Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. noch eine Viertelmeile weiter fort/ und merketen an der Räuber Fußstapffen/ daß sie vomgemeinen Wege abgewichen/ und nach der Rechten zu sich in einen Pusch begeben hatten/ sahen auch/ daß auff ihre Ankunfft ein Ungewapneter von einem Baume stieg/ und die Hecke suchte/ eileten ihm nach/ und vernahmen auß ihrer Hunde bellen/ daß etwas wachsames verhanden wahr. Herkules/ so bald er den Pusch erreichete/ rief mit starker Stimme hin- ein/ dafern einiger Mensch daselbst verborgen läge/ und sich nicht melden würde/ solte es ihm sein Leben kosten; aber niemand wolte sich kund geben; biß Klodius auff fleissiges um- suchen/ einen geharnifchten Ritter hinter einer Nebenhecke daher traben sahe/ und es sei- nem Herrn anzeigete/ welcher ihm gerade entgegen ritte. Dieser solches sehend/ rief ihm mit starker Stimme zu/ was er hie suchete oder begehrete. Herkules merkend/ daß er sei- nen Mann gefunden hatte/ gab zur Antwort: Es hätten etliche boßhaffte Schelmen ein Römisches Fräulein auß ihrem Wagen hinweg geführet/ die er zu retten willens währe. Der Ritter/ welcher Silvan hieß/ fragete weiter/ was ihn dieses Fräulein anginge? Er meynete ja nicht/ daß er Ansprache an sie hätte. Es sey wie ihm wolle/ antwortete er/ so bin ich dannoch willens/ jhr in Nöhten beyzuspringen/ wie alle redliche Ritter dem ehrlichen Frauenzimmer verbunden sind. Beyspringen? sagte dieser; hat sie euch doch keinen Boh- ten geschikt; und was wisset ihr/ ob sie nicht mit gutem Willen/ oder auffs wenigste zu jh- rem guten Glük entführet ist? Zankens ist hier nicht Zeit/ sagte Herkules; ob sie mir aber gleich keinen Bohten geschicket/ so hat sie ohn zweifel die Räuber zu diesem Bubenstük auch nicht eingeladen; und habt ihr Wissenschafft hierumb/ so saget mirs/ dz ich mich darnach zu richten habe. Silvan antwortete: Ob ich Wissenschafft drum hätte/ wer wolte mich zwingen es zu sagen? Auff welchen Troz er antwortete: trauen Ritter/ eure Höfligkeit ist klein/ wie groß jhr sonst von Leibe und Hochmuht seyd; wann ich aber wissen solte/ daß ihr an diesem Raube schuldig wäret/ würde ich versuchen/ des übels eine Reue in euch zubrin- gen. O du elender/ sagte Silvan/ darffstu mir noch darzu dräuen/ und währest eines Un- terhändlers und Vorbitters so hoch benöhtiget/ wann du ohn Straffe entgehen woltest? fassete alsbald sein Schwert/ und ran[t]e mit vollem Grim auff ihn zu/ der meynung/ ihn ei- nes Hiebes zu fellen. Aber Herkules/ der des Schimpffs auch gewohnet/ weich ihm auß dem Streiche/ setzete ihm nach/ daß er sich wenden muste/ und fingen einen so heftigen streit mit einander an/ daß Silvan sich darüber entsetzete/ und zu seinem Gegener sagte: Du must gewißlich in einer guten Schuele gelernet haben/ und jammert mich dein/ daß du so früh sterben must. Ja wann du mich mit dem Maule überwinden köntest/ antwortete er/ würde es an deinem Willen nicht mangeln/ wie aber/ wann du Rechnung ohn den Wirt gemacht hättest? doppelte hiemit seine Hiebe/ daß jener zu weichen gedrungen ward/ weil er schon etliche Wunden empfangen hatte. Herkules aber ließ nicht nach/ sondern trieb jhn/ biß er ihm endlich unter das Schwert kam/ ihm den Helm vom Häupte riß/ und den Tod dräuete/ wo er sich nicht ergeben würde; Weil er nun merkete/ daß er außzureissen wil- lens wahr/ warff er jhn vom Pferde/ sprang ihm nach/ sezte ihm das Schwert an die Gur- gel/ und sagte: Bald laß mir das Fräulein kommen/ oder du must sterben. Ritter/ ihr seyd der erste/ antwortete er/ vor dem ich mich demühtigen muß; Ihr fodert aber einen Schatz von mir/ welcher mir eben so lieb als mein Leben ist. Daran lieget nichts/ sagte er/ und hastu Recht Q ij
Erſtes Buch. noch eine Viertelmeile weiter fort/ und merketen an der Raͤuber Fußſtapffen/ daß ſie vomgemeinen Wege abgewichen/ und nach der Rechten zu ſich in einen Puſch begeben hatten/ ſahen auch/ daß auff ihre Ankunfft ein Ungewapneter von einem Baume ſtieg/ uñ die Hecke ſuchte/ eileten ihm nach/ und vernahmen auß ihrer Hunde bellen/ daß etwas wachſames verhanden wahr. Herkules/ ſo bald er den Puſch erreichete/ rief mit ſtarker Stimme hin- ein/ dafern einiger Menſch daſelbſt verborgen laͤge/ und ſich nicht melden wuͤrde/ ſolte es ihm ſein Leben koſten; aber niemand wolte ſich kund geben; biß Klodius auff fleiſſiges um- ſuchen/ einen geharnifchten Ritter hinter einer Nebenhecke daher traben ſahe/ und es ſei- nem Herrn anzeigete/ welcher ihm gerade entgegen ritte. Dieſer ſolches ſehend/ rief ihm mit ſtarker Stimme zu/ was er hie ſuchete oder begehrete. Herkules merkend/ daß er ſei- nen Mann gefunden hatte/ gab zur Antwort: Es haͤtten etliche boßhaffte Schelmen ein Roͤmiſches Fraͤulein auß ihrem Wagen hinweg gefuͤhret/ die er zu retten willens waͤhre. Der Ritter/ welcher Silvan hieß/ fragete weiter/ was ihn dieſes Fraͤulein anginge? Er meynete ja nicht/ daß er Anſprache an ſie haͤtte. Es ſey wie ihm wolle/ antwortete er/ ſo bin ich dannoch willens/ jhr in Noͤhten beyzuſpringen/ wie alle redliche Ritter dem ehrlichen Frauenzimmer verbunden ſind. Beyſpringen? ſagte dieſer; hat ſie euch doch keinen Boh- ten geſchikt; und was wiſſet ihr/ ob ſie nicht mit gutem Willen/ oder auffs wenigſte zu jh- rem guten Gluͤk entfuͤhret iſt? Zankens iſt hier nicht Zeit/ ſagte Herkules; ob ſie mir aber gleich keinẽ Bohten geſchicket/ ſo hat ſie ohn zweifel die Raͤuber zu dieſem Bubenſtuͤk auch nicht eingeladen; und habt ihr Wiſſenſchafft hierumb/ ſo ſaget mirs/ dz ich mich darnach zu richten habe. Silvan antwortete: Ob ich Wiſſenſchafft drum haͤtte/ wer wolte mich zwingen es zu ſagen? Auff welchen Troz er antwortete: trauen Ritter/ eure Hoͤfligkeit iſt klein/ wie groß jhr ſonſt von Leibe und Hochmuht ſeyd; wann ich aber wiſſen ſolte/ daß ihr an dieſem Raube ſchuldig waͤret/ wuͤrde ich verſuchen/ des uͤbels eine Reue in euch zubrin- gen. O du elender/ ſagte Silvan/ darffſtu mir noch darzu draͤuen/ und waͤhreſt eines Un- terhaͤndlers und Vorbitters ſo hoch benoͤhtiget/ wann du ohn Straffe entgehen wolteſt? faſſete alsbald ſein Schwert/ und ran[t]e mit vollem Grim auff ihn zu/ der meynung/ ihn ei- nes Hiebes zu fellen. Aber Herkules/ der des Schimpffs auch gewohnet/ weich ihm auß dem Streiche/ ſetzete ihm nach/ daß er ſich wenden muſte/ und fingen einen ſo heftigen ſtreit mit einander an/ daß Silvan ſich daruͤber entſetzete/ und zu ſeinem Gegener ſagte: Du muſt gewißlich in einer guten Schuele gelernet haben/ und jammert mich dein/ daß du ſo fruͤh ſterben muſt. Ja wann du mich mit dem Maule uͤberwinden koͤnteſt/ antwortete er/ wuͤrde es an deinem Willen nicht mangeln/ wie aber/ wann du Rechnung ohn den Wirt gemacht haͤtteſt? doppelte hiemit ſeine Hiebe/ daß jener zu weichen gedrungen ward/ weil er ſchon etliche Wunden empfangen hatte. Herkules aber ließ nicht nach/ ſondern trieb jhn/ biß er ihm endlich unter das Schwert kam/ ihm den Helm vom Haͤupte riß/ und den Tod draͤuete/ wo er ſich nicht ergeben wuͤrde; Weil er nun merkete/ daß er außzureiſſen wil- lens wahr/ warff er jhn vom Pferde/ ſprang ihm nach/ ſezte ihm das Schwert an die Gur- gel/ und ſagte: Bald laß mir das Fraͤulein kommen/ oder du muſt ſterben. Ritter/ ihr ſeyd der erſte/ antwortete er/ vor dem ich mich demuͤhtigen muß; Ihr fodert aber einen Schatz von mir/ welcher mir eben ſo lieb als mein Leben iſt. Daran lieget nichts/ ſagte er/ und haſtu Recht Q ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0161" n="123"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> noch eine Viertelmeile weiter fort/ und merketen an der Raͤuber Fußſtapffen/ daß ſie vom<lb/> gemeinen Wege abgewichen/ und nach der Rechten zu ſich in einen Puſch begeben hatten/<lb/> ſahen auch/ daß auff ihre Ankunfft ein Ungewapneter von einem Baume ſtieg/ uñ die Hecke<lb/> ſuchte/ eileten ihm nach/ und vernahmen auß ihrer Hunde bellen/ daß etwas wachſames<lb/> verhanden wahr. Herkules/ ſo bald er den Puſch erreichete/ rief mit ſtarker Stimme hin-<lb/> ein/ dafern einiger Menſch daſelbſt verborgen laͤge/ und ſich nicht melden wuͤrde/ ſolte es<lb/> ihm ſein Leben koſten; aber niemand wolte ſich kund geben; biß Klodius auff fleiſſiges um-<lb/> ſuchen/ einen geharnifchten Ritter hinter einer Nebenhecke daher traben ſahe/ und es ſei-<lb/> nem Herrn anzeigete/ welcher ihm gerade entgegen ritte. Dieſer ſolches ſehend/ rief ihm<lb/> mit ſtarker Stimme zu/ was er hie ſuchete oder begehrete. Herkules merkend/ daß er ſei-<lb/> nen Mann gefunden hatte/ gab zur Antwort: Es haͤtten etliche boßhaffte Schelmen ein<lb/> Roͤmiſches Fraͤulein auß ihrem Wagen hinweg gefuͤhret/ die er zu retten willens waͤhre.<lb/> Der Ritter/ welcher Silvan hieß/ fragete weiter/ was ihn dieſes Fraͤulein anginge? Er<lb/> meynete ja nicht/ daß er Anſprache an ſie haͤtte. Es ſey wie ihm wolle/ antwortete er/ ſo bin<lb/> ich dannoch willens/ jhr in Noͤhten beyzuſpringen/ wie alle redliche Ritter dem ehrlichen<lb/> Frauenzimmer verbunden ſind. Beyſpringen? ſagte dieſer; hat ſie euch doch keinen Boh-<lb/> ten geſchikt; und was wiſſet ihr/ ob ſie nicht mit gutem Willen/ oder auffs wenigſte zu jh-<lb/> rem guten Gluͤk entfuͤhret iſt? Zankens iſt hier nicht Zeit/ ſagte Herkules; ob ſie mir aber<lb/> gleich keinẽ Bohten geſchicket/ ſo hat ſie ohn zweifel die Raͤuber zu dieſem Bubenſtuͤk auch<lb/> nicht eingeladen; und habt ihr Wiſſenſchafft hierumb/ ſo ſaget mirs/ dz ich mich darnach<lb/> zu richten habe. Silvan antwortete: Ob ich Wiſſenſchafft drum haͤtte/ wer wolte mich<lb/> zwingen es zu ſagen? Auff welchen Troz er antwortete: trauen Ritter/ eure Hoͤfligkeit iſt<lb/> klein/ wie groß jhr ſonſt von Leibe und Hochmuht ſeyd; wann ich aber wiſſen ſolte/ daß ihr<lb/> an dieſem Raube ſchuldig waͤret/ wuͤrde ich verſuchen/ des uͤbels eine Reue in euch zubrin-<lb/> gen. O du elender/ ſagte Silvan/ darffſtu mir noch darzu draͤuen/ und waͤhreſt eines Un-<lb/> terhaͤndlers und Vorbitters ſo hoch benoͤhtiget/ wann du ohn Straffe entgehen wolteſt?<lb/> faſſete alsbald ſein Schwert/ und ran<supplied>t</supplied>e mit vollem Grim auff ihn zu/ der meynung/ ihn ei-<lb/> nes Hiebes zu fellen. Aber Herkules/ der des Schimpffs auch gewohnet/ weich ihm auß<lb/> dem Streiche/ ſetzete ihm nach/ daß er ſich wenden muſte/ und fingen einen ſo heftigen ſtreit<lb/> mit einander an/ daß Silvan ſich daruͤber entſetzete/ und zu ſeinem Gegener ſagte: Du<lb/> muſt gewißlich in einer guten Schuele gelernet haben/ und jammert mich dein/ daß du ſo<lb/> fruͤh ſterben muſt. Ja wann du mich mit dem Maule uͤberwinden koͤnteſt/ antwortete er/<lb/> wuͤrde es an deinem Willen nicht mangeln/ wie aber/ wann du Rechnung ohn den Wirt<lb/> gemacht haͤtteſt? doppelte hiemit ſeine Hiebe/ daß jener zu weichen gedrungen ward/ weil<lb/> er ſchon etliche Wunden empfangen hatte. Herkules aber ließ nicht nach/ ſondern trieb<lb/> jhn/ biß er ihm endlich unter das Schwert kam/ ihm den Helm vom Haͤupte riß/ und den<lb/> Tod draͤuete/ wo er ſich nicht ergeben wuͤrde; Weil er nun merkete/ daß er außzureiſſen wil-<lb/> lens wahr/ warff er jhn vom Pferde/ ſprang ihm nach/ ſezte ihm das Schwert an die Gur-<lb/> gel/ und ſagte: Bald laß mir das Fraͤulein kommen/ oder du muſt ſterben. Ritter/ ihr ſeyd<lb/> der erſte/ antwortete er/ vor dem ich mich demuͤhtigen muß; Ihr fodert aber einen Schatz<lb/> von mir/ welcher mir eben ſo lieb als mein Leben iſt. Daran lieget nichts/ ſagte er/ und haſtu<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Recht</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [123/0161]
Erſtes Buch.
noch eine Viertelmeile weiter fort/ und merketen an der Raͤuber Fußſtapffen/ daß ſie vom
gemeinen Wege abgewichen/ und nach der Rechten zu ſich in einen Puſch begeben hatten/
ſahen auch/ daß auff ihre Ankunfft ein Ungewapneter von einem Baume ſtieg/ uñ die Hecke
ſuchte/ eileten ihm nach/ und vernahmen auß ihrer Hunde bellen/ daß etwas wachſames
verhanden wahr. Herkules/ ſo bald er den Puſch erreichete/ rief mit ſtarker Stimme hin-
ein/ dafern einiger Menſch daſelbſt verborgen laͤge/ und ſich nicht melden wuͤrde/ ſolte es
ihm ſein Leben koſten; aber niemand wolte ſich kund geben; biß Klodius auff fleiſſiges um-
ſuchen/ einen geharnifchten Ritter hinter einer Nebenhecke daher traben ſahe/ und es ſei-
nem Herrn anzeigete/ welcher ihm gerade entgegen ritte. Dieſer ſolches ſehend/ rief ihm
mit ſtarker Stimme zu/ was er hie ſuchete oder begehrete. Herkules merkend/ daß er ſei-
nen Mann gefunden hatte/ gab zur Antwort: Es haͤtten etliche boßhaffte Schelmen ein
Roͤmiſches Fraͤulein auß ihrem Wagen hinweg gefuͤhret/ die er zu retten willens waͤhre.
Der Ritter/ welcher Silvan hieß/ fragete weiter/ was ihn dieſes Fraͤulein anginge? Er
meynete ja nicht/ daß er Anſprache an ſie haͤtte. Es ſey wie ihm wolle/ antwortete er/ ſo bin
ich dannoch willens/ jhr in Noͤhten beyzuſpringen/ wie alle redliche Ritter dem ehrlichen
Frauenzimmer verbunden ſind. Beyſpringen? ſagte dieſer; hat ſie euch doch keinen Boh-
ten geſchikt; und was wiſſet ihr/ ob ſie nicht mit gutem Willen/ oder auffs wenigſte zu jh-
rem guten Gluͤk entfuͤhret iſt? Zankens iſt hier nicht Zeit/ ſagte Herkules; ob ſie mir aber
gleich keinẽ Bohten geſchicket/ ſo hat ſie ohn zweifel die Raͤuber zu dieſem Bubenſtuͤk auch
nicht eingeladen; und habt ihr Wiſſenſchafft hierumb/ ſo ſaget mirs/ dz ich mich darnach
zu richten habe. Silvan antwortete: Ob ich Wiſſenſchafft drum haͤtte/ wer wolte mich
zwingen es zu ſagen? Auff welchen Troz er antwortete: trauen Ritter/ eure Hoͤfligkeit iſt
klein/ wie groß jhr ſonſt von Leibe und Hochmuht ſeyd; wann ich aber wiſſen ſolte/ daß ihr
an dieſem Raube ſchuldig waͤret/ wuͤrde ich verſuchen/ des uͤbels eine Reue in euch zubrin-
gen. O du elender/ ſagte Silvan/ darffſtu mir noch darzu draͤuen/ und waͤhreſt eines Un-
terhaͤndlers und Vorbitters ſo hoch benoͤhtiget/ wann du ohn Straffe entgehen wolteſt?
faſſete alsbald ſein Schwert/ und rante mit vollem Grim auff ihn zu/ der meynung/ ihn ei-
nes Hiebes zu fellen. Aber Herkules/ der des Schimpffs auch gewohnet/ weich ihm auß
dem Streiche/ ſetzete ihm nach/ daß er ſich wenden muſte/ und fingen einen ſo heftigen ſtreit
mit einander an/ daß Silvan ſich daruͤber entſetzete/ und zu ſeinem Gegener ſagte: Du
muſt gewißlich in einer guten Schuele gelernet haben/ und jammert mich dein/ daß du ſo
fruͤh ſterben muſt. Ja wann du mich mit dem Maule uͤberwinden koͤnteſt/ antwortete er/
wuͤrde es an deinem Willen nicht mangeln/ wie aber/ wann du Rechnung ohn den Wirt
gemacht haͤtteſt? doppelte hiemit ſeine Hiebe/ daß jener zu weichen gedrungen ward/ weil
er ſchon etliche Wunden empfangen hatte. Herkules aber ließ nicht nach/ ſondern trieb
jhn/ biß er ihm endlich unter das Schwert kam/ ihm den Helm vom Haͤupte riß/ und den
Tod draͤuete/ wo er ſich nicht ergeben wuͤrde; Weil er nun merkete/ daß er außzureiſſen wil-
lens wahr/ warff er jhn vom Pferde/ ſprang ihm nach/ ſezte ihm das Schwert an die Gur-
gel/ und ſagte: Bald laß mir das Fraͤulein kommen/ oder du muſt ſterben. Ritter/ ihr ſeyd
der erſte/ antwortete er/ vor dem ich mich demuͤhtigen muß; Ihr fodert aber einen Schatz
von mir/ welcher mir eben ſo lieb als mein Leben iſt. Daran lieget nichts/ ſagte er/ und haſtu
Recht
Q ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |