Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. ihr Räzel bald verstund/ daß sie von einer Liebes-Wunde redete/ und auff Frl. Sibyllen zie-lete; so wahr auch Herkules nicht so einfältig/ daß er eines Dolmetschers bedurfft hätte/ wie wol er sichs nicht merken lies/ sondern antwortete; Ich gebe meiner herzgeliebten Fr. Schwester nicht unrecht/ gestaltsam ich wol bekennen muß/ daß ich mit meinem täglichen Muhtwillen Straffe gnug verdiene/ weil mich aber mein Gott vor Wunden und Wün- dichen bewahret hat/ werde ich schuldig seyn/ ihm davor zu danken. Sie währe ihm gerne näher getreten/ aber weil Ladisla ihr einen heimlichen Wink gab/ zohe sie die Pfeiffe ein/ da- mit sie ihm nicht zuwieder handelte/ und zeigete an/ der Schneider hätte ihre weisse atlassen Sommer-Kleider fertig gemacht/ da sie dieselben in dieser Hitze anlegen wolten; welches sie nach ihrem Abtrit verrichteten/ und bald darauff von dem Stathalter nach dem Saal erbehten wurden/ da die vornehmsten Herren der Stat bey ihm wahren/ die mit grosser Ehrerbietung ihnen entgegen traten/ und nach verrichteter gewöhnlicher Höffligkeit Herr Fabius anfing: Hochtapffere Herren und hochgeliebte Söhne Herr Herkules und Herr Ladisla/ billich bedanke wegen Römischer Käyserl. Hocheit/ und des Römischen Rahts und Volkes ich mich gegen euch gebührlich/ daß ihr gestriges tages zu eurem unsterblichen Preiß und Ruhm/ nicht allein dieser Stad/ sondern ganz Italien/ bloß aus liebe zur Ge- rechtigkeit/ so grosse Dienste erwiesen/ in dem ihr durch eure ritterliche Klugheit und un- verzagte Helden Krafft/ Brand/ Mord/ und verwüstung/ und mit einem Worte/ daß un- vermeidliche algemeine Verderben abgekehret/ und glüklich hintertrieben habet/ welches wir und unsere Nachkommen/ weil die Welt stehet/ rühmen müssen. Ich bedenke mit höch- ster Erschutterung/ was vor ein Jammer in dieser Stad und Gegne/ über XII wochen/ ist eine geringe Zeit/ sich würde zugetragen haben/ wan eure Vorsichtigkeit nicht gewesen/ ja wann nicht der Himmel aus sonderlicher Gnade euch zu uns hergeschicket hätte/ gleich an dem Tage/ da die Räuber an meiner lieben Tochter und ihren Gespielen den Anfang ma- cheten. Vor dißmahl habe ich nicht mehr vorzubringen/ als daß meine hochgeliebte Her- ren und Freunde/ eine kleine Verzögerung nicht verunwilligen wollen/ welche zwischen eu- ren Verdienst und billiche Erkäntnis nur biß dahin eingeschoben wird/ daß mein aller- gnädigster Käyser und die Stad Rom mir Befehl erteilen/ ihre Dankbarkeit euch wissen zu lassen. Als der Stathalter diese Rede geendiget hatte/ fing ein ansehnlicher Paduani- scher Herr/ nahmens Zezilius Antenor/ der vortreflichste unter dem Adel selbigen Ortes/ und der Stad oberster Vorsteher/ jm Nahmen der Stad also an: Durchl. Herren/ Herr Herkules und Ladisla (vielmehr Theseus zunennen)/ ihr warhaffte Schützer und Erret- ter unsers Vaterlandes; Was massen unsere Stad Padua und ihre Einwohner/ ja alle umliegende Landschafften und Städte euch nähst Gott alle Wolfahrt und das Leben selbst zu danken haben/ als die ihr das augenscheinliche Verderben von uns allen abgewendet/ solches hat der hochansehnliche Römische Stathalter Herr Fabius anjetzo nicht ohn ur- sach eingeführet; weil aber Euren Durchll. der eigentliche Bericht des mörderischen vor- habens noch so außführlich nicht entdecket ist/ gebe denselben ich zu vernehmen/ daß nach angestelleter peinlicher Frage/ wir von ihren Gefangenen diesen einhelligen Bericht ein- gezogen/ womit Servilius gutwillige Bekäntniß allerdinge einstimmet/ daß nehmlich M. Trebellius/ K. Azerius/ beyde verbannete Römische Herren/ und Orgetorix ein Gal- lier/
Erſtes Buch. ihr Raͤzel bald verſtund/ daß ſie von einer Liebes-Wunde redete/ und auff Frl. Sibyllen zie-lete; ſo wahr auch Herkules nicht ſo einfaͤltig/ daß er eines Dolmetſchers bedurfft haͤtte/ wie wol er ſichs nicht merken lies/ ſondern antwortete; Ich gebe meiner herzgeliebten Fr. Schweſter nicht unrecht/ geſtaltſam ich wol bekennen muß/ daß ich mit meinem taͤglichen Muhtwillen Straffe gnug verdiene/ weil mich aber mein Gott vor Wunden und Wuͤn- dichen bewahret hat/ werde ich ſchuldig ſeyn/ ihm davor zu danken. Sie waͤhre ihm gerne naͤher getreten/ aber weil Ladiſla ihr einen heimlichen Wink gab/ zohe ſie die Pfeiffe ein/ da- mit ſie ihm nicht zuwieder handelte/ und zeigete an/ der Schneideꝛ haͤtte ihꝛe weiſſe atlaſſen Sommer-Kleider fertig gemacht/ da ſie dieſelben in dieſer Hitze anlegen wolten; welches ſie nach ihrem Abtrit verrichteten/ und bald darauff von dem Stathalter nach dem Saal erbehten wurden/ da die vornehmſten Herren der Stat bey ihm wahren/ die mit groſſer Ehrerbietung ihnen entgegen traten/ und nach verrichteter gewoͤhnlicher Hoͤffligkeit Herr Fabius anfing: Hochtapffere Herren und hochgeliebte Soͤhne Herr Herkules und Herr Ladiſla/ billich bedanke wegen Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hocheit/ und des Roͤmiſchen Rahts uñ Volkes ich mich gegen euch gebuͤhrlich/ daß ihr geſtriges tages zu eurem unſterblichen Preiß und Ruhm/ nicht allein dieſer Stad/ ſondern ganz Italien/ bloß aus liebe zur Ge- rechtigkeit/ ſo groſſe Dienſte erwieſen/ in dem ihr durch eure ritterliche Klugheit und un- verzagte Helden Krafft/ Brand/ Mord/ und verwuͤſtung/ und mit einem Worte/ daß un- vermeidliche algemeine Verderben abgekehret/ und gluͤklich hintertrieben habet/ welches wir und unſere Nachkom̃en/ weil die Welt ſtehet/ ruͤhmen muͤſſen. Ich bedenke mit hoͤch- ſter Erſchutterung/ was vor ein Jammer in dieſer Stad und Gegne/ uͤber XII wochen/ iſt eine geringe Zeit/ ſich wuͤrde zugetragen haben/ wan eure Vorſichtigkeit nicht geweſen/ ja wann nicht der Himmel aus ſonderlicher Gnade euch zu uns hergeſchicket haͤtte/ gleich an dem Tage/ da die Raͤuber an meiner lieben Tochter und ihren Geſpielen den Anfang ma- cheten. Vor dißmahl habe ich nicht mehr vorzubringen/ als daß meine hochgeliebte Her- ren und Freunde/ eine kleine Verzoͤgerung nicht verunwilligen wollen/ welche zwiſchen eu- ren Verdienſt und billiche Erkaͤntnis nur biß dahin eingeſchoben wird/ daß mein aller- gnaͤdigſter Kaͤyſer und die Stad Rom mir Befehl erteilen/ ihre Dankbarkeit euch wiſſen zu laſſen. Als der Stathalter dieſe Rede geendiget hatte/ fing ein anſehnlicher Paduani- ſcher Herr/ nahmens Zezilius Antenor/ der vortreflichſte unter dem Adel ſelbigen Ortes/ und der Stad oberſter Vorſteher/ jm Nahmen der Stad alſo an: Durchl. Herren/ Herr Herkules und Ladiſla (vielmehr Theſeus zunennen)/ ihr warhaffte Schuͤtzer und Erret- ter unſers Vaterlandes; Was maſſen unſere Stad Padua und ihre Einwohner/ ja alle umliegende Landſchafften und Staͤdte euch naͤhſt Gott alle Wolfahrt und das Leben ſelbſt zu danken haben/ als die ihr das augenſcheinliche Verderben von uns allen abgewendet/ ſolches hat der hochanſehnliche Roͤmiſche Stathalter Herr Fabius anjetzo nicht ohn ur- ſach eingefuͤhret; weil aber Euren Durchll. der eigentliche Bericht des moͤrderiſchen vor- habens noch ſo außfuͤhrlich nicht entdecket iſt/ gebe denſelben ich zu vernehmen/ daß nach angeſtelleter peinlicher Frage/ wir von ihren Gefangenen dieſen einhelligen Bericht ein- gezogen/ womit Servilius gutwillige Bekaͤntniß allerdinge einſtimmet/ daß nehmlich M. Trebellius/ K. Azerius/ beyde verbannete Roͤmiſche Herren/ und Orgetorix ein Gal- lier/
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0189" n="151"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> ihr Raͤzel bald verſtund/ daß ſie von einer Liebes-Wunde redete/ und auff Frl. Sibyllen zie-<lb/> lete; ſo wahr auch Herkules nicht ſo einfaͤltig/ daß er eines Dolmetſchers bedurfft haͤtte/<lb/> wie wol er ſichs nicht merken lies/ ſondern antwortete; Ich gebe meiner herzgeliebten Fr.<lb/> Schweſter nicht unrecht/ geſtaltſam ich wol bekennen muß/ daß ich mit meinem taͤglichen<lb/> Muhtwillen Straffe gnug verdiene/ weil mich aber mein Gott vor Wunden und Wuͤn-<lb/> dichen bewahret hat/ werde ich ſchuldig ſeyn/ ihm davor zu danken. Sie waͤhre ihm gerne<lb/> naͤher getreten/ aber weil Ladiſla ihr einen heimlichen Wink gab/ zohe ſie die Pfeiffe ein/ da-<lb/> mit ſie ihm nicht zuwieder handelte/ und zeigete an/ der Schneideꝛ haͤtte ihꝛe weiſſe atlaſſen<lb/> Sommer-Kleider fertig gemacht/ da ſie dieſelben in dieſer Hitze anlegen wolten; welches<lb/> ſie nach ihrem Abtrit verrichteten/ und bald darauff von dem Stathalter nach dem Saal<lb/> erbehten wurden/ da die vornehmſten Herren der Stat bey ihm wahren/ die mit groſſer<lb/> Ehrerbietung ihnen entgegen traten/ und nach verrichteter gewoͤhnlicher Hoͤffligkeit Herr<lb/> Fabius anfing: Hochtapffere Herren und hochgeliebte Soͤhne Herr Herkules und Herr<lb/> Ladiſla/ billich bedanke wegen Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hocheit/ und des Roͤmiſchen Rahts uñ<lb/> Volkes ich mich gegen euch gebuͤhrlich/ daß ihr geſtriges tages zu eurem unſterblichen<lb/> Preiß und Ruhm/ nicht allein dieſer Stad/ ſondern ganz Italien/ bloß aus liebe zur Ge-<lb/> rechtigkeit/ ſo groſſe Dienſte erwieſen/ in dem ihr durch eure ritterliche Klugheit und un-<lb/> verzagte Helden Krafft/ Brand/ Mord/ und verwuͤſtung/ und mit einem Worte/ daß un-<lb/> vermeidliche algemeine Verderben abgekehret/ und gluͤklich hintertrieben habet/ welches<lb/> wir und unſere Nachkom̃en/ weil die Welt ſtehet/ ruͤhmen muͤſſen. Ich bedenke mit hoͤch-<lb/> ſter Erſchutterung/ was vor ein Jammer in dieſer Stad und Gegne/ uͤber <hi rendition="#aq">XII</hi> wochen/ iſt<lb/> eine geringe Zeit/ ſich wuͤrde zugetragen haben/ wan eure Vorſichtigkeit nicht geweſen/ ja<lb/> wann nicht der Himmel aus ſonderlicher Gnade euch zu uns hergeſchicket haͤtte/ gleich an<lb/> dem Tage/ da die Raͤuber an meiner lieben Tochter und ihren Geſpielen den Anfang ma-<lb/> cheten. Vor dißmahl habe ich nicht mehr vorzubringen/ als daß meine hochgeliebte Her-<lb/> ren und Freunde/ eine kleine Verzoͤgerung nicht verunwilligen wollen/ welche zwiſchen eu-<lb/> ren Verdienſt und billiche Erkaͤntnis nur biß dahin eingeſchoben wird/ daß mein aller-<lb/> gnaͤdigſter Kaͤyſer und die Stad Rom mir Befehl erteilen/ ihre Dankbarkeit euch wiſſen<lb/> zu laſſen. Als der Stathalter dieſe Rede geendiget hatte/ fing ein anſehnlicher Paduani-<lb/> ſcher Herr/ nahmens Zezilius Antenor/ der vortreflichſte unter dem Adel ſelbigen Ortes/<lb/> und der Stad oberſter Vorſteher/ jm Nahmen der Stad alſo an: Durchl. Herren/ Herr<lb/> Herkules und Ladiſla (vielmehr Theſeus zunennen)/ ihr warhaffte Schuͤtzer und Erret-<lb/> ter unſers Vaterlandes; Was maſſen unſere Stad Padua und ihre Einwohner/ ja alle<lb/> umliegende Landſchafften und Staͤdte euch naͤhſt Gott alle Wolfahrt und das Leben ſelbſt<lb/> zu danken haben/ als die ihr das augenſcheinliche Verderben von uns allen abgewendet/<lb/> ſolches hat der hochanſehnliche Roͤmiſche Stathalter Herr Fabius anjetzo nicht ohn ur-<lb/> ſach eingefuͤhret; weil aber Euren Durchll. der eigentliche Bericht des moͤrderiſchen vor-<lb/> habens noch ſo außfuͤhrlich nicht entdecket iſt/ gebe denſelben ich zu vernehmen/ daß nach<lb/> angeſtelleter peinlicher Frage/ wir von ihren Gefangenen dieſen einhelligen Bericht ein-<lb/> gezogen/ womit Servilius gutwillige Bekaͤntniß allerdinge einſtimmet/ daß nehmlich<lb/> M. Trebellius/ K. Azerius/ beyde verbannete Roͤmiſche Herren/ und Orgetorix ein Gal-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">lier/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [151/0189]
Erſtes Buch.
ihr Raͤzel bald verſtund/ daß ſie von einer Liebes-Wunde redete/ und auff Frl. Sibyllen zie-
lete; ſo wahr auch Herkules nicht ſo einfaͤltig/ daß er eines Dolmetſchers bedurfft haͤtte/
wie wol er ſichs nicht merken lies/ ſondern antwortete; Ich gebe meiner herzgeliebten Fr.
Schweſter nicht unrecht/ geſtaltſam ich wol bekennen muß/ daß ich mit meinem taͤglichen
Muhtwillen Straffe gnug verdiene/ weil mich aber mein Gott vor Wunden und Wuͤn-
dichen bewahret hat/ werde ich ſchuldig ſeyn/ ihm davor zu danken. Sie waͤhre ihm gerne
naͤher getreten/ aber weil Ladiſla ihr einen heimlichen Wink gab/ zohe ſie die Pfeiffe ein/ da-
mit ſie ihm nicht zuwieder handelte/ und zeigete an/ der Schneideꝛ haͤtte ihꝛe weiſſe atlaſſen
Sommer-Kleider fertig gemacht/ da ſie dieſelben in dieſer Hitze anlegen wolten; welches
ſie nach ihrem Abtrit verrichteten/ und bald darauff von dem Stathalter nach dem Saal
erbehten wurden/ da die vornehmſten Herren der Stat bey ihm wahren/ die mit groſſer
Ehrerbietung ihnen entgegen traten/ und nach verrichteter gewoͤhnlicher Hoͤffligkeit Herr
Fabius anfing: Hochtapffere Herren und hochgeliebte Soͤhne Herr Herkules und Herr
Ladiſla/ billich bedanke wegen Roͤmiſcher Kaͤyſerl. Hocheit/ und des Roͤmiſchen Rahts uñ
Volkes ich mich gegen euch gebuͤhrlich/ daß ihr geſtriges tages zu eurem unſterblichen
Preiß und Ruhm/ nicht allein dieſer Stad/ ſondern ganz Italien/ bloß aus liebe zur Ge-
rechtigkeit/ ſo groſſe Dienſte erwieſen/ in dem ihr durch eure ritterliche Klugheit und un-
verzagte Helden Krafft/ Brand/ Mord/ und verwuͤſtung/ und mit einem Worte/ daß un-
vermeidliche algemeine Verderben abgekehret/ und gluͤklich hintertrieben habet/ welches
wir und unſere Nachkom̃en/ weil die Welt ſtehet/ ruͤhmen muͤſſen. Ich bedenke mit hoͤch-
ſter Erſchutterung/ was vor ein Jammer in dieſer Stad und Gegne/ uͤber XII wochen/ iſt
eine geringe Zeit/ ſich wuͤrde zugetragen haben/ wan eure Vorſichtigkeit nicht geweſen/ ja
wann nicht der Himmel aus ſonderlicher Gnade euch zu uns hergeſchicket haͤtte/ gleich an
dem Tage/ da die Raͤuber an meiner lieben Tochter und ihren Geſpielen den Anfang ma-
cheten. Vor dißmahl habe ich nicht mehr vorzubringen/ als daß meine hochgeliebte Her-
ren und Freunde/ eine kleine Verzoͤgerung nicht verunwilligen wollen/ welche zwiſchen eu-
ren Verdienſt und billiche Erkaͤntnis nur biß dahin eingeſchoben wird/ daß mein aller-
gnaͤdigſter Kaͤyſer und die Stad Rom mir Befehl erteilen/ ihre Dankbarkeit euch wiſſen
zu laſſen. Als der Stathalter dieſe Rede geendiget hatte/ fing ein anſehnlicher Paduani-
ſcher Herr/ nahmens Zezilius Antenor/ der vortreflichſte unter dem Adel ſelbigen Ortes/
und der Stad oberſter Vorſteher/ jm Nahmen der Stad alſo an: Durchl. Herren/ Herr
Herkules und Ladiſla (vielmehr Theſeus zunennen)/ ihr warhaffte Schuͤtzer und Erret-
ter unſers Vaterlandes; Was maſſen unſere Stad Padua und ihre Einwohner/ ja alle
umliegende Landſchafften und Staͤdte euch naͤhſt Gott alle Wolfahrt und das Leben ſelbſt
zu danken haben/ als die ihr das augenſcheinliche Verderben von uns allen abgewendet/
ſolches hat der hochanſehnliche Roͤmiſche Stathalter Herr Fabius anjetzo nicht ohn ur-
ſach eingefuͤhret; weil aber Euren Durchll. der eigentliche Bericht des moͤrderiſchen vor-
habens noch ſo außfuͤhrlich nicht entdecket iſt/ gebe denſelben ich zu vernehmen/ daß nach
angeſtelleter peinlicher Frage/ wir von ihren Gefangenen dieſen einhelligen Bericht ein-
gezogen/ womit Servilius gutwillige Bekaͤntniß allerdinge einſtimmet/ daß nehmlich
M. Trebellius/ K. Azerius/ beyde verbannete Roͤmiſche Herren/ und Orgetorix ein Gal-
lier/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |