Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784.

Bild:
<< vorherige Seite
Wachthurm
auf der Jo-
hannisinsel.

Nahe bey der Mündung der Wolga, auf der
Jvans-Jnsel (oder Johannis-Jnsel) stehet ein
Thurm, worauf sich immer eine Wache befindet, die
beständig Achtung geben muß, ob das Seewasser
steigt oder fällt. Allein sie hat noch nicht den ge-
ringsten Unterschied entdecken können; daher also
wohl gewiß ist, daß es auf dem Caspischen Meere
weder Ebbe noch Fluth giebt. Was dieses noch son-
derbarer macht, ist, daß im Frühlinge, wenn der
Schnee und das Eis schmelzen, und sich von den
Bergen ergießen, und alle große und unzählig kleine
Flüsse so angeschwollen sind, daß sie aus ihren Ufern
treten, und alle wie eine Sündfluth in dieses Meer
fallen, es auch zu der Zeit nicht im geringsten an-
wächst, daher es ein großes Geheimniß ist, wo alles
Wasser bleibt oder hinkommt, das beständig aus den
Wolken und den Flüssen hinein fällt. Das Wasser
ist so gesalzen, als im Ocean, ausgenommen nahe
bey den Mündungen der Flüsse, wo es wegen der
Vermischung mit so vielem frischen Wasser nur ein
wenig salzig schmeckt.

Jch muß gestehen, daß dieses meine angenehm-
ste Fahrt gewesen ist, die ich in meinem Leben ge-
macht habe. Wir hatten beständig Ueberfluß an Le-
bensmitteln, und fiengen über dieses so viel Vögel
und Fische, daß wir sie kaum verzehren konnten, hat-
ten auch die ganze Reise durch, ob es gleich sehr heiß
war, nicht mehr als sieben Kranke. Sie würde mir
noch angenehmer gewesen seyn, wenn ich mich mit
den Turkomannischen und Usbeckischen Tartarn hätte
unterreden und folglich eine Beschreibung von ihnen
machen können; allein alle Tartarn lassen, ob sie

gleich
Wachthurm
auf der Jo-
hannisinſel.

Nahe bey der Muͤndung der Wolga, auf der
Jvans-Jnſel (oder Johannis-Jnſel) ſtehet ein
Thurm, worauf ſich immer eine Wache befindet, die
beſtaͤndig Achtung geben muß, ob das Seewaſſer
ſteigt oder faͤllt. Allein ſie hat noch nicht den ge-
ringſten Unterſchied entdecken koͤnnen; daher alſo
wohl gewiß iſt, daß es auf dem Caspiſchen Meere
weder Ebbe noch Fluth giebt. Was dieſes noch ſon-
derbarer macht, iſt, daß im Fruͤhlinge, wenn der
Schnee und das Eis ſchmelzen, und ſich von den
Bergen ergießen, und alle große und unzaͤhlig kleine
Fluͤſſe ſo angeſchwollen ſind, daß ſie aus ihren Ufern
treten, und alle wie eine Suͤndfluth in dieſes Meer
fallen, es auch zu der Zeit nicht im geringſten an-
waͤchſt, daher es ein großes Geheimniß iſt, wo alles
Waſſer bleibt oder hinkommt, das beſtaͤndig aus den
Wolken und den Fluͤſſen hinein faͤllt. Das Waſſer
iſt ſo geſalzen, als im Ocean, ausgenommen nahe
bey den Muͤndungen der Fluͤſſe, wo es wegen der
Vermiſchung mit ſo vielem friſchen Waſſer nur ein
wenig ſalzig ſchmeckt.

Jch muß geſtehen, daß dieſes meine angenehm-
ſte Fahrt geweſen iſt, die ich in meinem Leben ge-
macht habe. Wir hatten beſtaͤndig Ueberfluß an Le-
bensmitteln, und fiengen uͤber dieſes ſo viel Voͤgel
und Fiſche, daß wir ſie kaum verzehren konnten, hat-
ten auch die ganze Reiſe durch, ob es gleich ſehr heiß
war, nicht mehr als ſieben Kranke. Sie wuͤrde mir
noch angenehmer geweſen ſeyn, wenn ich mich mit
den Turkomanniſchen und Usbeckiſchen Tartarn haͤtte
unterreden und folglich eine Beſchreibung von ihnen
machen koͤnnen; allein alle Tartarn laſſen, ob ſie

gleich
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0392" n="382"/>
        <note place="left">Wachthurm<lb/>
auf der Jo-<lb/>
hannisin&#x017F;el.</note>
        <p>Nahe bey der Mu&#x0364;ndung der Wolga, auf der<lb/>
Jvans-Jn&#x017F;el (oder Johannis-Jn&#x017F;el) &#x017F;tehet ein<lb/>
Thurm, worauf &#x017F;ich immer eine Wache befindet, die<lb/>
be&#x017F;ta&#x0364;ndig Achtung geben muß, ob das Seewa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;teigt oder fa&#x0364;llt. Allein &#x017F;ie hat noch nicht den ge-<lb/>
ring&#x017F;ten Unter&#x017F;chied entdecken ko&#x0364;nnen; daher al&#x017F;o<lb/>
wohl gewiß i&#x017F;t, daß es auf dem Caspi&#x017F;chen Meere<lb/>
weder Ebbe noch Fluth giebt. Was die&#x017F;es noch &#x017F;on-<lb/>
derbarer macht, i&#x017F;t, daß im Fru&#x0364;hlinge, wenn der<lb/>
Schnee und das Eis &#x017F;chmelzen, und &#x017F;ich von den<lb/>
Bergen ergießen, und alle große und unza&#x0364;hlig kleine<lb/>
Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e &#x017F;o ange&#x017F;chwollen &#x017F;ind, daß &#x017F;ie aus ihren Ufern<lb/>
treten, und alle wie eine Su&#x0364;ndfluth in die&#x017F;es Meer<lb/>
fallen, es auch zu der Zeit nicht im gering&#x017F;ten an-<lb/>
wa&#x0364;ch&#x017F;t, daher es ein großes Geheimniß i&#x017F;t, wo alles<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er bleibt oder hinkommt, das be&#x017F;ta&#x0364;ndig aus den<lb/>
Wolken und den Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en hinein fa&#x0364;llt. Das Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
i&#x017F;t &#x017F;o ge&#x017F;alzen, als im Ocean, ausgenommen nahe<lb/>
bey den Mu&#x0364;ndungen der Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, wo es wegen der<lb/>
Vermi&#x017F;chung mit &#x017F;o vielem fri&#x017F;chen Wa&#x017F;&#x017F;er nur ein<lb/>
wenig &#x017F;alzig &#x017F;chmeckt.</p><lb/>
        <p>Jch muß ge&#x017F;tehen, daß die&#x017F;es meine angenehm-<lb/>
&#x017F;te Fahrt gewe&#x017F;en i&#x017F;t, die ich in meinem Leben ge-<lb/>
macht habe. Wir hatten be&#x017F;ta&#x0364;ndig Ueberfluß an Le-<lb/>
bensmitteln, und fiengen u&#x0364;ber die&#x017F;es &#x017F;o viel Vo&#x0364;gel<lb/>
und Fi&#x017F;che, daß wir &#x017F;ie kaum verzehren konnten, hat-<lb/>
ten auch die ganze Rei&#x017F;e durch, ob es gleich &#x017F;ehr heiß<lb/>
war, nicht mehr als &#x017F;ieben Kranke. Sie wu&#x0364;rde mir<lb/>
noch angenehmer gewe&#x017F;en &#x017F;eyn, wenn ich mich mit<lb/>
den Turkomanni&#x017F;chen und Usbecki&#x017F;chen Tartarn ha&#x0364;tte<lb/>
unterreden und folglich eine Be&#x017F;chreibung von ihnen<lb/>
machen ko&#x0364;nnen; allein alle Tartarn la&#x017F;&#x017F;en, ob &#x017F;ie<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gleich</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[382/0392] Nahe bey der Muͤndung der Wolga, auf der Jvans-Jnſel (oder Johannis-Jnſel) ſtehet ein Thurm, worauf ſich immer eine Wache befindet, die beſtaͤndig Achtung geben muß, ob das Seewaſſer ſteigt oder faͤllt. Allein ſie hat noch nicht den ge- ringſten Unterſchied entdecken koͤnnen; daher alſo wohl gewiß iſt, daß es auf dem Caspiſchen Meere weder Ebbe noch Fluth giebt. Was dieſes noch ſon- derbarer macht, iſt, daß im Fruͤhlinge, wenn der Schnee und das Eis ſchmelzen, und ſich von den Bergen ergießen, und alle große und unzaͤhlig kleine Fluͤſſe ſo angeſchwollen ſind, daß ſie aus ihren Ufern treten, und alle wie eine Suͤndfluth in dieſes Meer fallen, es auch zu der Zeit nicht im geringſten an- waͤchſt, daher es ein großes Geheimniß iſt, wo alles Waſſer bleibt oder hinkommt, das beſtaͤndig aus den Wolken und den Fluͤſſen hinein faͤllt. Das Waſſer iſt ſo geſalzen, als im Ocean, ausgenommen nahe bey den Muͤndungen der Fluͤſſe, wo es wegen der Vermiſchung mit ſo vielem friſchen Waſſer nur ein wenig ſalzig ſchmeckt. Jch muß geſtehen, daß dieſes meine angenehm- ſte Fahrt geweſen iſt, die ich in meinem Leben ge- macht habe. Wir hatten beſtaͤndig Ueberfluß an Le- bensmitteln, und fiengen uͤber dieſes ſo viel Voͤgel und Fiſche, daß wir ſie kaum verzehren konnten, hat- ten auch die ganze Reiſe durch, ob es gleich ſehr heiß war, nicht mehr als ſieben Kranke. Sie wuͤrde mir noch angenehmer geweſen ſeyn, wenn ich mich mit den Turkomanniſchen und Usbeckiſchen Tartarn haͤtte unterreden und folglich eine Beſchreibung von ihnen machen koͤnnen; allein alle Tartarn laſſen, ob ſie gleich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/392
Zitationshilfe: Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784, S. 382. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/392>, abgerufen am 22.11.2024.