Brunfels, Otto: Novi Herbarii. Tomus II. s. l., 1531.anderhalb ellenbogen hoch wachßen ist/ mit weisszem herten somen/ gleich
wie ein kleins runds ¶ Naterwurtz. Bistorta. NAterwurtz/ von den Latinischen Bistorta genant/ auch von etlichen
Serpentina/ von den ¶ Nept. Nepeta. Nepten/ in latin Nepeta/ oder Menra non odifera genant/ von den Teütschen Nept/ oder Katzen ¶ Nachtschatt. Solatrum. Nachtschatt in latin Solatrum/ oder Vua vulpis/ von den Teütschen Nachtschat/ deren ist
dreyerley ¶ Ougentrost. Eufragia. OVgentrost in latin Eufragia/ oder Eufrasia/ in teütschem
Ougentrost/ oder Ougenclar/ darumb ¶ Osterlucey. Aristolochia. Osterlucyen in latin Aristolochia/ oder Holwurtz/ Biber wurtz/ Hynsch kraut/ darumb so man ¶ Ochßenzung. Bugloffa. Ochßenzung in latin Buglossa/ oder Lingua bouis/ oder Segenstraß genant/ ist vilerley
geschlecht. ¶ Schwamm. Fungus. PFifferling von den Latinischen Tuber/ oder Fungus/ od
Boletus/ von den Teütschen Schwammen/ ¶ Peterlin. Petroselinum. Peterlin in latin Petroselinum/ der geschlecht ist wilder/ vnd zamm. Das wild in latin
Petroselinun ¶ Pfaffen kraut. Dens leonis. Pfaffen kraut rötlin/ in latin Dens leonis/ oder Rostrum porcinum/ vnd von den Teütschen
Pfaffen ¶ Pfrymmen. Geneste. Pfrymmen seind von den Latinischen genant flores Geneste. ¶ Pfawenkraut. Persicaria. Pfawenkraut/ von den Latinischen Persicaria genant/ vmd gleichniß willen seiner blüet/
mit den anderhalb ellenbogen hoch wachßen ist/ mit weisszem herten somen/ gleich
wie ein kleins runds ¶ Naterwurtz. Bistorta. NAterwurtz/ von den Latinischen Bistorta genant/ auch von etlichen
Serpentina/ von den ¶ Nept. Nepeta. Nepten/ in latin Nepeta/ oder Menra non odifera genant/ von den Teütschen Nept/ oder Katzen ¶ Nachtschatt. Solatrum. Nachtschatt in latin Solatrum/ oder Vua vulpis/ von den Teütschen Nachtschat/ deren ist
dreyerley ¶ Ougentrost. Eufragia. OVgentrost in latin Eufragia/ oder Eufrasia/ in teütschem
Ougẽtrost/ oder Ougenclar/ darumb ¶ Osterlucey. Aristolochia. Osterlucyen in latin Aristolochia/ oder Holwurtz/ Biber wurtz/ Hynsch kraut/ darumb so man ¶ Ochßenzung. Bugloffa. Ochßenzung in latin Buglossa/ oder Lingua bouis/ oder Segenstraß genãt/ ist vilerley
geschlecht. ¶ Schwam̃. Fungus. PFifferling võ den Latinischen Tuber/ oder Fungus/ ođ
Boletus/ võ den Teütschen Schwam̃en/ ¶ Peterlin. Petroselinum. Peterlin in latin Petroselinum/ der geschlecht ist wilder/ vnd zam̃. Das wild in latin
Petroselinũ ¶ Pfaffen kraut. Dens leonis. Pfaffen kraut roͤtlin/ in latin Dens leonis/ oder Rostrum porcinum/ vnd von den Teütschen
Pfaffen ¶ Pfrymmen. Geneste. Pfrymmen seind von den Latinischen genant flores Geneste. ¶ Pfawenkraut. Persicaria. Pfawenkraut/ von den Latinischen Persicaria genant/ vmd gleichniß willen seiner bluͤet/
