter ansehen liesse; taht ih-
nen auch folge/ hies das Rehe auff den mitgeführten Karren legen/ und nach der Stad ei-
len; aber ehe ich michs versahe/ wahr ich umbgeben/ und zählete XII auff vorgemeldete
Weise vermummete Reuter/ welche mir nach schrihen/ ich möchte stille halten/ und so hart
nicht eilen/ sie wolten meine geträue Begleitsleute seyn/ und mich an Ort und Ende füh-
ren/ da mir besser bey einem jungen Bräutigam/ als bey der alten Mutter seyn würde. Mei-
nes lachens wahr hie nicht viel übrig/ insonderheit/ als ich sahe/ daß ihrer sechse auff meine
Leute zusetzeten/ und sie alle in stücken hieben. O mein herzen Kind rief die Königin/ schwei-

ge

Erſtes Buch.
Hand habt bieten wollen; wirſtu mir aber nach dieſem das Reiten und Jagen ſo hefftig
treiben/ ſoltu nicht ſagen/ daß du mein Kind ſeiſt/ dann du goͤnn eſt mir ja faſt keinen ruhigẽ
Tag/ daß ich deinet wegen nicht in Sorgen ſtehen muͤſte. Ach/ Gn. Fr. Mutter/ ſagte ſie/
eyfert euch nicht ſo ſehr/ und verzeihet mir die bißher begangene Fehler; ich wil nach die-
ſem ſchon wiſſen mich zumaͤſſigen/ zweiffele auch nicht/ der Himmel ſelbſt/ und meine aͤr-
geſten Feinde zugleich/ haben mich hievon heut dieſen Tag abſchrecken wollen. Die Anwe-
ſende ſaͤmptlich bahten ſolches zuerzaͤhlen/ ſie aber ging zuvor nach ihrem Zimmer/ und
muſte Libuſſa ihr ganz andere Kleider anzihen/ welche auff ihrem zarten Leibe noch zimlich
viel Koht ſehend/ zu ihr ſagte; wie gehet diß zu Gn. Fraͤulein? hat dieſelbe ſich mit den
Saͤuen im Miſtlachen gewaͤlzet? O mein liebes Kind/ antwortete ſie/ was vor einem un-
ſaͤglichen Ungluͤk und verderben bin ich heut entgangen! Himmel/ Erde und Waſſer ha-
ben mich vertilgen wollen/ ſo daß ichs vor ein Wunder rechne/ und mir ſelbſt kaum trauen
darff/ daß ich leben dig alhier wieder angelanget bin. Dieſe wolte alsbald alles verlauffs
berichtet ſeyn; aber ſie befahl ihr mit nach ihrer Fr. Mutter Zimmer zugehen/ da ſie alles
vernehmen wuͤrde/ wo ſonſt der Schrecken ihr ſo viel Verſtand und Worte uͤbrig gelaſſen
haͤtte/ daß ſie alles in die Nachdanken faſſen und außreden koͤnte. Als ſie nun zu ihrer Fr.
Mutter ſich nidergeſetzet hatte/ fing ſie alſo an: Hat der Himmel mich heut gerettet/ ſo hat
er mich nicht weniger geſchrecket daß ich gaͤnzlich davor halte/ die Goͤttliche Verſehung
habe mir zeigen wollen/ wie hart ſie die ſelben angreiffe/ die ihrem Grimme unterworffen
ſind. Als ich heut fruͤh mit meiner Geſelſchafft außritte/ warnete mich ein alter Pfaffe/ ich
ſolte zwar Haſenart nicht hindan ſetzen/ aber doch der Entvogel Weiſe fleiſſig in acht neh-
men; welches ich nicht verſtund noch groß achtete/ biß die Noht michs rechtſchaffen ge-
lehret/ und an die Hand gegeben hat. Vor erſt wolte mein Pferd ſich weder ſatteln noch
zaͤumen laſſen/ biß ichs zum Gehorſam pruͤgelte; und als ichs uͤber die Bruͤcke ritte (hie
warnete mich der Pfaffe) ſtraͤubete es ſich hefftig/ ſtund als ein verſchuͤchtertes Rehe/ und
hielt ſich nicht anders/ als ob es uͤber ein Feur haͤtte gehen ſollen; ich hatte faſt immer an
ihm zu ſtoſſen und ſchelten/ biß ichs ihm endlich muͤde machete/ daß es Gehorſam leiſtete.
Etwa eine halbe Meile von der Stad ſties ich auff ein artiges Rehe/ dem ich mannichen
Pfeil nachſchikte/ ehe ſichs legen wolte/ und wie es den Tod im Herzen fuͤhlete/ fiel es mit
ſo erbaͤrmlichen Geberden nider/ daß michs hoͤchlich jammeꝛte. Bald darauff ward ich et-
licher Reuter gewahr/ die mit verbundenen Maul und Wangen/ daß man ſie nicht keñen
ſolte/ zerſtreuet umbher ritten/ woruͤber ich in Argwohn eines Auffſatzes geriet; wie auch
meinen Reutern und Jaͤgerknechten nicht wol dabey wahr/ und mich warneten/ ich ſolte
mich wieder zuruͤk zihen/ weil ſichs ohn daß zum ſchweren Wetter anſehen lieſſe; taht ih-
nen auch folge/ hies das Rehe auff den mitgefuͤhrten Karren legen/ und nach der Stad ei-
len; aber ehe ich michs verſahe/ wahr ich umbgeben/ und zaͤhlete XII auff vorgemeldete
Weiſe vermummete Reuter/ welche mir nach ſchrihen/ ich moͤchte ſtille halten/ und ſo hart
nicht eilen/ ſie wolten meine getraͤue Begleitsleute ſeyn/ und mich an Ort und Ende fuͤh-
ren/ da mir beſſer bey einem jungen Braͤutigam/ als bey der altẽ Mutter ſeyn wuͤrde. Mei-
nes lachens wahr hie nicht viel uͤbrig/ inſonderheit/ als ich ſahe/ daß ihrer ſechſe auff meine
Leute zuſetzeten/ und ſie alle in ſtuͤcken hieben. O mein herzen Kind rief die Koͤnigin/ ſchwei-

ge
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0254" n="216"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
Hand habt bieten wollen; wir&#x017F;tu mir aber nach die&#x017F;em das Reiten und Jagen &#x017F;o hefftig<lb/>
treiben/ &#x017F;oltu nicht &#x017F;agen/ daß du mein Kind &#x017F;ei&#x017F;t/ dann du go&#x0364;nn e&#x017F;t mir ja fa&#x017F;t keinen ruhige&#x0303;<lb/>
Tag/ daß ich deinet wegen nicht in Sorgen &#x017F;tehen mu&#x0364;&#x017F;te. Ach/ Gn. Fr. Mutter/ &#x017F;agte &#x017F;ie/<lb/>
eyfert euch nicht &#x017F;o &#x017F;ehr/ und verzeihet mir die bißher begangene Fehler; ich wil nach die-<lb/>
&#x017F;em &#x017F;chon wi&#x017F;&#x017F;en mich zuma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igen/ zweiffele auch nicht/ der Himmel &#x017F;elb&#x017F;t/ und meine a&#x0364;r-<lb/>
ge&#x017F;ten Feinde zugleich/ haben mich hievon heut die&#x017F;en Tag ab&#x017F;chrecken wollen. Die Anwe-<lb/>
&#x017F;ende &#x017F;a&#x0364;mptlich bahten &#x017F;olches zuerza&#x0364;hlen/ &#x017F;ie aber ging zuvor nach ihrem Zimmer/ und<lb/>
mu&#x017F;te Libu&#x017F;&#x017F;a ihr ganz andere Kleider anzihen/ welche auff ihrem zarten Leibe noch zimlich<lb/>
viel Koht &#x017F;ehend/ zu ihr &#x017F;agte; wie gehet diß zu Gn. Fra&#x0364;ulein? hat die&#x017F;elbe &#x017F;ich mit den<lb/>
Sa&#x0364;uen im Mi&#x017F;tlachen gewa&#x0364;lzet? O mein liebes Kind/ antwortete &#x017F;ie/ was vor einem un-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;glichen Unglu&#x0364;k und verderben bin ich heut entgangen! Himmel/ Erde und Wa&#x017F;&#x017F;er ha-<lb/>
ben mich vertilgen wollen/ &#x017F;o daß ichs vor ein Wunder rechne/ und mir &#x017F;elb&#x017F;t kaum trauen<lb/>
darff/ daß ich leben dig alhier wieder angelanget bin. Die&#x017F;e wolte alsbald alles verlauffs<lb/>
berichtet &#x017F;eyn; aber &#x017F;ie befahl ihr mit nach ihrer Fr. Mutter Zimmer zugehen/ da &#x017F;ie alles<lb/>
vernehmen wu&#x0364;rde/ wo &#x017F;on&#x017F;t der Schrecken ihr &#x017F;o viel Ver&#x017F;tand und Worte u&#x0364;brig gela&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ha&#x0364;tte/ daß &#x017F;ie alles in die Nachdanken fa&#x017F;&#x017F;en und außreden ko&#x0364;nte. Als &#x017F;ie nun zu ihrer Fr.<lb/>
Mutter &#x017F;ich niderge&#x017F;etzet hatte/ fing &#x017F;ie al&#x017F;o an: Hat der Himmel mich heut gerettet/ &#x017F;o hat<lb/>
er mich nicht weniger ge&#x017F;chrecket daß ich ga&#x0364;nzlich davor halte/ die Go&#x0364;ttliche Ver&#x017F;ehung<lb/>
habe mir zeigen wollen/ wie hart &#x017F;ie die &#x017F;elben angreiffe/ die ihrem Grimme unterworffen<lb/>
&#x017F;ind. Als ich heut fru&#x0364;h mit meiner Ge&#x017F;el&#x017F;chafft außritte/ warnete mich ein alter Pfaffe/ ich<lb/>
&#x017F;olte zwar Ha&#x017F;enart nicht hindan &#x017F;etzen/ aber doch der Entvogel Wei&#x017F;e flei&#x017F;&#x017F;ig in acht neh-<lb/>
men; welches ich nicht ver&#x017F;tund noch groß achtete/ biß die Noht michs recht&#x017F;chaffen ge-<lb/>
lehret/ und an die Hand gegeben hat. Vor er&#x017F;t wolte mein Pferd &#x017F;ich weder &#x017F;atteln noch<lb/>
za&#x0364;umen la&#x017F;&#x017F;en/ biß ichs zum Gehor&#x017F;am pru&#x0364;gelte; und als ichs u&#x0364;ber die Bru&#x0364;cke ritte (hie<lb/>
warnete mich der Pfaffe) &#x017F;tra&#x0364;ubete es &#x017F;ich hefftig/ &#x017F;tund als ein ver&#x017F;chu&#x0364;chtertes Rehe/ und<lb/>
hielt &#x017F;ich nicht anders/ als ob es u&#x0364;ber ein Feur ha&#x0364;tte gehen &#x017F;ollen; ich hatte fa&#x017F;t immer an<lb/>
ihm zu &#x017F;to&#x017F;&#x017F;en und &#x017F;chelten/ biß ichs ihm endlich mu&#x0364;de machete/ daß es Gehor&#x017F;am lei&#x017F;tete.<lb/>
Etwa eine halbe Meile von der Stad &#x017F;ties ich auff ein artiges Rehe/ dem ich mannichen<lb/>
Pfeil nach&#x017F;chikte/ ehe &#x017F;ichs legen wolte/ und wie es den Tod im Herzen fu&#x0364;hlete/ fiel es mit<lb/>
&#x017F;o erba&#x0364;rmlichen Geberden nider/ daß michs ho&#x0364;chlich jamme&#xA75B;te. Bald darauff ward ich et-<lb/>
licher Reuter gewahr/ die mit verbundenen Maul und Wangen/ daß man &#x017F;ie nicht ken&#x0303;en<lb/>
&#x017F;olte/ zer&#x017F;treuet umbher ritten/ woru&#x0364;ber ich in Argwohn eines Auff&#x017F;atzes geriet; wie auch<lb/>
meinen Reutern und Ja&#x0364;gerknechten nicht wol dabey wahr/ und mich warneten/ ich &#x017F;olte<lb/>
mich wieder zuru&#x0364;k zihen/ weil &#x017F;ichs ohn daß zum &#x017F;chweren Wetter an&#x017F;ehen lie&#x017F;&#x017F;e; taht ih-<lb/>
nen auch folge/ hies das Rehe auff den mitgefu&#x0364;hrten Karren legen/ und nach der Stad ei-<lb/>
len; aber ehe ich michs ver&#x017F;ahe/ wahr ich umbgeben/ und za&#x0364;hlete <hi rendition="#aq">XII</hi> auff vorgemeldete<lb/>
Wei&#x017F;e vermummete Reuter/ welche mir nach &#x017F;chrihen/ ich mo&#x0364;chte &#x017F;tille halten/ und &#x017F;o hart<lb/>
nicht eilen/ &#x017F;ie wolten meine getra&#x0364;ue Begleitsleute &#x017F;eyn/ und mich an Ort und Ende fu&#x0364;h-<lb/>
ren/ da mir be&#x017F;&#x017F;er bey einem jungen Bra&#x0364;utigam/ als bey der alte&#x0303; Mutter &#x017F;eyn wu&#x0364;rde. Mei-<lb/>
nes lachens wahr hie nicht viel u&#x0364;brig/ in&#x017F;onderheit/ als ich &#x017F;ahe/ daß ihrer &#x017F;ech&#x017F;e auff meine<lb/>
Leute zu&#x017F;etzeten/ und &#x017F;ie alle in &#x017F;tu&#x0364;cken hieben. O mein herzen Kind rief die Ko&#x0364;nigin/ &#x017F;chwei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ge</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[216/0254] Erſtes Buch. Hand habt bieten wollen; wirſtu mir aber nach dieſem das Reiten und Jagen ſo hefftig treiben/ ſoltu nicht ſagen/ daß du mein Kind ſeiſt/ dann du goͤnn eſt mir ja faſt keinen ruhigẽ Tag/ daß ich deinet wegen nicht in Sorgen ſtehen muͤſte. Ach/ Gn. Fr. Mutter/ ſagte ſie/ eyfert euch nicht ſo ſehr/ und verzeihet mir die bißher begangene Fehler; ich wil nach die- ſem ſchon wiſſen mich zumaͤſſigen/ zweiffele auch nicht/ der Himmel ſelbſt/ und meine aͤr- geſten Feinde zugleich/ haben mich hievon heut dieſen Tag abſchrecken wollen. Die Anwe- ſende ſaͤmptlich bahten ſolches zuerzaͤhlen/ ſie aber ging zuvor nach ihrem Zimmer/ und muſte Libuſſa ihr ganz andere Kleider anzihen/ welche auff ihrem zarten Leibe noch zimlich viel Koht ſehend/ zu ihr ſagte; wie gehet diß zu Gn. Fraͤulein? hat dieſelbe ſich mit den Saͤuen im Miſtlachen gewaͤlzet? O mein liebes Kind/ antwortete ſie/ was vor einem un- ſaͤglichen Ungluͤk und verderben bin ich heut entgangen! Himmel/ Erde und Waſſer ha- ben mich vertilgen wollen/ ſo daß ichs vor ein Wunder rechne/ und mir ſelbſt kaum trauen darff/ daß ich leben dig alhier wieder angelanget bin. Dieſe wolte alsbald alles verlauffs berichtet ſeyn; aber ſie befahl ihr mit nach ihrer Fr. Mutter Zimmer zugehen/ da ſie alles vernehmen wuͤrde/ wo ſonſt der Schrecken ihr ſo viel Verſtand und Worte uͤbrig gelaſſen haͤtte/ daß ſie alles in die Nachdanken faſſen und außreden koͤnte. Als ſie nun zu ihrer Fr. Mutter ſich nidergeſetzet hatte/ fing ſie alſo an: Hat der Himmel mich heut gerettet/ ſo hat er mich nicht weniger geſchrecket daß ich gaͤnzlich davor halte/ die Goͤttliche Verſehung habe mir zeigen wollen/ wie hart ſie die ſelben angreiffe/ die ihrem Grimme unterworffen ſind. Als ich heut fruͤh mit meiner Geſelſchafft außritte/ warnete mich ein alter Pfaffe/ ich ſolte zwar Haſenart nicht hindan ſetzen/ aber doch der Entvogel Weiſe fleiſſig in acht neh- men; welches ich nicht verſtund noch groß achtete/ biß die Noht michs rechtſchaffen ge- lehret/ und an die Hand gegeben hat. Vor erſt wolte mein Pferd ſich weder ſatteln noch zaͤumen laſſen/ biß ichs zum Gehorſam pruͤgelte; und als ichs uͤber die Bruͤcke ritte (hie warnete mich der Pfaffe) ſtraͤubete es ſich hefftig/ ſtund als ein verſchuͤchtertes Rehe/ und hielt ſich nicht anders/ als ob es uͤber ein Feur haͤtte gehen ſollen; ich hatte faſt immer an ihm zu ſtoſſen und ſchelten/ biß ichs ihm endlich muͤde machete/ daß es Gehorſam leiſtete. Etwa eine halbe Meile von der Stad ſties ich auff ein artiges Rehe/ dem ich mannichen Pfeil nachſchikte/ ehe ſichs legen wolte/ und wie es den Tod im Herzen fuͤhlete/ fiel es mit ſo erbaͤrmlichen Geberden nider/ daß michs hoͤchlich jammeꝛte. Bald darauff ward ich et- licher Reuter gewahr/ die mit verbundenen Maul und Wangen/ daß man ſie nicht keñen ſolte/ zerſtreuet umbher ritten/ woruͤber ich in Argwohn eines Auffſatzes geriet; wie auch meinen Reutern und Jaͤgerknechten nicht wol dabey wahr/ und mich warneten/ ich ſolte mich wieder zuruͤk zihen/ weil ſichs ohn daß zum ſchweren Wetter anſehen lieſſe; taht ih- nen auch folge/ hies das Rehe auff den mitgefuͤhrten Karren legen/ und nach der Stad ei- len; aber ehe ich michs verſahe/ wahr ich umbgeben/ und zaͤhlete XII auff vorgemeldete Weiſe vermummete Reuter/ welche mir nach ſchrihen/ ich moͤchte ſtille halten/ und ſo hart nicht eilen/ ſie wolten meine getraͤue Begleitsleute ſeyn/ und mich an Ort und Ende fuͤh- ren/ da mir beſſer bey einem jungen Braͤutigam/ als bey der altẽ Mutter ſeyn wuͤrde. Mei- nes lachens wahr hie nicht viel uͤbrig/ inſonderheit/ als ich ſahe/ daß ihrer ſechſe auff meine Leute zuſetzeten/ und ſie alle in ſtuͤcken hieben. O mein herzen Kind rief die Koͤnigin/ ſchwei- ge

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/254
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 216. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/254>, abgerufen am 21.12.2024.