mit dẽ <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0013" n="194"/> anderhalb ellenbogen hoch wachßen ist/ mit weisszem herten somen/ gleich wie ein kleins runds<lb/> weissz steinlin/ in der groͤß des Corianders. </p> </div> <div n="2"> <head>¶ Naterwurtz. <hi rendition="#aq">Bistorta.</hi></head><lb/> <p><hi rendition="#in">N</hi>Aterwurtz/ von den Latinischen Bistorta genant/ auch von etlichen Serpentina/ von den<lb/> Teütschen Nater wurtz/ darumb das sye ein wurtzel hat gekrümpt wie ein schlenglin mit einem<lb/> schwentzlin. Jst doch nit die nater wurtz/ die von den Latinischen Serpentaria genant würt/ vñ<lb/> von den Teütschen Groß nater kraut/ darumb das sein stengel gleich ist eim schlangen mit flecken/<lb/> vnd rund wie ein nater/ die bletter vnd gewaͤchß mit der wurtzel gleich dem Aron/ darumb võ den<lb/> Latinischen Aron. Serpentaria minor genãt. Aber Nater wurtz/ oder Serpentina von der ich hye<lb/> schreib/ hat ein rotfarb krum̃ wurtzel wie ein schlang.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Nept. <hi rendition="#aq">Nepeta.</hi></head><lb/> <p>Nepten/ in latin Nepeta/ oder Menra non odifera genant/ von den Teütschen Nept/ oder Katzen<lb/> kraut/ darumb das es die katzen gern schmackẽ. Von vilen Deñmarck/ das ist Baldrion/ oder Katzẽ<lb/> kraut. Jst aber ein vnderscheyd zwischen yn beyden. wann Nept heyßt Katzen kraut/ darumb dz die<lb/> katzen gern essen/ vñ Deñmarck heyßt Katzen wurtz/ darumb das die katzẽ die wurtzel gern essen/<lb/> vnd nit das kraut/ vmb der augen willen.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Nachtschatt. <hi rendition="#aq">Solatrum.</hi></head><lb/> <p>Nachtschatt in latin Solatrum/ oder Vua vulpis/ von den Teütschen Nachtschat/ deren ist dreyerley<lb/> geschlecht. Als Solatrum mortale/ von den Teütschen Dollwurtz genent. Vnd Solatrum rubeum/<lb/> von den Teütschen Schlutten/ oder Juden kyrßen. Das drit von denm ich bye schreib Solatrum<lb/> in latin/ vnd in teütsch Nachtschatt.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Ougentrost. <hi rendition="#aq">Eufragia.</hi></head><lb/> <p><hi rendition="#in">O</hi>Vgentrost in latin Eufragia/ oder Eufrasia/ in teütschem Ougẽtrost/ oder Ougenclar/ darumb<lb/> das sein krafft wunderbarlich ist zuͦ klaͤren/ stercken vnd krefftigen das gesycht der ougen.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Osterlucey. <hi rendition="#aq">Aristolochia.</hi></head><lb/> <p>Osterlucyen in latin Aristolochia/ oder Holwurtz/ Biber wurtz/ Hynsch kraut/ darumb so man<lb/> das kraut den pferden an den halß henckt/ die hynsch vetreibt. Es ist auch ein ander Hynsch kraut/<lb/> von den Teütschen Bitterfuͦß/ oder Ye lenger ye lieber.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Ochßenzung. <hi rendition="#aq">Bugloffa.</hi></head><lb/> <p>Ochßenzung in latin Buglossa/ oder Lingua bouis/ oder Segenstraß genãt/ ist vilerley geschlecht.<lb/> Als Ochßen zung mit eim einigen stengel/ mit purpurfar bluͦmẽ/ wachßet vff hertẽ steinechten<lb/> wegen. Ein ander kraut genant Klein Ochßen zung/ vff geerten oder gebauwẽ aͤckern wachßend/<lb/> mit kleinen bluͦmlin. Ein ander Ochßen zung wie studen mit ruhen blettern/ vnd blawen bluͦmen/<lb/> wie Burretsch. Auch etlich mit roten bluͦmen/ darumb võ vilen Burretsch/ in latinischer sprach Buglossa<lb/> syluestris/ oder agrestus genant. An etlichen enden vnd etlich zeit haben sye rot wurtzel.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Schwam̃. <hi rendition="#aq">Fungus.</hi></head><lb/> <p><hi rendition="#in">P</hi>Fifferling võ den Latinischen Tuber/ oder Fungus/ ođ Boletus/ võ den Teütschen Schwam̃en/<lb/> oder Pfifferling/ ist ein gewechß von der erden wachßend on kraut. Vnd der Schwam̃en seind<lb/> vilerley geschlecht. Als weissz/ vñ gelb/ etlich gelfarb/ sich zyhẽd vff ein roͤte. des geschlechts manigfeltig<lb/> ist/ also das etlich wachßen klein/ sinwel/ als ein hütlin im anfang des Glentzen/ vnd nemen<lb/> ab in dem Meyen/ von den Latinischen Morachi/ vñ in teütscher zungen Morchlen. Es seind auch<lb/> anderley Schwammen die seind breyt vnd dick/ oen rot/ mit weisszen bletterlin. Diße in milch gekocht/<lb/> toͤdtet die mucken.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Peterlin. <hi rendition="#aq">Petroselinum.</hi></head><lb/> <p>Peterlin in latin Petroselinum/ der geschlecht ist wilder/ vnd zam̃. Das wild in latin Petroselinũ<lb/> macedonium. darumb/ das sein vil in der selben prouintz wachßet. Aber das zam̃ von dem ich hye<lb/> sag/ ist wol bekant.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Pfaffen kraut. <hi rendition="#aq">Dens leonis.</hi></head><lb/> <p>Pfaffen kraut roͤtlin/ in latin Dens leonis/ oder Rostrum porcinum/ vnd von den Teütschen Pfaffen<lb/> kraut/ oder Mertzen bluͦmen. darumb/ das sein bluͦmen im Mertzen wachßen.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Pfrymmen. <hi rendition="#aq">Geneste.</hi></head><lb/> <p>Pfrymmen seind von den Latinischen genant flores Geneste.</p> </div> <div n="2"> <head>¶ Pfawenkraut. <hi rendition="#aq">Persicaria.</hi></head><lb/> <p>Pfawenkraut/ von den Latinischen Persicaria genant/ vmd gleichniß willen seiner bluͤet/ mit dẽ<lb/> Pfirsich baum/ on allein das sein bletter in der mitten dunckel oder braunfarb flecken haben gleich<lb/> den Pfawen spiegel/ darum̃ es von Teütschẽ Pfawenkraut/ oder Pfawen spiegel genant ist. Vñ ist<lb/> zweyerley. Eins von den Teütschen Floͤchkraut. darumb/ so es im summer in ein gemach gespreyt<lb/> würt/ die floͤch sich dariñ zu versamlen/ vnd mit dem kraut vß dẽ gemach gethan werden mügen.</p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [194/0013]
anderhalb ellenbogen hoch wachßen ist/ mit weisszem herten somen/ gleich wie ein kleins runds
weissz steinlin/ in der groͤß des Corianders.
¶ Naterwurtz. Bistorta.
NAterwurtz/ von den Latinischen Bistorta genant/ auch von etlichen Serpentina/ von den
Teütschen Nater wurtz/ darumb das sye ein wurtzel hat gekrümpt wie ein schlenglin mit einem
schwentzlin. Jst doch nit die nater wurtz/ die von den Latinischen Serpentaria genant würt/ vñ
von den Teütschen Groß nater kraut/ darumb das sein stengel gleich ist eim schlangen mit flecken/
vnd rund wie ein nater/ die bletter vnd gewaͤchß mit der wurtzel gleich dem Aron/ darumb võ den
Latinischen Aron. Serpentaria minor genãt. Aber Nater wurtz/ oder Serpentina von der ich hye
schreib/ hat ein rotfarb krum̃ wurtzel wie ein schlang.
¶ Nept. Nepeta.
Nepten/ in latin Nepeta/ oder Menra non odifera genant/ von den Teütschen Nept/ oder Katzen
kraut/ darumb das es die katzen gern schmackẽ. Von vilen Deñmarck/ das ist Baldrion/ oder Katzẽ
kraut. Jst aber ein vnderscheyd zwischen yn beyden. wann Nept heyßt Katzen kraut/ darumb dz die
katzen gern essen/ vñ Deñmarck heyßt Katzen wurtz/ darumb das die katzẽ die wurtzel gern essen/
vnd nit das kraut/ vmb der augen willen.
¶ Nachtschatt. Solatrum.
Nachtschatt in latin Solatrum/ oder Vua vulpis/ von den Teütschen Nachtschat/ deren ist dreyerley
geschlecht. Als Solatrum mortale/ von den Teütschen Dollwurtz genent. Vnd Solatrum rubeum/
von den Teütschen Schlutten/ oder Juden kyrßen. Das drit von denm ich bye schreib Solatrum
in latin/ vnd in teütsch Nachtschatt.
¶ Ougentrost. Eufragia.
OVgentrost in latin Eufragia/ oder Eufrasia/ in teütschem Ougẽtrost/ oder Ougenclar/ darumb
das sein krafft wunderbarlich ist zuͦ klaͤren/ stercken vnd krefftigen das gesycht der ougen.
¶ Osterlucey. Aristolochia.
Osterlucyen in latin Aristolochia/ oder Holwurtz/ Biber wurtz/ Hynsch kraut/ darumb so man
das kraut den pferden an den halß henckt/ die hynsch vetreibt. Es ist auch ein ander Hynsch kraut/
von den Teütschen Bitterfuͦß/ oder Ye lenger ye lieber.
¶ Ochßenzung. Bugloffa.
Ochßenzung in latin Buglossa/ oder Lingua bouis/ oder Segenstraß genãt/ ist vilerley geschlecht.
Als Ochßen zung mit eim einigen stengel/ mit purpurfar bluͦmẽ/ wachßet vff hertẽ steinechten
wegen. Ein ander kraut genant Klein Ochßen zung/ vff geerten oder gebauwẽ aͤckern wachßend/
mit kleinen bluͦmlin. Ein ander Ochßen zung wie studen mit ruhen blettern/ vnd blawen bluͦmen/
wie Burretsch. Auch etlich mit roten bluͦmen/ darumb võ vilen Burretsch/ in latinischer sprach Buglossa
syluestris/ oder agrestus genant. An etlichen enden vnd etlich zeit haben sye rot wurtzel.
¶ Schwam̃. Fungus.
PFifferling võ den Latinischen Tuber/ oder Fungus/ ođ Boletus/ võ den Teütschen Schwam̃en/
oder Pfifferling/ ist ein gewechß von der erden wachßend on kraut. Vnd der Schwam̃en seind
vilerley geschlecht. Als weissz/ vñ gelb/ etlich gelfarb/ sich zyhẽd vff ein roͤte. des geschlechts manigfeltig
ist/ also das etlich wachßen klein/ sinwel/ als ein hütlin im anfang des Glentzen/ vnd nemen
ab in dem Meyen/ von den Latinischen Morachi/ vñ in teütscher zungen Morchlen. Es seind auch
anderley Schwammen die seind breyt vnd dick/ oen rot/ mit weisszen bletterlin. Diße in milch gekocht/
toͤdtet die mucken.
¶ Peterlin. Petroselinum.
Peterlin in latin Petroselinum/ der geschlecht ist wilder/ vnd zam̃. Das wild in latin Petroselinũ
macedonium. darumb/ das sein vil in der selben prouintz wachßet. Aber das zam̃ von dem ich hye
sag/ ist wol bekant.
¶ Pfaffen kraut. Dens leonis.
Pfaffen kraut roͤtlin/ in latin Dens leonis/ oder Rostrum porcinum/ vnd von den Teütschen Pfaffen
kraut/ oder Mertzen bluͦmen. darumb/ das sein bluͦmen im Mertzen wachßen.
¶ Pfrymmen. Geneste.
Pfrymmen seind von den Latinischen genant flores Geneste.
¶ Pfawenkraut. Persicaria.
Pfawenkraut/ von den Latinischen Persicaria genant/ vmd gleichniß willen seiner bluͤet/ mit dẽ
Pfirsich baum/ on allein das sein bletter in der mitten dunckel oder braunfarb flecken haben gleich
den Pfawen spiegel/ darum̃ es von Teütschẽ Pfawenkraut/ oder Pfawen spiegel genant ist. Vñ ist
zweyerley. Eins von den Teütschen Floͤchkraut. darumb/ so es im summer in ein gemach gespreyt
würt/ die floͤch sich dariñ zu versamlen/ vnd mit dem kraut vß dẽ gemach gethan werden mügen.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/brunfels_apodixis_1531 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/brunfels_apodixis_1531/13 |
Zitationshilfe: | Brunfels, Otto: Novi Herbarii. Tomus II. s. l., 1531, S. 194. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brunfels_apodixis_1531/13>, abgerufen am 05.07.2024. |